background image

FR

18

 

 

|  MANUEL DU XCLEAR FILTRE À 3 CHAMBRES 220L/330L & 220L/330L + 40 WATTS UV-C

boues doivent être évacuées.

•  Placez les deux 2 tuyaux (J) entre les parois de filtre dans les orifices destinés à cet effet. 

Tant que le filtre est en service, les tuyaux doivent rester en place.

•  Placez les paniers de filtre déposés au préalable dans la position indiquée sur la figure, en 

tenant compte des indications grossier, moyen et fin.

Après montage, mettez en service la pompe et l’unité 
UV-C et contrôlez l’étanchéité du système. Veillez à 
ne jamais obturer l’admission et la sortie !

Figure E & H

•  Si la pompe présente une capacité trop importante et si le filtre menace de déborder, 

réglez l’alimentation d’eau au moyen d’un robinet à trois voies par exemple.

•  Laissez le filtre en service en continu (sauf en période hivernale, vous devez alors prendre des 

mesures de précaution contre le gel). Assurez-vous régulièrement que le filtre n’est pas colmaté 
ni encrassé. Évacuez les saletés au moyen du robinet-vanne 

(I)

. Pour ce faire, désactivez la pompe, 

retirez les 2 tuyaux 

(J)

 des orifices d’évacuation et ouvrez le robinet-vanne.

ENTRETIEN

Avant de procéder à l’entretien du filtre et/ou de la section UV-C, désactivez la pompe et 
laissez le filtre se vider ! La chambre spéciale de collecte des boues garantit un minimum 
d’entretien. Pour le nettoyage du filtre, ouvrez le robinet-vanne (I) pour laisser les boues 
s’écouler. Lors de la phase de démarrage, rincez les tapis de filtre (E) quotidiennement avec 
de l’eau d’étang. Ensuite, en fonction de l’encrassement, rincez env. 1x par mois.

Lors de l’entretien/du remplacement de la section UV-C, coupez toujours la tension de l’unité 
UV-C et attendez au moins 1 minute ! La lampe spéciale doit être remplacée après 9.000 
heures de service. Pour la remplacer, dévissez l’écrou (X) de la section électrique (Y). Déposez 
la section électrique (Y) avec la lampe (U) du filtre. Ensuite, retirez la lampe (C) du culot (W). 
La lampe peut alors être remplacée. Lorsque la croissance des algues et/ou l’entartrage 
augmente, nettoyez le verre de quartz. Dévissez la section électrique (Y). Retirez la section 
électrique avec la lampe (C) du filtre. Retirez ensuite avec précaution le verre de quartz (T) du 
filtre. Nettoyez ensuite le verre de quartz avec un produit approprié (agent de nettoyage non 
agressif). Utilisez toujours un chiffon doux pour nettoyer le verre, évitez toute rayure. Lors de la 
pose du verre de quartz, veillez à monter les joints toriques (U) aux endroits appropriés !

SÉCURITÉ

•  Lors du démontage, du remplacement de pièces ou de l’entretien du filtre, désactivez 

d’abord la pompe et laissez le filtre se vider !

•  Une lampe UV-C génère un rayonnement nocif. Un contact direct est dangereux pour les 

yeux et la peau !

•  Une utilisation à mauvais escient de l’appareil peut entraîner la diffusion de rayonnement 

Содержание XCLEAR 220L

Страница 1: ...XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Watt UV C Gebrauchsanweisung Xclear Dreikammerfilter 220L 330L 220L 330L 40 Watt UV C Manuel du Xclear Filtre 3 chambres 220L 330L 220L 330L 40 Watts UV C Handleiding Xclear 3 Kamerfilter 220L 330L 22...

Страница 4: ...4 MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C I M A B L D E D E J D E J G K C H F F H B S P R Q A N O N K A B C...

Страница 5: ...NUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C 5 M W C R T R A D E Three way valve Dreiwegeventil vanne trois voies Drie weg kraan Pump Pumpe Pompe Pomp Fountain Brunnen Fontaine Fontij...

Страница 6: ...6 MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C F G L B E D O N A...

Страница 7: ...MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C 7 H Three way valve Dreiwegeventil vanne trois voies Drie weg kraan Pump Pumpe Pompe Pomp Fountain Brunnen Fontaine Fontijn...

Страница 8: ...stant power supply This device is easy to install and maintain The supplied filter materials filter baskets D and a set of coarse medium fine filter mats E ensure excellent mechanic and biological eff...

Страница 9: ...o stress on the connections Drawing D only for the filters with UV C Slide the O ring R over the thicker section of the glass sleeve holder at the end of the quartz glass sleeve T Fit the second O rin...

Страница 10: ...UV C section The special sludge collection area keeps maintenance to a minimum To clean the filter open the drain cock I and the collected sludge will flow out immediately During the initial period of...

Страница 11: ...e lead of the UV C device is not replaceable If the power lead is damaged the entire electrical section of the device must be replaced Never remove the plug the electrical unit must remain intact cutt...

Страница 12: ...nischen Ballast f r eine gleichm ige Stromversorgung Das Ger t l sst sich leicht installieren und warten Die mitgelieferten Filtermaterialien Filterk rbe D und Filtermattensatz grob mittel fein E gew...

Страница 13: ...s mit einem Rohr oder Schlauch verl ngert werden so dass das Wasser wieder in den Teich zur ckflie t F r eine spannungsfreie Montage von Schlauch Schl uchen bzw Rohr sorgen Zeichnung D nur f r die Aus...

Страница 14: ...Wartungsarbeiten am Filter und oder UV C Teil vornehmen die Pumpe ausschalten und das Filter leerlaufen lassen Dank dem speziellen Schlammsammelbereich ist der Wartungsaufwand gering Zum Reinigen des...

Страница 15: ...ei Besch digung des Stromkabels muss der gesamte elektrische Teil des Ger ts erneuert werden Den Stecker nie entfernen sondern den elektrischen Teil unversehrt lassen Ein elektrisches Teil bei dem der...

Страница 16: ...l UV C est dot d un ballast lectronique pour assurer une alimentation de courant uniforme Cet appareil est ais installer et entretenir Les mat riaux de filtre compris dans la livraison paniers de filt...

Страница 17: ...e d allonger la sortie avec un tuyau ou un flexible de sorte que l eau retourne l tang Veillez monter sans contrainte le s flexible s et ou le tube Figure D uniquement sur les versions avec UV C Gliss...

Страница 18: ...e du filtre ouvrez le robinet vanne I pour laisser les boues s couler Lors de la phase de d marrage rincez les tapis de filtre E quotidiennement avec de l eau d tang Ensuite en fonction de l encrassem...

Страница 19: ...ue compl te de l appareil Ne retirez jamais la fiche mais laissez la section lectrique intacte une section lectrique sans fiche ne tombe plus sous le coup de la garantie Attention remettez la lampe l...

Страница 20: ...t een elektronische ballast voor een gelijkmatige stroomvoorziening Dit apparaat is eenvoudig te installeren en te onderhouden De meegeleverde filtermaterialen filterkorven D en filtermatten set grof...

Страница 21: ...de vijver instroomt Zorg voor een spanningsvrije montage van slang en en of buis Tekening D alleen voor de uitvoeringen met UV C Schuif de O ring R tot over de verdikking van de glashouder aan het uit...

Страница 22: ...ale slibopvangruimte staat garant voor een minimum aan onderhoud Voor reiniging van de filter wordt de afvoerkraan I geopend en stroomt het slib direct weg Spoel de filtermatten E in de opstartfase da...

Страница 23: ...baar In geval van beschadiging van de stroomkabel moet het complete elektrisch gedeelte van het apparaat vernieuwd worden Verwijder nooit de stekker maar laat het elektrisch gedeelte intact omdat een...

Страница 24: ...ncorporado un estabilizador electr nico para obtener una corriente uniforme El aparato es f cil de instalar y de mantenimiento sencillo Con los materiales filtrantes suministrados cestas filtrantes D...

Страница 25: ...m s alejada del estanque se puede alargar la salida mediante un tubo flexible o una tuber a que devuelva el agua al estanque Aseg rese de montar los tubos o tuber as siempre sin tensi n Dibujo D s lo...

Страница 26: ...iltro o del aparato de UV C desconecte siempre la bomba y vac e completamente el filtro El colector de sedimentos especial garantiza un mantenimiento m nimo Para limpiar el filtro abrir la v lvula de...

Страница 27: ...caso de desperfectos en el cord n el ctrico se deber sustituir la parte el ctrica completa del aparato por otra nueva No quite nunca la clavija de enchufe y deje la parte el ctrica intacta Si se ha c...

Страница 28: ...e bloqueia a sua reprodu o O sistema UV C disp e de um balastro eletr nico para uma alimenta o el trica uniforme Este aparelho f cil de instalar e conservar Os materiais de filtragem fornecidos conju...

Страница 29: ...compridos Nesse caso os parafusos curtos montados no escoamento n o s o necess rios Se optar por uma instala o longe do lago poss vel aumentar o alcance da boca de descarga por meio de tubos ou de man...

Страница 30: ...lvula de acoplagem I Para tal desligue a bomba retire os 2 tubos J das aberturas de descarga no filtro e abra a v lvula MANUTEN O Antes de efetuar trabalhos de manuten o no filtro e ou no elemento de...

Страница 31: ...ra do alcance do aparelho e cabo de alimenta o O cabo de alimenta o do aparelho UV C n o pode ser substitu do Em caso de danifica o do cabo de alimenta o tem de se substituir a parte el trica do apare...

Страница 32: ...UV C C UV C D E L 63 T5 UV C 253 7 UV C Legionella UV C D E D F 220 40 UV C 330 40 UV C 220 330 220 330 220 330 15000 20000 15000 20000 3500 4000 3500 4000 T5 40 40 9 000 9 000 Tens odealimenta oUV C...

Страница 33: ...RU XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C 33 A D B UV C G UV C A N N UV C UV C O C L 63 S P Q R D UV C R T R T A R C W 3 C T A Y A G 1 F H I...

Страница 34: ...RU 34 XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C G J UV C E H I J UV C I E UV C UV C 9000 X Y Y C C W Y C T U...

Страница 35: ...RU XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C 35 UV C UV C UV C 30 10...

Страница 36: ...VGE International B V Ekkersrijt 7408 5692 HK Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 Fax 31 0 499 494 229 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl Made in the Netherlands 9603731...

Отзывы: