background image

Основные технические характеристики:

Используемое топливо*

Единицы

Vienybė-PK7.1

Коэффициент полезного действия при топке дровами

(

)

дрова

%

кВт

Диаметр печной трубы

мм

кг час

/

Минимальная тяга дымовой трубы

Па

Объем топки

дм ³

мм

мм

Отапливаемый объем при коэффициенте теплового
сопротивления здания 2,5

м³

Расход сухих дров при номинальной

ощности**

m

Габаритные размеры Д Ш В

( × × )

Общая мощность

Габариты отверстия для загрузки

*
**

.

Тоже можно использовать брикеты из опилок

Период сгорания порции топлива зависит от вида топлива, его калорийности,

температуры воздуха на улице и других факторов

.

70

6

Ø

0

13

резьба G3/4"

10

252

58,11

x2

9÷ 5

1

1,6

76,8

687,8x420 7

x 98

43

Масса не больше, чем

,

Размер соединительных патрубков

кг

Печь предназначена для нагрева бытовой сауны или паровой бани.

2. Описание конструкции

Корпус печи сварен из листа стали толщиной в

мм и покрыт защитными отделочными

щитами (рис.1, поз. 10).

4

Рис.1

Примечание

.

:

1.

. 2.

. 3.

. 4.

. 5.

. 6.

. 7.

. 8.

. 9.

. 10.

. 11.

.

12.

. 13.

S30...50. 14.

. .

(

. 8)

.

Передняя панель

Дверцы

Стекло

Ящик для пепла

Колосник

Очаг топки

Теплообменник

Заслонка на подаче воздуха

Отделочные щиты

Камни

Стена бани

Каменная вата

Рассекатель огня

теплообменник поз

не входит в комплектацию печи При желании потребитель

должен отдельно купить теплообменник в центрах продажи или на заводе-производителе.

Вермикулит

1. Технические данные

1. echnical parameters

T

Main technical parameters

Fuel used*

Units

Vienybė-PK7.1

Coefficient of efficiency, % not less than when firing with wood

wood

%

kW

Diameter of the chimney of the heater

mm

kg/h

Minimal thrust of the chimney

Pa

Mouth volume

dm

3

mm

mm

Heated volume when the coefficient of thermal resistance
of the building is 2.5, m3

m

3

Consumption of dry wood at nominal capacity**

Measurements (LxBxH)

kg

Total power

Measurements of the loading hole

*Can also use sawdust briquettes
** The burning time of the load of fuel depends on the type of fuel, its' calorific capacity, outside

temperature and other factors.

.

70

6

Ø1 0

3

G

thread

3/4”

10

252 258,11

x

9 1

÷ 5

1,6

76,8

687 x

x 98

,8 420 7

43

Weight, not more than

Measurement of connection branches

2. escription of the construction

D

WARNING!

4

The body of the heater is welded from

mm steel sheet and covered with protective

decorative facing (Pic. 1, pos. 10). If purchased separately, a replaceable heat exchanger
(pos. 8) may be installed inside the combustion chamber. Inside the heat exchanger a heat
carrying medium (water) circulates. The heat exchanger may be connected to an open water
heating tank with the help of pipes, both from the left and right side. The mouth of the heater
(pos. 6) is lined with vermiculite bricks (pos. 7). A heat resistant ceramic glass (pos. 3) is
installed inside the door (pos. 2) of the heater. The glass conducts heat and allows seeing fire.
At the bottom of the mouth of the heater there is a cast iron firegrate (pos. 5) and an ashbin
(pos. 4) underneath it. The front panel (pos. 1) of the heater may be removed by unscrewing
five bolts. It is very convenient when installing the heater.

The primary amount of air supplied into the mouth flows through the openings at the

bottom of the door. The amount of supplied air may be adjusted with the help of a valve (pos.
9). Also the air is supplied into the mouth through the openings at the top of the door (pos. 2).

The heater is painted with heat resistant paint.

When heating the handle of the door (pos. 2) becomes hot, therefore, wear gloves

when opening and closing.

The heater is designed for home sauna or steam bath heating.

11

Vienybė-PK7.1

Vienybė-PK7.1

18

Vienybe-

.1 (1 .04) V1 LT, RU, EN

PK7

5

Vienybe-

.1 (1 .04) V1 LT, RU, EN

PK7

5

Содержание VIENYBE-PK7.1

Страница 1: ...o instrukcija 3 Технический паспорт инструкция по монтaж и обслуживанию y 10 PIRTIES KROSNELĖ VIENYBĖ P Sauna heater Печь для бани K7 1 RU LT Technical certificate instruction for installation and use 17 EN ĮST 8271432 33 2003 ГОСТ 9817 95 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... įmonėje pagamintą vardas pavardė arba įmonės pavadinimas gaminį gamyklinis Nr gaminio pavadinimas pagaminimo data įsigijimo data vieta pirkimo dokumento pavadinimas ir numeris Susipažinęs su gaminio naudojimo techniniu pasu deklaruoju kad gaminys yra sumontuotas vadovaujantis gamintojo techniniame pase išdėstytais reikalavimais ir naudojamas pagal paskirtį nepažeidžiant naudojimo instrukcijos rei...

Страница 4: ...hniniai duomenys 25 4 Priėmimo liudijimas Certificate of acceptance Свидетельство о приемке Pirties krosnelė Vienybė PK7 1 Модель печки Sauna heater Gamyklinis Nr Production No Заводской Atitinka ir ĮST 8271432 33 2003 reikalavimus ir tinka naudojimui Complies with requirements ГОСТ 9817 95 Соответствует требованиям и ГОСТ 9817 95 и пригодна для использования ĮST 8271432 33 2003 ĮST 8271432 33 200...

Страница 5: ...es krosnele nekomplektuojamas Pageidaujant šilumokaičio vartotojas turi jį įsigyti atskirai iš gamyklos gamintojos arba pardavimo taškuose 1 pieš 3 Montavimas Krosnelę montuoti patalpoje turinčioje pakankama oro reikalingo degimo palaikymui pritekėjimą atitinkančioje statybines normas ir reikalavimus Krosnelės užpildymui naudoti granitinius ne didesnius kaip 100 mm skersmens skaldytus akmenis pali...

Страница 6: ...aintain vertical position When the weather is dry the heater may be transported uncovered Safeguards shall be used to prevent falling or scratching during transportation Do not hit tumble or drop the heater when loading unloading The heaters shall be stored in a dry place free of vapors of chemically active substances NOTE If the supply agreement does not provide otherwise the heaters shall be sto...

Страница 7: ...heater Broken door cracked glass Replacement and fitting of the door is a complex task the same is true for replacement of glass Therefore it should performed by professionals A replacement glass may be ordered from the manufacturer of the heater Chart for the connection of the sauna heater 1 Heater 2 Hot water pipe 3 Cold water pipe 4 An open tank of water 5 Branch opening 6 Water release valve 3...

Страница 8: ...mas Todėl geriausia tai turėtų atlikti specialistas Sutrūkusi stiklą galima užsisakyti pas krosnelių gamintoją Dėmesio 5 Pasitaikantys gedimai sumontuotas Vienybė PK7 1 Vienybė PK7 1 3 2 3 3 Requirements for chimney Requirements for connection of a water heating tank Provided that a heat exchanger is installed 3 The inlet into the chimney must be as short as possible and must be directed upwards T...

Страница 9: ...s degėsius ir pelenus patikėti krosnelės priežiūrą mažamečiams vaikams Krosneles transportuoti tik vertikalioje padėtyje visų rūšių dengtu transportu Esant sausam orui galimas transportavimas atviru transportu Krosnelių apsaugojimui nuo nuvirtimo tarpusavio nusibraižymo naudoti papildomas apsaugos priemones Pakrovimo iškrovimo ir pervežimo metu draudžiama krosneles daužyti vartyti mėtyti Krosnelės...

Страница 10: ...отивопожарные требования Требования к дымовой трубе Vienybė PK7 1 Vienybė PK7 1 11 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 3 4 5 5 5 5 6 6 Pic 1 Front panel 2 Door 3 Glass 4 Ashbin 5 Firegrate 6 Mouth 7 8 Heat exchanger 9 Air supply valve 10 Furnishing panels 11 Stones 12 Sauna wall 13 Rockwool S30 50 14 Fire knife heat exchanger pos 8 is not included Customer may purchase the heat exchanger separately from th...

Страница 11: ...of dry wood at nominal capacity Measurements LxBxH kg Total power Measurements of the loading hole Can also use sawdust briquettes The burning time of the load of fuel depends on the type of fuel its calorific capacity outside temperature and other factors 70 6 Ø1 0 3 G thread 3 4 10 252 258 11 x 9 1 5 1 6 76 8 687 x x 98 8 420 7 43 Weight not more than Measurement of connection branches 2 escript...

Страница 12: ...нения печи следует использовать гранитные колотые камни не более мм в диаметре оставляя гарантированную воздушную прослойку рис 100 1 150 300 2 pieš Metalinis lakštas S 30 50 Akmens vata Priekinis skydas Murine siena Металлический лист Каменная вата Передняя панель Каменная стена Рис 2 3 1 Противопожарные требования 400 x 850 10 1 5 на возгораемом полу перед очагом поместить металлический лист мм ...

Страница 13: ...71432 33 2003 340 6 05 30 олосника 370 614 34209 370 340 60532 370 3 pieš pagrindas Betoninis Metalinis lakštas Visu perimetru 300 arba aliuminio lakštas Cinkuotos skardos Akmens vata Рис 3 Каменная вата Оцинкованная жесть или лист алюминия По всему периметру Металлический лист Бетонное основание 50 2 3 300 30 50 3 дымовая труба должна соответствовать строительным нормам и правилам смонтированную ...

Страница 14: ...ещается рядом с печью или же на самой печи сушить топливо и другие легко воспламеняющиеся предметы разжигать печь легковоспламеняющимися жидкостями бензином керосином и т п топить печь с открытыми дверцами и крышками касаться голыми руками стекла дверец верхней части отделки после того как печь была разожжена высыпать недалеко от жилых помещений не потухшие шлак и пепел доверять присмотр за печью ...

Отзывы: