background image

ENGLISH

5

Surface maintenance: Remove surface treatment (varnish or
paint). Prime the timber. Ensure surface is clean and dry and
apply a coat of waterbased acrylic varnish/paint (always fol-
low the manufacturer’s directions). Apply the same method to
the affected areas if the varnish/paint is damaged.

Cleaning the window (GGU)

The white polyurethane surface can be cleaned with ordinary
household cleaners.

Cleaning the flashing

Leaves and other debris should be removed from the flashing
around the window once per year to allow rainwater to flow
freely.

Cleaning the rain sensor

Dirt on the rain sensor may cause operating problems.
Therefore, it is recommended to clean the rain sensor with a
soft wet cloth once or twice a year or when needed.

Fitting of rain sensor:

Fit the rain sensor as shown, if this has not already been
done. If the rain sensor gets wet, the window operator auto-
matically closes the window. 

The power must be switched off when fitting the rain

sensor!
Installation on top cover of window (GGL/GGU)

Adhere rain sensor to a dry, clean surface. Lead cable into
the window as shown.

Installation on roller shutter (SML)/awning blind (MML)

Adhere rain sensor to a dry, clean surface. Lead cable under
roller shutter/awning blind so that the window can be
opened when the roller shutter/awning blind is rolled down.
Then lead the cable into the window as shown.

Blinds and roller shutters:

The window is prepared for fitting of blinds and roller shutters
as shown. Product availability may differ in your country. For
further information, please contact VELUX.

Added features:

Several INTEGRA roof windows can be connected and 
operated centrally from keypads on the wall or through the
connection to home automation systems.
Each window can be connected to an external battery
backup (WLB) for operation in case of power failure (ill. 12).
For further information, please refer to appropriate instruc-
tions or contact VELUX.

ENGLISH

Closing device

If the remote control has been mislaid, the window can be
closed by pressing a pointed object into the hole next to the
stop button.

Note

: After the closing device has been activated, it takes

about 30 seconds before the window operator starts closing
the window.

Manual operation of the window:

The window may be manually operated. The window oper-
ator engages and disengages automatically.

Cleaning the pane

Do NOT open the window by means of the window oper-
ator!

The power must be switched off. 

Pull the control bar to open the window. Rotate the sash fully
and secure by engaging the sash barrel bolt into the bushing
at the bottom left hand corner of the frame. This allows both
hands to be free for cleaning. Close the window.

Disengaging chain

If the chain needs to be disconnected when the window is in
the open position, press the release button on bracket. The
chain can be re-engaged by running the chain back into the
window operator and then closing the window manually.
If the chain does not run back because of power failure, fold
the chain as shown and close the window.

Maintenance of the window:

Before carrying out steps B, E and F, switch off the power!

Minimising condensation

Particularly in rooms with high levels of humidity, conden-
sation can form on the surface of the inner pane of the win-
dow. This can be minimised by fitting a radiator directly
below the window and by airing the room frequently.

Cleaning the air filter

The air filter can be removed and washed in household deter-
gent. Fully rotate and lock the window in cleaning position,
then remove the filter from the filter rail. (New filters are
available from VELUX).

Maintenance of timber (GGL)
Pre-varnished (TOPfinish) and painted windows (PAINTfinish)

The timber has received basic treatment and a finished coat-
ing at the factory and can be cleaned with household clean-
er. It must receive further treatment at least every four years
and whenever required. Windows exposed to strong heat,
strong sunlight and/or high levels of humidity (eg in kitchens
or bathrooms) must, however, receive treatment at least every
two years. 

4

10

A

B

A

B

C

D

11

12

A

B C

13

E

9

F

B

Содержание DK-2950

Страница 1: ...ous les avantages de votre fen tre nous vous recommandons de lire cette notice d information sur son emploi et son entretien Tillykke med Deres nye VELUX ovenlys vindue For at f t rst mulig gl de af v...

Страница 2: ...5 1 4 2 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 2 3 4 5 2 A B C 4 M1 M2 M3 1 2 1 2 3 1 2 3 M2 M3 M1 M1 M2 M3 M1 M2 M3 3 A B...

Страница 3: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON ON 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON M3 M2 M1 1 2 3 4 ON ON AUTO MAN 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON 6 M1 M3 M2 M1 M3...

Страница 4: ...8 9 10 A B A B C E D F A B GGL GGU...

Страница 5: ...e L s hele vejledningen grundigt igennem f r montering Vejledningen b r opbevares til senere brug WLI 100 GGL C01 XXXX C01 C02 C04 F04 F06 M04 M06 M08 M10 M12 P04 P06 P08 P10 S01 S06 S08 S10 U04 U08 U...

Страница 6: ...e iver is not inhib ited Displ ay show s which moto r win dow is opera ting make sure that trans miss ion froIf you choo se to fix the remo te contr ol in the hold er make sure that trans miss ion fro...

Страница 7: ...ENGLISH page 2 7 DEUTSCH seite 8 13 FRAN AIS page 14 19 DANSK side 20 25 NEDERLANDS blz 26 31 ITALIANO pagg 32 37 ESPA OL p g 38 43...

Страница 8: ...roducts in the whole house It is recommended to change the security code from time to time Emergency operation of the window Stop button By pressing the stop button on the infra red receiver the win d...

Страница 9: ...vice If the remote control has been mislaid the window can be closed by pressing a pointed object into the hole next to the stop button Note After the closing device has been activated it takes about...

Страница 10: ...tion of this window to unsupervised children under any circumstances Ensure that the window can be and is operated without risk of injury to people or animals If the window is placed within reach the...

Страница 11: ...odes vermeiden Nicht alle Umschalter auf OFF stel len WICHTIG F r alle im Haus befindlichen VELUX Produkte sollte der gleiche Sicherheitscode verwendet werden Wir empfeh len Ihnen den Sicherheitscode...

Страница 12: ...r den Rollladen die Markise in einem weitem Bogen f hren damit das Fenster bei heruntergefahrenem r Rollladen Markise ge ffnet werden kann Anschlie end mu die Leitung wie dargestellt in durch das Fens...

Страница 13: ...bitte an VELUX DEUTSCH Dekoration Sonnenschutz und Rolll den Das Fenster ist f r die Montage von Dekorations und Sonnenschutzprodukten sowie f r Rolll den vorbereitet Die Auswahl von Produkten kann j...

Страница 14: ...ple Ne pas positionner tous les commutateurs sur OFF IMPORTANT Le m me code de s curit doit tre utilis pour tous les produits VELUX de la maison Il est recommand de changer p riodiquement le code de s...

Страница 15: ...Passer le c ble sous le volet roulant le store ext rieur en r alisant une boucle ample de telle fa on que la fen tre puisse tre ouverte quand le volet roulant le store ext rieur est baiss Puis faire p...

Страница 16: ...comme indiqu La disponibilit de tel ou tel pro duit est fonction du pays concern Pour plus d information contacter VELUX Options possibles Plusieurs fen tres INTEGRA peuvent tre connect es et com man...

Страница 17: ...Ved tryk p stopknappen p IR modtageren standser vindues bneren jeblikkeligt Lukkemekanisme Hvis fjernbetjeningen er blevet v k kan vinduet lukkes ved at trykke en spids genstand ind i hullet ved siden...

Страница 18: ...an foreg med begge h nder frie Vinduet lukkes igen Frakobling af k de Hvis vinduet er bent med tilkoblet k de kan k den frakob les Tryk p udl serknappen p klapbeslaget K den kan til kobles igen ved at...

Страница 19: ...ig at vinduet kan lukkes uden risiko for personer dyr eller genstande Hvis det elektrisk betjente vindue er placeret inden for r kkevidde anbefales manuel betjeningsindstilling MAN hvor motoren kun k...

Страница 20: ...sitie OFF BELANGRIJK Voor alle VELUX producten in de woning dient dezelfde beveiligingscode ingesteld te worden Het is raad zaam de beveiligingscode van tijd tot tijd te wijzigen 27 NEDERLANDS Montage...

Страница 21: ...L GGU Bevestig regensensor op een droge schone ondergrond Leid de kabel zoals afgebeeld door het dakvenster NEDERLANDS Noodbediening van het dakvenster STOP knop Door op de stopknop op de infrarood on...

Страница 22: ...houdens en in licht industri le omgevingen Als u nog vragen heeft dan kunt u natuurlijk te allen tijde contact met VELUX opnemen NEDERLANDS Montage op rolluik SML buitenzonwering MML Bevestig de regen...

Страница 23: ...ne OFF IMPORTANTE affinch lo stesso telecomando sia operativo su tutti i prodotti VELUX della stessa unit abitativa importante che i suddetti codici siano sempre gli stessi Si raccomanda di cambiare p...

Страница 24: ...e la sede VELUX ITALIANO Azionamento della finestra in situazione di emergenza Tasto di arresto Premendo il tasto di arresto del ricevitore a raggi infrarossi il motore della finestra si blocca immedi...

Страница 25: ...mettere l azionamento anche in mancanza di tensione di rete ill 12 Per ulteriori informazioni fare riferi mento alle apposite istruzioni o contattare la sede VELUX IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUR...

Страница 26: ...s interrupto res en posici n OFF IMPORTANTE El mismo c digo de seguridad puede utilizarse para todos los productos VELUX en la misma vivienda Se aconseja cambiar el c digo cada cierto tiempo ESPA OL I...

Страница 27: ...ariar de un pais a otro Para mayor infor maci n contacte con VELUX ESPA OL Funcionamiento de emergencia de la ventana Bot n de parada Presionando el bot n de parada en el receptor de infrarro jos la v...

Страница 28: ...caso de corte de energ a fig 12 Para mayor informaci n lea las instrucciones correspondien tes contacte con VELUX INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD Entregue estas instrucciones al consumidor final...

Страница 29: ...ndringer og er fremstillet i overensstemmelse med f lgende standarder EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61558 1 EN 61558 2 17 Ovenst ende VELUX ovenlysvindue er at betragte som en maskine som f rst m tages i...

Отзывы: