background image

Assembly & Fitting Instructions

TUBE HEATER

Summary of Contents for Eco Heater HHT060

Page 1: ...Assembly Fitting Instructions TUBE HEATER ...

Page 2: ... POWER CORD IS PUSHED FULLY INTO THE POWER SOCKET IN THE HEATER WHEN IN OPERATION IF THE CORD IS DAMAGED DISCONTINUE USING THE PRODUCT AND CONTACT THE MANUFACTURER FOR FURTHER INSTRUCTIONS ALWAYS SWITCH THE HEATER OFF AT THE MAINS WHEN NOT IN USE AND ENSURE THE POWER CORD IS NOT IN CONTACT WITH THE SURFACE OF THE HEATER THE HEATER MUST ALWAYS BE POSITIONED HORIZONTALLY USING THE MOUNTING BRACKETS ...

Page 3: ...E MUST BE EARTHED Wiping over with a damp cloth and finishing with a soft dry cloth can maintain the finish of your Hylite Eco Heater Cleaning should only be carried out when the tube heater is cold and switched off DO NOT use abrasive cleaning powders or metal polish on any part of the tube ELECTRICAL CARE AND MAINTENANCE English INSTALLING THE ECO HEATER IMPORTANT THE HEATER SHOULD ONLY BE INSTA...

Page 4: ...N POUSSÉ DANS LA PRISE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DU FONCTIONNEMENT SI LE CÂBLE EST ENDOMMÂGÉ ARRÊTER D UTILISER L APPAREIL DE CHAUFFAGE ET CONTACTER LE FABRICANT POUR CONNAÎTRE LA MARCHE À SUIVRE TOUJOURS DÉBRANCHER L APPAREIL DE CHAUFFAGE DU SECTEUR LORSQU IL N EST PAS UTILISÉ ET VÉRIFIER QUE LE CÂBLE D ALIMENTATION N EST PAS EN CONTACT AVEC LA SURFACE DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE L APPAREIL ...

Page 5: ...UIPEMENTS ÉLECTRIQUES DANS LES BÂTIMENTS L appareil de chauffage économique fonctionne sur une tension de secteur alternative de 50 Hz comme on le voit sur sa plaque signalétique Avant de brancher l appareil de chauffage vérifier que la tension du secteur est la même que celle indiquée sur sa plaque signalétique L installation électrique d alimentation si elle est reliée à l installation fixe doit...

Page 6: ...DAS NETZKABEL IN EINEM GUTEN ZUSTAND BEFINDET UND ORDENTLICH AM HEIZGERÄT ANGESCHLOSSEN IST WENN DAS KABEL BESCHÄDIGT IST STELLEN SIE DEN BETRIEB DES PRODUKTS EIN UND WENDEN SICH FÜR WEITERE ANWEISUNGEN AN DEN HERSTELLER SCHALTEN SIE DAS HEIZGERÄT STETS AM NETZ AB WENN ES NICHT IN BETRIEB IST UND ACHTEN DARAUF DASS DAS NETZKABEL NICHT DIE OBERFLÄCHE DES GERÄTES BERÜHRT DAS HEIZGERÄT MUSS MIT HILFE...

Page 7: ...MUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN IN GEBÄUDEN AUSGEFÜHRT WERDEN Das Öko Heizgerät eignet sich für den Betrieb an einer Netzspannung von 50 Hz AC wie auf dem Identitätsetikett dargestellt Prüfen Sie vor dem Anschließen des Heizgerätes dass die Netzspannung mit der auf dem Identitätsetikett angegebenen Spannung übereinstimmt Wenn das Heizgerät fest angeschlossen wird muss das Einspeisekabel über einen ...

Page 8: ...OP DE JUISTE WIJZE MET DE KACHEL IS VERBONDEN VOORDAT DE KACHEL WORDT AANGEZET ALS HET SNOER BESCHADIGD IS MAG DE KACHEL NIET LANGER WORDEN GEBRUIKT EN DIENT CONTACT MET DE FABRIKANT TE WORDEN OPGENOMEN VOOR NADERE INSTRUCTIES SCHAKEL DE KACHEL ALTIJD BIJ DE NETAANSLUITING UIT ALS HIJ NIET WORDT GEBRUIKT EN ZORG ERVOOR DAT HET ELEKTRICITEITSSNOER NIET IN CONTACT MET DE BUITENKANT VAN DE KACHEL KOM...

Page 9: ... OVEREENSTEMMING MET DE GELDENDE IEE REGELS VOOR ELEKTRISCHE APPARATUUR IN GEBOUWEN TE WORDEN UITGEVOERD De Eco kachel is geschikt om te werken met een voedingsspanning van 50Hz AC als getoond op de identiteitslabel Voorafgaand aan het aansluiten van de kachel dient te worden vastgesteld dat de voedingsspanning overeenkomt met de vermelding op het identiteitslabel De ingangsbedrading indien verbon...

Page 10: ...SEMPRE CHE IL CAVO SIA IN BUONE CONDIZIONI E COLLEGATO ALLA STUFETTA PRIMA DEL FUNZIONAMENTO NON USARE IL PRODOTTO SE IL CAVO È DANNEGGIATO E CONTATTARE IL FABBRICANTE PER ULTERIORI ISTRUZIONI STACCARE SEMPRE LA STUFETTA DALL ALIMENTAZIONE QUANDO NON IN USO E CONTROLLARE CHE IL CAVO DI POTENZA NON SIA A CONTATTO CON LA SUPERFICIE DELLA STUFETTA LA STUFETTA DEV ESSERE TENUTA SEMPRE IN POSIZIONE ORI...

Page 11: ...NFORMITÀ CON LE NORMATIVE IN VIGORE PER L ATTREZZATURA ELETTRICA IN INTERNI L eco stufetta è idonea al funzionamento a 50Hx c a come indicato sull etichetta identificativa Prima di collegare la stufetta controllare che l alimentazione corrisponda a quella riportata sull etichetta identificativa Se collegato al cavo fisso il cavo in entrata dev essere dotato di interruttore bipolare con fusibile Qu...

Page 12: ...RICO ESTÁ EN BUENAS CONDICIONES Y DEBIDAMENTE CONECTADO AL CALENTADOR ANTES DE PONERLO EN OPERACIÓN SI EL CORDÓN SE ESTROPEA DEJAR DE USAR EL APARATO Y PONERSE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA RECIBIR MÁS INSTRUCCIONES DESENCHUFAR SIEMPRE EL CALENTADOR DE LA ACOMETIDA GENERAL CUANDO NO SE USE Y COMPROBAR QUE EL CORDÓN ELÉCTRICO NO ESTÁ EN CONTACTO CON LA SUPERFICIE DEL CALENTADOR EL CALENTADOR S...

Page 13: ...RA EQUIPO ELÉCTRICO EN EDIFICIOS El Calentador Ecológico está recomendado para operación en una acometida de voltaje 50Hz CA como se indica en la etiqueta de identificación Antes de conectar el calentador revisar que el voltaje de acometida es el mismo que el indicado en la etiqueta de identificación El cableado de entrada si se conecta al cableado fijo debe tener un interruptor de polo doble en e...

Page 14: ... des pièces de cet appareil ne peut être réparée par l utilisateur Si vous rencontrez des difficul tés lors de l installation de ce produit appelez notre service d assistance téléphonique ou écrivez à l adresse suivante F4 Enterprises Limited 7 Abbey Square Chester CH1 2HU UK Tel 44 0 1352 736120 www f4enterprises co uk Deutsch Hylite versucht seine Produkte zum Nutzen seiner Kunden zu verbessern ...

Page 15: ...dificare qualsiasi prodotto in qualsiasi momento e senza preavviso Preghiamo di notare che questo apparecchio e i suoi compo nenti non contengono parti riparabili dall utente Se speri mentate difficoltà nell installazione del prodotto chiamare la nostra helpline o scrivere a F4 Enterprises Limited 7 Abbey Square Chester CH1 2HU UK Tel 44 0 1352 736120 www f4enterprises co uk Español Hylite trata d...

Page 16: ......

Reviews: