manualshive.com logo in svg
background image

Velleman® Service and Quality Warranty 

Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and 
distributes its products in more than 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In 
order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 
check, both by an internal quality department and by specialized external 
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 
and defective material as from the original date of purchase. 
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 
repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 
proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 
second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, 
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. 
data loss), compensation for loss of profits; 
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, 
lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. 
…; 
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 
instructions; 
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the 
warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 
professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party 
without written permission by Velleman®. 
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 
receipt of purchase and a clear flaw description. 
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note 
that returning a non-defective article can also involve handling costs. 
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the article 
(see article’s manual).

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer 
dan 85 landen. 
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke 
bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, 
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, 
zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde 
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, 
dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie 
waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese 
Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel 
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® 
beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of 
de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat 
geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van 
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en 
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling 
van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het 
toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, 
alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden 
vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... 
(onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 
strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van 
het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 
maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 
apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 
zonder toestemming van Velleman®. 
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 
geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 
(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er 
ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 
worden. 
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de 
aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de 
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public 
(pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de 
matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est 
jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 
article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 
remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué 
par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un 
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, 
courroies… (liste illimitée) ; 
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 
catastrophe naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou 
un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions 
du fabricant ; 
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 
utilisation professionnelle) ; 
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 
que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 
conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 
avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en 
bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 
consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais 
de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 
type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine 
Produkte in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen 
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere 
Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl 
von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, 
nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 
Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode 
von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein 
Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür 
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses 
Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine 
Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle 
eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch 
das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, 

Содержание PEREL CMD02

Страница 1: ...AL DETECTOR D TECTEUR DE M TAUX METAALDETECTOR DETECTOR DE METALES METALLDETEKTOR DETECTOR DE METAIS USER MANUAL NOTICE D EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE...

Страница 2: ...different types of metals Notch ignores junk metal and finds valuable items by setting the disc and notch range Headphone Jack lets you connect headphones not supplied and operate without trouble Wate...

Страница 3: ...2 sensitivity level 3 low battery indicator 4 operation mode indicators 5 target indicators 6 disc notch range 7 depth indicator 8 sensitivity or disc notch control indication The target indicator con...

Страница 4: ...seconds the detector automatically goes ALL METAL mode with the regulation buttons 5 available for the sensitivity SENS adjustment The standard value of SENS is 5 b Setting the operating mode The det...

Страница 5: ...r weeds 5 Hold the search coil level to the ground about 1 2 inches above the surface slowly move the search coil over the area where you placed the sample sweeping the search coil in a side to side m...

Страница 6: ...erference surrounding the object If you detect patiently and correctly and practise several times you ll get satisfactory results h Using headphones 1 Make sure your headphones have a 3 5mm plug 2 Set...

Страница 7: ...rimination audio 3 sons pour de diff rents m taux l appareil produit de diff rents sons Disc Notch ignorez de la ferraille mais d tectez des choses pr cieuses en s lectionnant ou liminant des m taux S...

Страница 8: ...rectement des piles utilis es Les enterrer ou br ler peut tre nocif 3 Fonctions et indications a l cran 1 ic nes 2 niveau de sensibilit 3 t moin d usure des piles 4 indication mode d utilisation 5 ind...

Страница 9: ...boutons de r glage 5 disponibles pour le niveau de sensibilit SENS La valeur standard de la sensibilit est 5 b D terminer la mode d utilisation Le d tecteur a trois modes d utilisation ALL METAL DISC...

Страница 10: ...roit exact o vous l avez plac Ne le placez jamais dans d hautes ou de mauvaises herbes 5 Balayez lentement et lat ralement la zone o vous avez plac l chantillon en tenant la t te de d tection environ...

Страница 11: ...ment obtenir des r sultats satisfaisants h Utiliser un casque d coute 1 V rifiez si votre casque d coute est quip d une fiche 3 5mm 2 Mettez le bouton de contr le de volume sur z ro 3 Ins rez la fiche...

Страница 12: ...llende tonen weergegeven Disc Notch negeer schroot en detecteer waardevolle zaken w l door discriminatie of zuiverheidsgradatie Hoofdtelefoonaansluiting laat u toe een hoofdtelefoon niet meegeleverd t...

Страница 13: ...2 gevoeligheidsniveau 3 batterijverklikker 4 aanduidingen gebruiksmode 5 voorwerpaanduidingen 6 disc notch bereik 7 dieptemeter 8 aanduiding gevoeligheid of disc notch De voorwerpaanduiding bestaat ui...

Страница 14: ...TAL mode met de regelknoppen 5 beschikbaar voor de gevoeligheidsregeling De standaard gevoeligheidswaarde is 5 b De werkingsmode bepalen De detector heeft drie gebruiksmodes ALL METAL DISC and NOTCH U...

Страница 15: ...OPMERKING Als u waardevol testmateriaal goud gebruikt duid dan duidelijk aan waar u het gelegd hebt om het achteraf gemakkelijk terug te vinden Let het in alle geval niet tussen hoog gras of onkruid 5...

Страница 16: ...dt in welke mate het voorwerp verroest is de grootte van het voorwerp elektromagnetische en elektrische storingsvelden rond het voorwerp Als u geduldig en correct zoekt en vooral veel oefent zult u ze...

Страница 17: ...nte Cabezal dedetecci nestanco lepermitetambi nbuscarobjetosbajoelagua Observaci n Su detector de metales funciona con dos pilas alcalinas de 9V no incluidas 2 Preparaci n a Montaje del detector 1 cab...

Страница 18: ...ador de bater a baja 4 indicador modo operativo 5 indicador del objeto 6 rango disc notch 7 indicador de la profundidad 8 indicador sensibilidad o disc notch El indicador del objeto consiste en una pa...

Страница 19: ...damente 2 segundos el detector pasa al modo ALL METAL mediante los botones de ajuste 5 disponibles para el ajuste de la sensibilidad SENS El valor est ndar de la sensibilidad es 5 b Determinar el modo...

Страница 20: ...entre 2 y 5 cm del suelo y mueva el cabezal lentamente de un lado a otro sobre el lugar donde se encuentra el objeto met lico 6 Al encontrar el objeto suena un tono y la flecha aparece bajo el icono a...

Страница 21: ...del objeto Con mucha paciencia y muchas horas de entrenamiento puede obtener un m ximo de resultados h Usar auriculares 1 Verifique si est n equipados de un conector de 3 5mm 2 Ponga el volumen al m...

Страница 22: ...rschiedliche Metallarten Notch filtert kleine Eisenteile wie N gel Flaschendeckel usw aus und meldet nur Edelmetall und wertvolle Objekte dank dem Diskriminator und der Anpassung des Disc und Notch Be...

Страница 23: ...en und Anzeigen a Display 1 Metallikonen 2 Empfindlichkeit 3 Lo Bat Anzeige 4 Anzeigen f r Betriebsmodi 5 Ziel Anzeigen 6 DISC NOTCH Bereich 7 Tiefenanzeige 8 Empfindlichkeit oder DISC NOTCH Regelung...

Страница 24: ...LL METALL Modus mit den Up oben und Down unten Tasten 5 f r die Regelung der Empfindlichkeit SENS umschalten Der Standardwert f r die Empfindlichkeit ist 5 b Betriebsmodus einstellen Der Detektor hat...

Страница 25: ...die Suchsonde in einer H he von ungef hr 5cm parallel zu dem Boden Bewegen Sie den Detektor langsam hin und her ber der Zone wo sie das Objekt gelegt haben 6 Wenn der Detektor das Objekt gefunden hat...

Страница 26: ...und verschiedene Male ben werden Sie befriedigende Ergebnisse bekommen h Kopfh rer benutzen 1 Vergewissern Sie sich dass der Kopfh rer einen 3 5mm Stecker hat 2 Stellen Sie den Knopf f r die Lautst rk...

Страница 27: ...ador de n vel das pilhas Discrimina o udio a 3 sons para os diferentes metais o aparelho produz sons diferentes Disc Notch ignora o fero mas detecta objectos preciosos em seleccionando ou ignorando os...

Страница 28: ...e 3 indicador de pilhas fracas 4 indicador do modo de utiliza o 5 indicador de objecto 6 campo disc notch 7 indicador de profundidade 8 indicador sensibilidade ou disc notch O indicador de objectos co...

Страница 29: ...O detector tem 3 modos de utiliza o ALL METAL DISC e NOTCH Pode determinar o modo carregando no bot o 3 na parte esquerda do painel Em todos os modos na detec o o detector vai emitir um sinal indicar...

Страница 30: ...e detec o d procura eficaz N o mexer a cabe a de detec o como um p ndulo Se levantar a cabe a obt m falsas indica es Mova a cabe a lentamente para n o falhar o objecto O movimento ideal da cabe a de d...

Страница 31: ...oas condi es para ser utilizado sem problemas durante anos a Utilize o detector com cuidado e precau o As quedas podem danificar o seu aparelho ao n vel dos circuitos podem provocar um mau funcionamen...

Страница 32: ...Zorg voor een degelijke verpakking bij voorkeur de originele verpakking en voeg een duidelijke foutomschrijving bij Tip alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden kijk nog eens na of er geen vo...

Страница 33: ...como est descrito en el manual del usuario da os causados por una protecci n insuficiente al transportar el aparato da os causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona...

Отзывы: