background image

Если покупатель приобретает данное устройство отдельно, внутри камеры сгорания можно
смонтировать сменный теплообменник (поз. 8), в котором будет циркулировать
теплопроводник (вода). Теплообменник посредством труб можно подсоединить к открытой
емкости для подогрева воды, как с правой, так и с левой стороны. Очаг топки печи (поз. 6)
отделан вермикулитовыми плитами (поз.

). В дверцах печи (поз. 2) установлено

керамическое теплоупорное стекло (поз. 3). Прозрачная стеклокерамика пропускает
тепловое излучение из топки и позволяет видеть горящее пламя. На дне очага имеется
чугунный колосник (поз. 5) и под ним выдвижной ящик для пепла (поз. 4). Переднюю
панель печи (поз. 1) можно снять, отвинтив винтов. Данная возможность особенно удобна
при монтаже.
Первичный поток воздуха попадает в топку через отверстия, находящиеся в нижней части
дверец. Поток поступающего воздуха можно регулировать с помощью заслонки (поз.
Вторичный поток воздуха проходит через отверстия, находящиеся в верхней части дверец
(поз.
Печь покрашена краской, устойчивой к высоким температурам.

Во время топки ручка дверей (поз. 2) нагревается, поэтому, открывая дверцы

печи, не забудьте надеть перчатки.

7

5

9).

2).

ВНИМАНИЕ!

3.Монтаж

Печь следует монтировать в помещении с достаточным притоком воздуха

необходимого для поддержания горения

соответствующем строительным нормам и

требованиям.Для заполнения печи следует использовать гранитные колотые камни не
более

мм в диаметре оставляя гарантированную воздушную прослойку рис

,

,

,

100

,

(

. 1).

150

300

2 pieš.

Metalinis lakštas

S 30...50

Akmens vata

Priekinis skydas

Murine siena

Металлический лист

Каменная вата

Передняя панель

Каменная стена

Рис. 2.

3.1.

:

Противопожарные требования

-

400 x 850

;

-

10

;

,

1,5

;

на возгораемом полу перед очагом поместить металлический лист

мм

печь должна быть подсоединена к дымовой трубе, соответствующей

требованиям

и имеющей тягу не менее

Па

печь соединяется с дымоходом посредством металлических труб которые должны быть
изготовлены из листа стали толщиной не менее

мм

строительным нормам и правилам

Prior to installing and using the sauna heater (hereinafter “heater”) make sure
to carefully read this manual. This will help you install the product correctly
and use it in a most efficient manner as well as prevent possible accidents.

When buying the heater familiarize yourself with warranty terms and
conditions, check if the acceptance certificate is filled out completely and
correctly.

TABLE OF CONTENTS

. T

...........................................................................

. Description of the construction.............................................................
. Installation.............................................................................................

.1.Fire safety requirements.......................................................

3.2.Requirements for chimney ...................................................
3.3.Requirements for connection of a water heating tank...........

4. Handling and maintenance....................................................................
5. Common failures ..................................................................................
6. Safety requirements..............................................................................
7. Transportation and storage...................................................................
8. Product components.............................................................................
9. Warranty...............................................................................................

1

echnical parameters

2
3

3

Vienybė-PK7.1

Vienybė-PK7.1

12

17

18
18
19

0

21
21
22
22
23
23
23
23

2

Vienybe-

.1 (1 .04) V1 LT, RU, EN

PK7

5

Vienybe-

.1 (1 .04) V1 LT, RU, EN

PK7

5

Содержание VIENYBE-PK7.1

Страница 1: ...o instrukcija 3 Технический паспорт инструкция по монтaж и обслуживанию y 10 PIRTIES KROSNELĖ VIENYBĖ P Sauna heater Печь для бани K7 1 RU LT Technical certificate instruction for installation and use 17 EN ĮST 8271432 33 2003 ГОСТ 9817 95 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... įmonėje pagamintą vardas pavardė arba įmonės pavadinimas gaminį gamyklinis Nr gaminio pavadinimas pagaminimo data įsigijimo data vieta pirkimo dokumento pavadinimas ir numeris Susipažinęs su gaminio naudojimo techniniu pasu deklaruoju kad gaminys yra sumontuotas vadovaujantis gamintojo techniniame pase išdėstytais reikalavimais ir naudojamas pagal paskirtį nepažeidžiant naudojimo instrukcijos rei...

Страница 4: ...hniniai duomenys 25 4 Priėmimo liudijimas Certificate of acceptance Свидетельство о приемке Pirties krosnelė Vienybė PK7 1 Модель печки Sauna heater Gamyklinis Nr Production No Заводской Atitinka ir ĮST 8271432 33 2003 reikalavimus ir tinka naudojimui Complies with requirements ГОСТ 9817 95 Соответствует требованиям и ГОСТ 9817 95 и пригодна для использования ĮST 8271432 33 2003 ĮST 8271432 33 200...

Страница 5: ...es krosnele nekomplektuojamas Pageidaujant šilumokaičio vartotojas turi jį įsigyti atskirai iš gamyklos gamintojos arba pardavimo taškuose 1 pieš 3 Montavimas Krosnelę montuoti patalpoje turinčioje pakankama oro reikalingo degimo palaikymui pritekėjimą atitinkančioje statybines normas ir reikalavimus Krosnelės užpildymui naudoti granitinius ne didesnius kaip 100 mm skersmens skaldytus akmenis pali...

Страница 6: ...aintain vertical position When the weather is dry the heater may be transported uncovered Safeguards shall be used to prevent falling or scratching during transportation Do not hit tumble or drop the heater when loading unloading The heaters shall be stored in a dry place free of vapors of chemically active substances NOTE If the supply agreement does not provide otherwise the heaters shall be sto...

Страница 7: ...heater Broken door cracked glass Replacement and fitting of the door is a complex task the same is true for replacement of glass Therefore it should performed by professionals A replacement glass may be ordered from the manufacturer of the heater Chart for the connection of the sauna heater 1 Heater 2 Hot water pipe 3 Cold water pipe 4 An open tank of water 5 Branch opening 6 Water release valve 3...

Страница 8: ...mas Todėl geriausia tai turėtų atlikti specialistas Sutrūkusi stiklą galima užsisakyti pas krosnelių gamintoją Dėmesio 5 Pasitaikantys gedimai sumontuotas Vienybė PK7 1 Vienybė PK7 1 3 2 3 3 Requirements for chimney Requirements for connection of a water heating tank Provided that a heat exchanger is installed 3 The inlet into the chimney must be as short as possible and must be directed upwards T...

Страница 9: ...s degėsius ir pelenus patikėti krosnelės priežiūrą mažamečiams vaikams Krosneles transportuoti tik vertikalioje padėtyje visų rūšių dengtu transportu Esant sausam orui galimas transportavimas atviru transportu Krosnelių apsaugojimui nuo nuvirtimo tarpusavio nusibraižymo naudoti papildomas apsaugos priemones Pakrovimo iškrovimo ir pervežimo metu draudžiama krosneles daužyti vartyti mėtyti Krosnelės...

Страница 10: ...отивопожарные требования Требования к дымовой трубе Vienybė PK7 1 Vienybė PK7 1 11 11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 3 4 5 5 5 5 6 6 Pic 1 Front panel 2 Door 3 Glass 4 Ashbin 5 Firegrate 6 Mouth 7 8 Heat exchanger 9 Air supply valve 10 Furnishing panels 11 Stones 12 Sauna wall 13 Rockwool S30 50 14 Fire knife heat exchanger pos 8 is not included Customer may purchase the heat exchanger separately from th...

Страница 11: ...of dry wood at nominal capacity Measurements LxBxH kg Total power Measurements of the loading hole Can also use sawdust briquettes The burning time of the load of fuel depends on the type of fuel its calorific capacity outside temperature and other factors 70 6 Ø1 0 3 G thread 3 4 10 252 258 11 x 9 1 5 1 6 76 8 687 x x 98 8 420 7 43 Weight not more than Measurement of connection branches 2 escript...

Страница 12: ...нения печи следует использовать гранитные колотые камни не более мм в диаметре оставляя гарантированную воздушную прослойку рис 100 1 150 300 2 pieš Metalinis lakštas S 30 50 Akmens vata Priekinis skydas Murine siena Металлический лист Каменная вата Передняя панель Каменная стена Рис 2 3 1 Противопожарные требования 400 x 850 10 1 5 на возгораемом полу перед очагом поместить металлический лист мм ...

Страница 13: ...71432 33 2003 340 6 05 30 олосника 370 614 34209 370 340 60532 370 3 pieš pagrindas Betoninis Metalinis lakštas Visu perimetru 300 arba aliuminio lakštas Cinkuotos skardos Akmens vata Рис 3 Каменная вата Оцинкованная жесть или лист алюминия По всему периметру Металлический лист Бетонное основание 50 2 3 300 30 50 3 дымовая труба должна соответствовать строительным нормам и правилам смонтированную ...

Страница 14: ...ещается рядом с печью или же на самой печи сушить топливо и другие легко воспламеняющиеся предметы разжигать печь легковоспламеняющимися жидкостями бензином керосином и т п топить печь с открытыми дверцами и крышками касаться голыми руками стекла дверец верхней части отделки после того как печь была разожжена высыпать недалеко от жилых помещений не потухшие шлак и пепел доверять присмотр за печью ...

Отзывы: