9
IT
eseguire il collegamento del connettore (E) al faretto seguendo
le istruzioni relative ad esso ed inserirlo nel foro praticato.
fissare il faretto alla superficie di installazione attraverso le
due viti (R).
EN
join the connector (E) to the spotlight, following the relevant
instructions and put it into the hole created.
fix the spotlight to the surface using the two screws (R).
DE
Den Anschluss des Verbinders (E) an den Strahler herstellen,
dazu den zugehörigen Anleitungen folgen und den Strahler in
die vorbereitete Öffnung einsetzen.
Den Strahler mit den beiden Schrauben (R) an der
Installationsfläche befestigen.
FR
procéder au branchement du connecteur (E) sur le spot en
suivant les instructions correspondantes et l’introduire dans le
trou précédemment réalisé.
fixer le spot à la surface d’installation à l’aide des deux vis (R).
ES
efectuar el acoplamiento del conector (E) al faro siguiendo
las instrucciones de este último, e introducirlo en el orificio
practicado. fijar el faro a la superficie de instalación mediante
los dos tornillos (R).
IT
istallazione su pannello utilizzando borchia con
serraggio viti.
EN panel installation using bezel with screw tightening.
DE Installation auf Paneel mit abdeckung mit
verschraubung.
FR installation sur panneau en utilisant la garniture
avec serrage de vis.
ES instalación en panel utilizando la embellecedor con
tornillos de apriete.
Содержание zero4
Страница 2: ...2 SS 240616 20837 4...
Страница 8: ...8 9 a E R...
Страница 12: ...12 2 b S E 100 S E 100 F9 164 82 F9 164 80 1...
Страница 14: ...14 3 b F9 164 82 F9 164 80 1 S...
Страница 16: ...16 4 b...
Страница 18: ...F9 164 80 1 E 18 5 b...
Страница 22: ...F9 164 82 22 7 b...
Страница 24: ...24 8 b T T U...
Страница 26: ...F9 164 82 E V F9 164 73 26 9 b...
Страница 31: ...super cie complessiva total area 19 070 m volume complessivo total volume 108 000 m 31...
Страница 32: ...32...