background image

9

Vertiv | MPX™ 

IMS 

– 

Inline 

Metering 

System | 03.910.864.0 | Index 

D | ECR 

no. 

18618 I 10/18

9

Vertiv

 | MPX™ IMS – Inline Metering System  |  03.910.864.0  |  Index b  |  ECR no. 18216    I    09/2017

LIETUVIŠKAI

LATVIEŠU

EESTI

Palun pidage meeles

Lūdzam ievērojiet

Prašome atkreipti dėmesį

Drošības norādījumi

• 

Pirms uzsākt lietošanu, pārbaudiet, 

vai nav ārēju bojājumu! Ja tiek atklāts 

kāds bojājums vai cits trūkums, ierīci 

 izmantot  nedrīkst.

• 

Ja rodas slodzes, kas pārsniedz attie­

cīgās uz firmas plāksnītes norādītās 

vērtības, tās var sabojāt ierīci un tai 

pieslēgto elektrisko aprīkojumu.

• 

Pagarinātāju ar rindā izvietotajām kon­

taktligzdām nedrīkst izmantot mitrās 

telpās. Ja mitrums iekļūst pagarinātājā 

ar rindā izvietotajām kontaktligzdām, 

uzreiz atvienojiet tīkla kontaktdakšu 

no kontaktligzdas izslēdziet attiecīgo 

tīkla aizsargierīci.  Pagarinātāju ar rindā 

izvietotām kontaktligzdām nosūtiet 

ražotājfirmai pārbaudes veikšanai.

• 

Maksimāli pieļaujamā ievades droši­

nātāja

, kas izvietots ēkas elektroinsta­

lācijā, izvēlieties pēc nominālās  strāvas, 

kas norādīta uz firmas plāksnītes

Ie ­ 

vē ro jiet nacionālos priekšrakstus un 

drošības tehnikas noteikumus, kā arī 

pielaides ievades drošinātāju izvēlē

.

• 

Nelociet pievades vadu, vai nonovietojiet 

uz tā priekšmetus.

• 

Neatvienojiet kontaktdakšu no kontakt­

ligzdas, velkot aiz vada.

• 

Neatvērt ierīci.

• 

Ja ierīcei tiek veiktas jebkādas izmaiņas, 

tiks anulētas garantijas saistības.

• 

Nodrošiniet, lai pievienoto patērētāju 

strāvas patēriņš kopsummā nepārsnieg­

tu pagarinātāja ar rindā izvietotajām 

kontaktligzdām firmas  plāksnītē norā­

dītos attiecīgos nominālās strāvas lielu­

mus. Patērētā jauda norādīta pieslēgto 

patērētāju kspluatācijas instrukcijās un 

uz firmas plāksnītēm.

• 

Instalēšanu un lietošanas uzsākšanu 

drīkst veikt tikai kvalificēts personāls.

• 

Bojājumu gadījumā, lūdzu, sazinieties ar 

tuvāko klientu apkalpošanas dienestu!

• 

Kontaktligzdu panelim ar tīkla kontakt­

dakšu ir jāuzstāda tīkla kontaktligzda 

tiešā paneļa tuvumā un tai jābūt viegli 

pieejamā vietā.

Ohutusviited

• 

Kontrollige enne kasutusele võtmist vä­

liste kahjustuste puudumist! Kahjustuse 

või muu puuduse kindlakstegemisel ei 

tohi seadet kasutada.

• 

Vastavaid tüübisildil toodud väärtusi üle­

tavate koormuste puhul võivad seade ning 

selle külge ühendatud elektriseadmed 

hävineda.

• 

Ärge kasutage pikendusjuhet niisketes  

ruumides. Kui pikendusjuhtmesse satub  

niiskust, eemaldage otsekohe pistik voo ­ 

luvõrgust või lülitage seade selle ette 

ühendatud kaitseelemendi abil pinge­

vabaks. Saatke pikendusjuhe tootjale 

ülevaatamiseks.

• 

Seadistage hoone paigaldise 

maksi­

maalne lubatud eelkaitse

 nimivoolule 

vastavalt tüübisildile

Järgige riiklikke 

eeskirju ja  ohutusmäärusi ning eel­

kaitsmete erandeid

.

• 

Ärge painutage juhet ega asetage  sellele 

esemeid.

• 

Ärge tõmmake pistikut pesast kaablist 

tõmmates.

• 

Ärge avage seadet.

• 

Muudatuste tegemine seadmes tühistab 

garantiiõiguse.

• 

Veenduge, et ühendatud voolukasutajate  

kasutatava voolu näitajate summad ei 

ületaks pikendusjuhtme tüübisildi vasta­

vaid nimivoolu väärtusi. Võimsusandmed 

asuvad ühendatud kasutajate kasutusju­

hendites ja  tüübisiltidel.

• 

Paigaldamist ja kasutuselevõttu võivad 

teostada ainult spetsialistid.

• 

Rikke korral võtke ühendust lähima 

klienditeenindusega!

• 

Võrgupistikuga mitmik­pistikupesade 

puhul peab võrgupistikupesa olema pai­

gal da tud  mitmik­pistikupesade  lähedus­

se ning olema lihtsalt ligipääsetav.

1.1

  Nurodymai dėl saugumo

• 

Prieš pradėdami naudotis prietaisu 

 patikrinkite, ar nėra išorinių pažeidimų! 

Jei aptikote pažeidimą ar kitokio pobū­

džio defektą geriau prietaisu  naudotiso 

draužiamanenaudokite.

• 

Jei susidaro apkrovos, viršijančios ga­

myklinėje lentelėje nurodytas apkrovas, 

prietaisas ir prie jo prijungta elektros 

įranga gali sugesti.

• 

Nenaudokite ilgiklių drėgnose patalpose . 

Jei į ilgiklį pateko drėgmės, iš karto 

ištraukite kištuką iš elektros tinklo ar  

iš anksto prijungtu apsauginiu elementu 

įjunkite jį be įtampos. Nusiųskite ilgiklį 

gamintojui patikrinti.

• 

Didžiausias leidžiamas įėinančios 

srovės

 pastato instaliacijoje turi būti 

suderintas su nominaliąja srove,  

kuri nurodyta  gamyklinėje lentelėje

Laikykitės nacionalinių taisyklių  

ir reikalavimų dėl saugumo bei  

įėjimo dalies saugiklių nuokrypių

.

• 

Nelankstykite maitinimo laido, jokiu 

būdu nestatykite ant jo baldų ar kitų 

daiktų.

• 

Ištraukdami kištuką iš lizdo nelaikykite  

jo už laido.

• 

Prietaiso neatidaryti.

• 

Pakeitę prietaiso parametrus neteksite 

teisės į garantiją.

• 

Įsitikinkite, kad prijungtų elektros prie­

taisų visa naudojama energija neviršija 

nurodytos nominaliosios srovės, nurody­

tos ilgiklio gamyklinėje lentelėje. Galios 

duomenys nurodyti naudojimo instruk­

cijose ir prijungiamų  elektros prietaisų 

gamyklinėse lentelėse.

• 

Instaliuoti ir pradėti naudoti gali tik 

specialių žinių turintys darbuotojai.

• 

Gedimo atveju prašome kreiptis į arti­

miausią klientų aptarnavimo tarnybą!

• 

Naudojant elektros ilgiklius su tinklo 

kištuku, tinklo lizdas turi būti netoli 

elektros ilgiklio su kištukiniais lizdais  

ir lengvai pasiekiamas.

Dėmesio!

Pramoninių elektros ilgiklių su 

rozetėmis negalima naudoti buityje!

Uzmanību!

Rūpniecības pagarinātājs ar rindā 

izvietotām kontaktligzdām nav 

piemērots lietošanai mājsaimniecībā!

Tähelepanu!

Tööstuslik pikendusjuhe – mitte ma­

japidamises kasutamiseks mõeldud!

Содержание MPX IMS

Страница 1: ...MPX IMS Inline Metering System MPX IMS Inline Metering System MPX IMS Dispositif mesureur en s rie User Manual...

Страница 2: ...Substances 20 4 3 Dismantling 21 1 Bitte beachten Sie 1 1 Sicherheitshinweise 3 1 2 Allgemeine Hinweise 12 1 3 Gew hrleistung 12 1 4 Service 12 2 Technische Beschreibung 2 1 Allgemeines 13 2 2 Aufbau...

Страница 3: ...pas plier le c ble d alimentation ne jamais poser de meubles ou d autres objets dessus Ne pas retirer la fiche de la prise en tirant sur le c ble Ne pas ouvrir l appareil Toutes modifications op r es...

Страница 4: ...em aten o as normas nacionais e as regula es de seguran a assim como os desvios relativamente s regras de seguran a N o dobrar o cabo nem colocar objectos por cima do cabo N o retirar a ficha da tomad...

Страница 5: ...ypepladen Nationale forskrifter og sikkerhedsreg ler samt afvigelser for sikringen p m lertavlen skal overholdes Str mtilf rselsledningen m ikke bukkes ligesom der ikke m stilles m bler eller andre ge...

Страница 6: ...hetett v tarkistettavaksi valmistajalle Suurin sallittu p sulake m ritet n rakennusasennuksessa nimikyltin mukaista nimellisvirtaa vastaavak si Asennuksessa on noudatettava kansallisia s nn ksi ja tu...

Страница 7: ...vedenie neoh bajte ani nekla te na pr vodn vedenie predmety Z str ku nevy ahujte zo z suvky za k bel Zariadenie neotv rajte Zmeny na zariaden ved k z niku n roku na z ruku Uistite sa e odber pr du pri...

Страница 8: ...k szakember ltal B rmilyen rendelleness g eset n kap csolatba l pni a legk zelebbi gyf lszol g lattal H l zati csatlakoz dug val ell tott csat la ko z so rok n l a h l zati csatlako z aljzat legyen a...

Страница 9: ...tjale levaatamiseks Seadistage hoone paigaldise maksi maalne lubatud eelkaitse nimivoolule vastavalt t bisildile J rgige riiklikke eeskirju ja ohutusm rusi ning eel kaitsmete erandeid rge painutage ju...

Страница 10: ...10 Vertiv MPX IMS Inline Metering System 03 910 864 0 Index D ECR no 18618 I 10 18 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS 1 1...

Страница 11: ...amenti nazzjonali id dispo izzjonijiet dwar sigurt u l varjazzjonijiet tat tag bijiet tal fjus Tilwix il wajer u tpo ix o etti fuqu Ti bidx il plakka mis sokit mill wajer Tifta x l apparat Jekk issir...

Страница 12: ...ions ci dessous 1 2 Allgemeine Hinweise Urheberrecht Alle Rechte an diesem Handbuch liegen bei Vertiv Integrated Systems Wiedergabe und Nachdruck auch von Teilen dieses Handbuches sind nur mit Quellen...

Страница 13: ...est ainsi possible d exploiter toutes les caract ristiques de cette carte comme pour le MPH2 MPX par exemple l ensemble rack PDU l cran externe et les capteurs externes 2 1 Allgemeines Mit den Inline...

Страница 14: ...zur Verwaltung und berwachung der angeschlossenen Ger te Legend A1 Input plug to IEC 60309 with fixed connection cable length 3m For connecting to the mains power A2 Output jack to IEC 60309 with fix...

Страница 15: ...Europa Typ H feste Einspeisung Gr e B Standard 266mm Kommunikation B Kommunikationskarte RPC2 installiert Eingangsleistung XS 1 x 16A Europa Stecker IEC60309 1ph N PE 6h XQ 1 x 32A Europa Stecker IEC6...

Страница 16: ...Befestigung in Aufnahmen f r die werk zeuglose Montage nach dem Schl sselloch Prinzip A2 A1 A1 A2 A Verschrauben Verschraubung ber den Haltewinkel in K figmuttern von Montageschienen B1 oder in Feder...

Страница 17: ...blessures dues une d charge lec trique ou des dommages aux appareils raccord s Faire installer le module uniquement par du personnel form et qualifi pour la version des installations lectriques concer...

Страница 18: ...au pro c der au param trage du r seau suivant Adresse IP 192 168 1 9 Masque de sous r seau 255 255 255 252 Passerelle standard 192 168 1 1 Hinweis Laptop oder Rechner unbedingt auf die oben genannten...

Страница 19: ...Auto 1000 Mbs Full Duplex automatique Pour le modifier s lectionner Speed Duplex vitesse duplex dans le menu d roulant S lectionner le mode de d marrage IPV4 Static statique ou DHCP le para m trage s...

Страница 20: ...aupr s des autorit s locales les d chetteries ou sur le lieu d achat de l appareil 4 1 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass...

Страница 21: ...seitliche Abdeckung A7 abnehmen Obere Ger teplatte und Platinen A8 herausschieben Kabel abklemmen A9 Dismantling the modules Undo screws A1 and remove the RPC2 communication card A2 Undo the screws on...

Страница 22: ...22 Vertiv MPX IMS Inline Metering System 03 910 864 0 Index D ECR no 18618 I 10 18 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS Notizen Notes Notes...

Страница 23: ...23 Vertiv MPX IMS Inline Metering System 03 910 864 0 Index D ECR no 18618 I 10 18 DEUTSCH ENGLISH FRAN AIS Notizen Notes Notes...

Страница 24: ...Co All other names and logos referred to are trade names trademarks or registered trademarks of their respective owners While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness herei...

Отзывы: