background image

DEUTSCH

11

Holzpflege (GGL):
Endlackierte (TOPfinish) oder gestrichene Fenster (PAINTfinish)

Das Holz der Fenster ist ab Werk imprägniert und endbehan-
delt und kann mit handelsüblichen Reinigungsmitteln gereinigt
werden. Das Fenster muss mindestens alle vier Jahre und im
übrigen bei Bedarf nachbehandelt werden. Fenster, die star-
ker Hitze, starkem Sonnenlicht und/oder hoher Luftfeuchtig-
keit (z. B. in Küche oder Bad) ausgesetzt sind, müssen
aber mindestens alle zwei Jahre nachbehandelt werden.
Nachbehandlung: Die Oberflächenbehandlung (Lack oder
Anstrich) entfernen. Die ebene, gereinigte und trockene
Oberfläche grundieren und eine Schicht Akryllack/-anstrich
auf Wasserbasis auftragen (immer den Anweisungen des
Herstellers folgen). Dasselbe Verfahren an Bereichen, deren
Lack/Anstrich beschädigt ist, anwenden.

Reinigung des Fensters (GGU)

Die weiße Polyurethanlackierung lässt sich mit jedem handels-
üblichen, nicht scheuernden Reinigungsmittel leicht säubern.

Reinigung des Eindeckrahmens

Den Eindeckrahmen rund um das Fenster einmal jährlich von
Laub und dergleichen reinigen, um einen einwandfreien
Wasserablauf zu gewährleisten.

Reinigung des Regensensors

Schmutz am Regensensor kann Funktionsstörungen zur Folge
haben. Den Regensensor deshalb ein- bis zweimal jährlich
oder nach Bedarf mit einem feuchten, weichen Tuch reinigen.

Montage des Regensensors:

Sollte der Regensensor noch nicht montiert sein, dann montie-
ren Sie diesen wie in der Abbildung dargestellt. Wenn der
Regensensor feucht wird, schließt der Fenstermotor auto-
matisch das Fenster.

Der Strom muss während der Montage des Regensensors

abgeschaltet werden!
Montage auf Fenster-Abdeckkasten (GGL/GGU)

Montieren Sie den Regensensor auf einer sauberen und
trockenen Oberfläche. 
Verlegen Sie die Leitung wie dargestellt durch das Fenster.

Montage auf Rollladen (SML)/Markise (MML)

Montieren Sie den Regensensor auf einer sauberen und
trockenen Oberfläche. Leitung wie dargestellt unter den
Rollladen/die Markise in einem weitem Bogen führen, damit
das Fenster bei heruntergefahrenem/r Rollladen/Markise
geöffnet werden kann. 
Anschließend muß die Leitung wie dargestellt in/durch das
Fenster geführt werden.

DEUTSCH

Notbedienung des Fensters:
Stopptaste

Beim Drücken der Stopptaste am IR-Empfänger, stoppt der
Fenstermotor sofort.

Schließanordnung

Mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes, kann das Fenster auch
ohne Fernbedienung geschlossen werden.

Wichtig: 

Es dauert bis zu 30 Sekunden, bevor der Fenster-

motor anläuft, um das Fenster zu schließen.

Manuelle Bedienung des Fensters:

Das Fenster kann manuell bedient werden. Der Fenstermotor
wird automatisch aus- und eingekuppelt.

Putzen der Fensterscheibe

Das Fenster darf NICHT mit dem Fenstermotor geöffnet wer-
den.

Der Strom muss abgeschaltet werden!

Fenster durch zweimaliges Abwinkeln der Griffleiste öffnen.
Den Fensterflügel bis zum Anschlag herumschwenken und
durch den Sicherungsriegel in der unteren Buchse feststellen.
Sie haben beide Hände frei zum Putzen. Fenster wieder
schließen.

Aushängen der Kette

Bei offenem Fenster mit eingerasteter Kette lässt sich die Kette
aushängen. Den Ausrastknopf am Lüftungsklappenbeschlag
drücken. Zum Einhängen der Kette diese zuerst ganz in den
Fenstermotor einfahren lassen und das Fenster danach manu-
ell schließen.
Sollte es wegen Stromausfall nicht möglich sein die Kette in
den Motor einzufahren, die Kette wie gezeigt umbiegen, und
das Fenster schließen.

Wartung des Fensters:

Den Strom abschalten, bevor die Punkte B, E und F ausge-

führt werden!
Kondenswasser vermeiden

In Räumen mit erhöhter Luftfeuchtigkeit kann sich an der
Innenseite der Isolierscheibe Kondenswasser bilden. Dies lässt
sich durch die von einem Heizkörper ausgehende Warmluft-
zirkulation am Fenster und häufigeres Lüften des Raumes
verringern.

Reinigung des Luftfilters

Der Luftfilter lässt sich herausnehmen und mit handelsüblichen
Reinigungsmitteln säubern: Fenster in die Putzstellung schwenk-
en und feststellen. Filterstreifen aus der Filterleiste entnehmen.
(Neue Filterstreifen erhalten Sie auf Wunsch von VELUX).

10

A

8

B

10

A

B

A

B

C

9

D

E

F

11

A

B C

Содержание DK-2950

Страница 1: ...ous les avantages de votre fen tre nous vous recommandons de lire cette notice d information sur son emploi et son entretien Tillykke med Deres nye VELUX ovenlys vindue For at f t rst mulig gl de af v...

Страница 2: ...5 1 4 2 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 2 3 4 5 2 A B C 4 M1 M2 M3 1 2 1 2 3 1 2 3 M2 M3 M1 M1 M2 M3 M1 M2 M3 3 A B...

Страница 3: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON ON 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON M3 M2 M1 1 2 3 4 ON ON AUTO MAN 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 ON ON 6 M1 M3 M2 M1 M3...

Страница 4: ...8 9 10 A B A B C E D F A B GGL GGU...

Страница 5: ...e L s hele vejledningen grundigt igennem f r montering Vejledningen b r opbevares til senere brug WLI 100 GGL C01 XXXX C01 C02 C04 F04 F06 M04 M06 M08 M10 M12 P04 P06 P08 P10 S01 S06 S08 S10 U04 U08 U...

Страница 6: ...e iver is not inhib ited Displ ay show s which moto r win dow is opera ting make sure that trans miss ion froIf you choo se to fix the remo te contr ol in the hold er make sure that trans miss ion fro...

Страница 7: ...ENGLISH page 2 7 DEUTSCH seite 8 13 FRAN AIS page 14 19 DANSK side 20 25 NEDERLANDS blz 26 31 ITALIANO pagg 32 37 ESPA OL p g 38 43...

Страница 8: ...roducts in the whole house It is recommended to change the security code from time to time Emergency operation of the window Stop button By pressing the stop button on the infra red receiver the win d...

Страница 9: ...vice If the remote control has been mislaid the window can be closed by pressing a pointed object into the hole next to the stop button Note After the closing device has been activated it takes about...

Страница 10: ...tion of this window to unsupervised children under any circumstances Ensure that the window can be and is operated without risk of injury to people or animals If the window is placed within reach the...

Страница 11: ...odes vermeiden Nicht alle Umschalter auf OFF stel len WICHTIG F r alle im Haus befindlichen VELUX Produkte sollte der gleiche Sicherheitscode verwendet werden Wir empfeh len Ihnen den Sicherheitscode...

Страница 12: ...r den Rollladen die Markise in einem weitem Bogen f hren damit das Fenster bei heruntergefahrenem r Rollladen Markise ge ffnet werden kann Anschlie end mu die Leitung wie dargestellt in durch das Fens...

Страница 13: ...bitte an VELUX DEUTSCH Dekoration Sonnenschutz und Rolll den Das Fenster ist f r die Montage von Dekorations und Sonnenschutzprodukten sowie f r Rolll den vorbereitet Die Auswahl von Produkten kann j...

Страница 14: ...ple Ne pas positionner tous les commutateurs sur OFF IMPORTANT Le m me code de s curit doit tre utilis pour tous les produits VELUX de la maison Il est recommand de changer p riodiquement le code de s...

Страница 15: ...Passer le c ble sous le volet roulant le store ext rieur en r alisant une boucle ample de telle fa on que la fen tre puisse tre ouverte quand le volet roulant le store ext rieur est baiss Puis faire p...

Страница 16: ...comme indiqu La disponibilit de tel ou tel pro duit est fonction du pays concern Pour plus d information contacter VELUX Options possibles Plusieurs fen tres INTEGRA peuvent tre connect es et com man...

Страница 17: ...Ved tryk p stopknappen p IR modtageren standser vindues bneren jeblikkeligt Lukkemekanisme Hvis fjernbetjeningen er blevet v k kan vinduet lukkes ved at trykke en spids genstand ind i hullet ved siden...

Страница 18: ...an foreg med begge h nder frie Vinduet lukkes igen Frakobling af k de Hvis vinduet er bent med tilkoblet k de kan k den frakob les Tryk p udl serknappen p klapbeslaget K den kan til kobles igen ved at...

Страница 19: ...ig at vinduet kan lukkes uden risiko for personer dyr eller genstande Hvis det elektrisk betjente vindue er placeret inden for r kkevidde anbefales manuel betjeningsindstilling MAN hvor motoren kun k...

Страница 20: ...sitie OFF BELANGRIJK Voor alle VELUX producten in de woning dient dezelfde beveiligingscode ingesteld te worden Het is raad zaam de beveiligingscode van tijd tot tijd te wijzigen 27 NEDERLANDS Montage...

Страница 21: ...L GGU Bevestig regensensor op een droge schone ondergrond Leid de kabel zoals afgebeeld door het dakvenster NEDERLANDS Noodbediening van het dakvenster STOP knop Door op de stopknop op de infrarood on...

Страница 22: ...houdens en in licht industri le omgevingen Als u nog vragen heeft dan kunt u natuurlijk te allen tijde contact met VELUX opnemen NEDERLANDS Montage op rolluik SML buitenzonwering MML Bevestig de regen...

Страница 23: ...ne OFF IMPORTANTE affinch lo stesso telecomando sia operativo su tutti i prodotti VELUX della stessa unit abitativa importante che i suddetti codici siano sempre gli stessi Si raccomanda di cambiare p...

Страница 24: ...e la sede VELUX ITALIANO Azionamento della finestra in situazione di emergenza Tasto di arresto Premendo il tasto di arresto del ricevitore a raggi infrarossi il motore della finestra si blocca immedi...

Страница 25: ...mettere l azionamento anche in mancanza di tensione di rete ill 12 Per ulteriori informazioni fare riferi mento alle apposite istruzioni o contattare la sede VELUX IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUR...

Страница 26: ...s interrupto res en posici n OFF IMPORTANTE El mismo c digo de seguridad puede utilizarse para todos los productos VELUX en la misma vivienda Se aconseja cambiar el c digo cada cierto tiempo ESPA OL I...

Страница 27: ...ariar de un pais a otro Para mayor infor maci n contacte con VELUX ESPA OL Funcionamiento de emergencia de la ventana Bot n de parada Presionando el bot n de parada en el receptor de infrarro jos la v...

Страница 28: ...caso de corte de energ a fig 12 Para mayor informaci n lea las instrucciones correspondien tes contacte con VELUX INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD Entregue estas instrucciones al consumidor final...

Страница 29: ...ndringer og er fremstillet i overensstemmelse med f lgende standarder EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61558 1 EN 61558 2 17 Ovenst ende VELUX ovenlysvindue er at betragte som en maskine som f rst m tages i...

Отзывы: