background image

PT

30

 

 

| MANUAL DE INSTRUÇÕES XCLEAR FILTRO DE 3 COMPARTIMENTOS 220L/330L & 220/330L + 40 WATT UV-C

plástico pode rachar, o que não é abrangido pela garantia.

•  Cole, com uma cola para PVC rígido, a válvula de acoplagem (I) à extremidade (G). Se 

quiser, pode montar uma mangueira ou tubo da válvula até ao esgoto ou até a um outro 
local para despejar a lama.

•  Coloque os dois tubos (J) entre as paredes do filtro nos orifícios destinados para tal. 

Enquanto o filtro estiver ligado, estes tubos têm que ficar instalados. 

•  Coloque as membranas de filtragem, que foram retiradas anteriormente, tal como indicado 

na figura, optando pelo filtro de material fibroso grosso/médio/fino. 

Depois de montadas, a bomba e a lâmpada UV-C podem ser 
acionadas. Primeiro deve controlar o sistema sobre possíveis fugas. 
Certifique-se de que a entrada e a saída não estão bloqueadas!

Figura E & H

•  Se a sua bomba tiver uma capacidade demasiado elevada e o seu filtro está prestes a 

transbordar, adapte o fornecimento de água por meio de, p.ex., uma válvula de 3 vias. 

•  Mantenha o filtro sempre em funcionamento (exceto no inverno, quando há perigo 

de congelamento, nesse caso deve tomar medidas de precaução adequadas contra 
o congelamento). Verifique regularmente se o filtro contém sujidade ou obstruções. A 
sujidade pode ser despejada através da válvula de acoplagem 

(I)

. Para tal, desligue a 

bomba, retire os 2 tubos 

(J)

 das aberturas de descarga no filtro e abra a válvula.

MANUTENÇÃO

Antes de efetuar trabalhos de manutenção no filtro e/ou no elemento de UV-C, deve desligar 
primeiro a bomba e deixar o filtro esvaziar! O depósito especial de recolha de lama garante 
uma manutenção mínima. Para limpar o filtro, abra a válvula de descarga (I) para a lama 
sair. No início, lave os filtros de material fibroso (E) diariamente com água do lago. Depois, 
dependendo da sujidade, lave-os por volta de 1 vez por mês.

No caso de manutenção/substituição do componente de UV-C, certifique-se que o aparelho 
UV-C está livre de tensão. Espere pelo menos 1 minuto antes de continuar! A lâmpada 
especial deve ser substituída após 9000 horas de funcionamento. Para substituí-la, desaperte 
a porca (X) da parte elétrica (Y). Retire a parte elétrica (Y) e a lâmpada (C) do filtro. Em 
seguida, retire a lâmpada (C) do casquilho (W). Agora pode substituir a lâmpada. No caso 
de aparecimento de algas e/ou de depósito de calcário, deve-se limpar o vidro de quartzo. 
Desaperte a parte elétrica (Y).
Retire a parte elétrica e a lâmpada (C) do filtro. Em seguida, retire o vidro de quartzo do 
filtro (T) com cuidado. Depois, limpe o vidro de quartzo com um produto para tal adequado 
(produto de limpeza não agressivo). Utilize sempre um pano macio para limpar o vidro; evite 
riscos. Atenção: certifique-se de que volta a montar as juntas circulares (U) na mesma posição 
aquando da recolocação do vidro de quartzo

Содержание XCLEAR 220L

Страница 1: ...XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Watt UV C Gebrauchsanweisung Xclear Dreikammerfilter 220L 330L 220L 330L 40 Watt UV C Manuel du Xclear Filtre 3 chambres 220L 330L 220L 330L 40 Watts UV C Handleiding Xclear 3 Kamerfilter 220L 330L 22...

Страница 4: ...4 MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C I M A B L D E D E J D E J G K C H F F H B S P R Q A N O N K A B C...

Страница 5: ...NUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C 5 M W C R T R A D E Three way valve Dreiwegeventil vanne trois voies Drie weg kraan Pump Pumpe Pompe Pomp Fountain Brunnen Fontaine Fontij...

Страница 6: ...6 MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C F G L B E D O N A...

Страница 7: ...MANUAL XCLEAR 3 CHAMBER FILTER 220L 330L 220L 330L 40 WATT UV C 7 H Three way valve Dreiwegeventil vanne trois voies Drie weg kraan Pump Pumpe Pompe Pomp Fountain Brunnen Fontaine Fontijn...

Страница 8: ...stant power supply This device is easy to install and maintain The supplied filter materials filter baskets D and a set of coarse medium fine filter mats E ensure excellent mechanic and biological eff...

Страница 9: ...o stress on the connections Drawing D only for the filters with UV C Slide the O ring R over the thicker section of the glass sleeve holder at the end of the quartz glass sleeve T Fit the second O rin...

Страница 10: ...UV C section The special sludge collection area keeps maintenance to a minimum To clean the filter open the drain cock I and the collected sludge will flow out immediately During the initial period of...

Страница 11: ...e lead of the UV C device is not replaceable If the power lead is damaged the entire electrical section of the device must be replaced Never remove the plug the electrical unit must remain intact cutt...

Страница 12: ...nischen Ballast f r eine gleichm ige Stromversorgung Das Ger t l sst sich leicht installieren und warten Die mitgelieferten Filtermaterialien Filterk rbe D und Filtermattensatz grob mittel fein E gew...

Страница 13: ...s mit einem Rohr oder Schlauch verl ngert werden so dass das Wasser wieder in den Teich zur ckflie t F r eine spannungsfreie Montage von Schlauch Schl uchen bzw Rohr sorgen Zeichnung D nur f r die Aus...

Страница 14: ...Wartungsarbeiten am Filter und oder UV C Teil vornehmen die Pumpe ausschalten und das Filter leerlaufen lassen Dank dem speziellen Schlammsammelbereich ist der Wartungsaufwand gering Zum Reinigen des...

Страница 15: ...ei Besch digung des Stromkabels muss der gesamte elektrische Teil des Ger ts erneuert werden Den Stecker nie entfernen sondern den elektrischen Teil unversehrt lassen Ein elektrisches Teil bei dem der...

Страница 16: ...l UV C est dot d un ballast lectronique pour assurer une alimentation de courant uniforme Cet appareil est ais installer et entretenir Les mat riaux de filtre compris dans la livraison paniers de filt...

Страница 17: ...e d allonger la sortie avec un tuyau ou un flexible de sorte que l eau retourne l tang Veillez monter sans contrainte le s flexible s et ou le tube Figure D uniquement sur les versions avec UV C Gliss...

Страница 18: ...e du filtre ouvrez le robinet vanne I pour laisser les boues s couler Lors de la phase de d marrage rincez les tapis de filtre E quotidiennement avec de l eau d tang Ensuite en fonction de l encrassem...

Страница 19: ...ue compl te de l appareil Ne retirez jamais la fiche mais laissez la section lectrique intacte une section lectrique sans fiche ne tombe plus sous le coup de la garantie Attention remettez la lampe l...

Страница 20: ...t een elektronische ballast voor een gelijkmatige stroomvoorziening Dit apparaat is eenvoudig te installeren en te onderhouden De meegeleverde filtermaterialen filterkorven D en filtermatten set grof...

Страница 21: ...de vijver instroomt Zorg voor een spanningsvrije montage van slang en en of buis Tekening D alleen voor de uitvoeringen met UV C Schuif de O ring R tot over de verdikking van de glashouder aan het uit...

Страница 22: ...ale slibopvangruimte staat garant voor een minimum aan onderhoud Voor reiniging van de filter wordt de afvoerkraan I geopend en stroomt het slib direct weg Spoel de filtermatten E in de opstartfase da...

Страница 23: ...baar In geval van beschadiging van de stroomkabel moet het complete elektrisch gedeelte van het apparaat vernieuwd worden Verwijder nooit de stekker maar laat het elektrisch gedeelte intact omdat een...

Страница 24: ...ncorporado un estabilizador electr nico para obtener una corriente uniforme El aparato es f cil de instalar y de mantenimiento sencillo Con los materiales filtrantes suministrados cestas filtrantes D...

Страница 25: ...m s alejada del estanque se puede alargar la salida mediante un tubo flexible o una tuber a que devuelva el agua al estanque Aseg rese de montar los tubos o tuber as siempre sin tensi n Dibujo D s lo...

Страница 26: ...iltro o del aparato de UV C desconecte siempre la bomba y vac e completamente el filtro El colector de sedimentos especial garantiza un mantenimiento m nimo Para limpiar el filtro abrir la v lvula de...

Страница 27: ...caso de desperfectos en el cord n el ctrico se deber sustituir la parte el ctrica completa del aparato por otra nueva No quite nunca la clavija de enchufe y deje la parte el ctrica intacta Si se ha c...

Страница 28: ...e bloqueia a sua reprodu o O sistema UV C disp e de um balastro eletr nico para uma alimenta o el trica uniforme Este aparelho f cil de instalar e conservar Os materiais de filtragem fornecidos conju...

Страница 29: ...compridos Nesse caso os parafusos curtos montados no escoamento n o s o necess rios Se optar por uma instala o longe do lago poss vel aumentar o alcance da boca de descarga por meio de tubos ou de man...

Страница 30: ...lvula de acoplagem I Para tal desligue a bomba retire os 2 tubos J das aberturas de descarga no filtro e abra a v lvula MANUTEN O Antes de efetuar trabalhos de manuten o no filtro e ou no elemento de...

Страница 31: ...ra do alcance do aparelho e cabo de alimenta o O cabo de alimenta o do aparelho UV C n o pode ser substitu do Em caso de danifica o do cabo de alimenta o tem de se substituir a parte el trica do apare...

Страница 32: ...UV C C UV C D E L 63 T5 UV C 253 7 UV C Legionella UV C D E D F 220 40 UV C 330 40 UV C 220 330 220 330 220 330 15000 20000 15000 20000 3500 4000 3500 4000 T5 40 40 9 000 9 000 Tens odealimenta oUV C...

Страница 33: ...RU XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C 33 A D B UV C G UV C A N N UV C UV C O C L 63 S P Q R D UV C R T R T A R C W 3 C T A Y A G 1 F H I...

Страница 34: ...RU 34 XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C G J UV C E H I J UV C I E UV C UV C 9000 X Y Y C C W Y C T U...

Страница 35: ...RU XCLEAR 220 330 220 330 40 UV C 35 UV C UV C UV C 30 10...

Страница 36: ...VGE International B V Ekkersrijt 7408 5692 HK Son The Netherlands Tel 31 0 499 461 099 Fax 31 0 499 494 229 info vgebv nl www vgebv com www xclear nl Made in the Netherlands 9603731...

Отзывы: