background image

SP500B

 

VELLEMAN 

21 

SP500B – ALARMA DE COCHE CON MANDO A DISTANCIA 

 

Introducción 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. 

No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada 

en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 

¡Gracias por haber comprado la 

SP500B

! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el 

aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

 

Accesorios: alicates para crimpar, alicates para pelar, alicates, voltímetro, taladro eléctrico & puntas, juego de 

conectores, destornillado phillips, banda adhesiva. 

 

Instalación  

 

A.  Instalar la sirena 

 

1.  Instale la sirena bajo el capó en un lugar donde obtenga una óptima reproducción del sonido. Asegúrese de que 

no la instale cerca de tubos de escape u otras partes que se calientan, ni en lugares húmedos. 

              Nota  :  Dirija la parte delantera de la sirena hacia la parte delantera del coche. NO LA MONTE con la parte 

delantera dirigida hacia arriba. 

2.  Taladre dos agujeros de 4.5mm para el soporte de montaje. Fije el soporte al coche con los tornillos y arandelas 

incluidos. 

3.  Luego, monte la sirena en el soporte con los tornillos, las arandelas y las tuercas incluidos. Ajuste el ángulo de 

montaje y apriete los tornillos. 

 

B.  Instalar el indicador LED 

 

Instale el indicador LED en un lugar muy visible p.ej. en el salpicadero o la consola central. Deje un espacio de mín. 

1.5cm detrás del indicador LED para la caja del LED. Taladre un agujero de  8mm si ha encontrado un lugar 

adecuado. Pase los hilos del LED por el agujero, introduzca la caja y fíjela. Dirija los hilos hacia la sirena. 

 

C.  Instalar los pulsadores bajo el capó o en el maletero 

 

Utilice el pulsador dorado para proteger el capó. Busque una superficie plana de metal cerca del capó y del radiador 

para fijar el pulsador autoroscante. Taladre un agujero de 7mm e introduzca el pulsador. Asegúrese de que quede 

en contacto con el capó si este se cierra. Para proteger el maletero, busque una superficie plana de metal cerca del 

maletero e instale el pulsador autoroscante. Taladre un agujero de 6mm y utilice una llave de vaso de 11mm para 

instalar el pulsador. 

Nota: Monte el pulsador en una parte adecuada del chasis con una buena masa. Si el sistema reacciona a las 

caídas de tensión, la luz del capó o del maletero (si hay una) activará el sistema en cuanto se abran. En este caso, 

no es necesario instalar un pulsador. 

 

D.  Instalar la pila de reserva de 9V 

 

Abra el compartimiento de pilas e introduzca una pila alcalina de 9V. Conecte la pila al clip y conecte el otro extremo 

al sistema de alarma. La pila de reserva NO está incluida. 

Содержание SP500B

Страница 1: ...ALARM AUTOALARM MET AFSTANDSBEDIENING ALARME AUTOMOBILE TELECOMMAND E ALARMA DE COCHE CON MANDO A DISTANCIA FERNSTEUERBARE KFZ ALARMANLAGE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL...

Страница 2: ...up 2 Drill two 3 16 holes to screw on the mounting bracket Mount the bracket on the vehicle with the provided screws and lock washers 3 Next mount the siren on the bracket using the provided bolts was...

Страница 3: ...n ground connection of the alarm module Make this connection to a solid section of the vehicle frame Do not connect this wire to any existing ground wires supplied by the factory wire loom Make the co...

Страница 4: ...is the receiver antenna wire The placement of this antenna is extremely important Ensure that it is unwrapped and stretched up until the last 6 Keep it away from metal objects or the chassis for optim...

Страница 5: ...n I to exit the programming mode and save the sensitivity level Two beeps confirm the setting The device automatically leaves the programming mode if no button is pressed for 10 seconds C Choosing the...

Страница 6: ...IVATE THE SHOCK SENSOR WITH THE REMOTE TRANSMITTER In parking garages with several floors vibrations can occur frequently Sometimes the system can react to these vibrations Use the remote control to p...

Страница 7: ...the transmitter no longer work 2 Restoring normal operation insert the key in the service switch and put the switch in the OFF position J Replacing the battery in the transmitter If the range of your...

Страница 8: ...sche boormachine bits connectorset kruiskopschroevendraaier tape Installatie A Installatie van de sirene 1 Installeer de sirene onder de motorkap op de plaats waar het geluid het best tot zijn recht z...

Страница 9: ...erpe randen want die kunnen de draden beschadigen en kortsluiting veroorzaken A Hoofdbedrading 1 Rode draad Systeemvoeding 12V constant De rode draad voedt het systeem Verbind deze draad met een 12V b...

Страница 10: ...t voor de ventilator Bij sommige voertuigen kan de elektrische ventilator het alarmsysteem in werking stellen wanneer dit op scherp staat Indien dit gebeurt dan moet de paarse draad worden verbonden m...

Страница 11: ...e breken Het alarm biept 1 x om de indringer te waarschuwen Herneem de programmeringsprocedure indien u geen toon hoort 3 Het alarm gaat echt af ding dong als de schok hard genoeg is Belangrijk De gev...

Страница 12: ...l werden ge nstalleerd 5 Rode LED knippert 3 maal Poging tot inbraak gedetecteerd via de schoksensor 6 Rode LED knippert automatische activering van het alarm na 30 seconden C Hoorbare en zichtbare al...

Страница 13: ...I langer dan 3 seconden ingedrukt het alarm treedt in werking en de sirene begint te loeien Druk knop I nogmaals in om het noodalarm te deactiveren H Alarm in werking stellen Wanneer het alarm 5 secon...

Страница 14: ...len tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving SP500B ALARME AUTOMOBILE TELECOMMAND E Introduction Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes conce...

Страница 15: ...qu il y ait un contact physique entre le bouton poussoir et le capot lorsque ce dernier est ferm Afin de prot ger le coffre examinez la largeur de joint d tanch it du coffre et rep rez une surface pl...

Страница 16: ...0mA Cette sortie devient n gative sortie la masse quand l alarme est activ e La capacit max de cette sortie est de 500mA Le fil peut tre reli des modules optionnels comme l op ration du toit ouvrant l...

Страница 17: ...TEMENT D branchez le syst me et enfoncez les deux boutons de l metteur pendant 2secondes Un seul bip confirme la s lection du mode de programmation Pressez le bouton II le plus petit des deux pour s l...

Страница 18: ...onnect 4 Enfoncez bouton II pendant 2 secondes les feux de stationnement clignotent pendant 15 secondes et vous entendez 3 tonalit s Cette fonction permet de facilement retrouver votre v hicule sur un...

Страница 19: ...ranchez l alarme et pressez bouton II dans les 5 secondes pour que le syst me d alarme d branche le d tecteur de chocs automatiquement F D branchement manuel 1 Pressez le bouton d mission I 2 La sir n...

Страница 20: ...dications de polarit dans le compartiment des piles 4 Replacez la plaque sup rieure prudemment pour ne pas endommager les composants internes 5 Serrez la vis au dos de l metteur Sp cifications Tension...

Страница 21: ...4 5mm para el soporte de montaje Fije el soporte al coche con los tornillos y arandelas incluidos 3 Luego monte la sirena en el soporte con los tornillos las arandelas y las tuercas incluidos Ajuste...

Страница 22: ...carrocer a 3 4 Hilo amarillo bloqueo de arranque Busque el hilo que viene de la cerradura del encendido y que alimenta la bobina de encendido Corte el hilo en dos e intente arrancar el motor Si ha enc...

Страница 23: ...l emisor la sensibilidad a los choques y el tono de la sirena A Programar el c digo del emisor Programe el c digo del emisor despu s de haber instalado la alarma Puede utilizar s lo dos emisores por a...

Страница 24: ...de alarma Pulse los dos botones simult neamente Un solo bip confirma la selecci n del modo de programaci n Seleccione los diferentes tonos de alarma con bot n I 5 tonos y 1 tono m ltiple Pulse bot n...

Страница 25: ...coche est expuesto a vibraciones Por tanto es posible que el sistema reaccione a estas vibraciones Programe el detector de vibraciones con el mando a distancia MODO ANTISABOTAJE Si el detector de vib...

Страница 26: ...la situaci n normal introduzca la llave en el interruptor de servicio y p ngalo en la posici n OFF J Reemplazar la pila del emisor Si el alcance del emisor disminuye es posible que deba reemplazar la...

Страница 27: ...verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler Erforderte Werkzeuge Crimpzange Abisolierwerkzeug Zange Voltmeter elektrische Bohrmaschine Bits Kreuzschlitzschraubendreher Klebeband...

Страница 28: ...Sie diese Aufkleber sehen Verkabelung Halten Sie die Kabel von bewegenden Motorteilen von dem Auspuffrohr und Hochspannungskabeln fern Ummanteln Sie die Kabel die durch die L cher in der Karosserie la...

Страница 29: ...er Eingangs f r zus tzliche Druckschalter f r Motorhaube oder Kofferdeckel und f r zus tzliche Ausgangssensoren wie Ultraschalldetektoren usw 2 Violettes Kabel Spannungsabfalldetektion Das violette Ka...

Страница 30: ...ngling abzuschrecken Fangen Sie erneut mit der ganzen Programmierung an wenn kein Piepston h rbar ist 2 Schlagen Sie mit der Hand auf die Frontscheibe um einen Eindringling der die Frontscheibe zu bre...

Страница 31: ...ohne Piepston Warnung 6 Dr cken Sie die beiden Tasten um den Programmiermodus zu ffnen B LED Anzeige 1 Rote LED AUS System ist ausgeschaltet 2 Rote LED blinkt schnell System ist eingeschaltet ON 3 Ro...

Страница 32: ...eren Sie den Alarm und dr cken Sie dann Taste II innerhalb von 5 Sekunden Der Alarm wird den Ersch tterungssensor automatisch deaktivieren F Manuelle Deaktivierung 1 Dr cken Sie Sendetaste I 2 Die Sir...

Страница 33: ...n Sie die alte Batterie 3 Legen Sie eine neue 12V Batterie Typ G23GA ein und achten Sie auf die Polarit t 4 Seien Sie vorsichtig wenn Sie die Platte wieder anbringen um keine Teile zu besch digen 5 Sc...

Отзывы: