background image

 VTUSCT2 

V. 01 – 21/09/2012 

16 

©Velleman nv 

o

 

Gegenstände die einfach verblassen. Zum Beispiel: Textilien, Lederwaren, Wolle, usw. 

o

 

Gegenstände mit Teilen, die sich lösen. 

 

Schalten Sie das Gerät nach 3 Arbeitszyklen immer 15 Minuten ab, um die Lebendauer zu 

verlängern. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht 

haben. 

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch 

eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst 

kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 

Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. 

4.

 

Eigenschaften 

 

für Heimgebrauch: Schmuckwaren, Zahnprothesen, Brillen, elektrische Scherköpfe, Druckköpfe, usw. 

 

Timerfunktion: 90s - 180s - 280s - 380s - 480s 

 

Zubehör: Korb, Uhrenhalter 

5.

 

Umschreibung 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

 

Deckel 

Bedienfeld und Display 

MAX-Markierungslinie 

Uhrenhalter 

Behälter 

Korb 

6.

 

Anwendung 

1.

 

Öffnen Sie den Deckel [1] und legen Sie den Gegenstand, den Sie reinigen möchten in den Korb 
[6] oder verwenden Sie den Uhrenhalter [5]
Bemerkung: Setzen Sie mehr als einen Gegenstand ein, beachten Sie, dass die Objekte einander 

nicht berühren, um Kratzer zu vermeiden. 

2.

 

Füllen Sie die Wanne [3] mit Leitungswasser. Beachten Sie, dass das Wasser den Gegenstand 

bedeckt, aber die MAX-Markierungslinie [2] nicht überschreitet

Beachtung: Schalten Sie das Gerät nur ein wenn die Wanne mit Wasser gefüllt ist. Verwenden Sie 

das Gerät ohne Wasser, dann kann es beschädigt werden. 

3.

 

Schließen Sie den Deckel. 

4.

 

Verbinden Sie das Gerät über das Stromversorgungskabel mit dem Netz. 

Die blaue Leuchte im Deckel leuchtet. Das Display [4] zeigt 180 an (=180 Sekunden). Dies ist die 

gängigste Reinigungsdauer.  

5.

 

Drücken Sie SET, um eine andere Dauer einzustellen. 

6.

 

Drücken Sie ON, um das Reinigen zu starten.  

Die blaue LED-Anzeige des Bedienfelds [4] leuchtet und der Timer fängt mit dem Rückwärtszählen 
an. Es ertönt auch ein leichtes Summen.  

Das Gerät beendet automatisch den Reinigungsvorgang und die LED-Anzeige des Bedienfelds 

schaltet aus, sobald der Timer auf 000 steht. 

7.

 

Drücken Sie OFF, um den Reinigungsvorgang manuell zu beenden. 

8.

 

Trennen Sie das Gerät vom Netz und entnehmen Sie die Gegenstände aus der Wanne. 

9.

 

Entleeren Sie das Wasser nach jedem Gebrauch aus der Wanne. 

 

Bemerkung: Schalten Sie das Gerät nach 3 Arbeitszyklen immer 15 Minuten ab, um die Lebendauer zu 

verlängern. 

www.electronicaembajadores.com

Содержание HR7A002

Страница 1: ...SHAND D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE UKCJA OBS HR7A002 VTUSCT2 LEANER W EINIGER M ULTRASON TRAS NIC REINIGER D WIEKOW DLEIDING ARIO ITUNG UGI WITH TIME MET TIJDSC NS AVEC M CO CON TE MIT TIME WA Z MIN...

Страница 2: ...VTUSCT2 V 01 21 09 2012 2 Velleman nv w w w e l e c t r o n i c a e m b a j a d o r e s c o m...

Страница 3: ...d the man transit don t ins ed for use by pe es or lack of ex ion concerning ed to ensure tha opening the co emble or open t re no user servi e and or spare p voltage does n rd with wet han d and prot...

Страница 4: ...bject to be cleaned in the basket 6 or use the watch holder 5 Note If you put in more than one object make sure the items do not touch each other to prevent scratches from rubbing 2 Fill the tank 3 wi...

Страница 5: ...ool place 8 Technical Specifications tank stainless steel SUS304 capacity 610 ml frequency 42 kHz auto shut off through timer function 90s 180s 280s 380s 480s power supply 220 240 VAC 50 Hz power cons...

Страница 6: ...installeer het oor gebruik doo lijke of geestelij n of instructie h woordelijk is voo m te voorkomen openen van he hocks te vermijd el Er zijn geen eserveonderdel mag niet hoger aan met natte h omgep...

Страница 7: ...ing Indien u er meerdere voorwerpen insteekt zorg ervoor dat de items elkaar niet raken om krassen te vermijden door wrijving 2 Vul het reservoir 3 met leidingwater Het voorwerp moet ondergedompeld zi...

Страница 8: ...waar de reiniger op een droge koele plaats 8 Technische specificaties tank roestvrij staal SUS304 tankinhoud 610 ml frequentie 42 kHz automatische uitschakeling via tijdschakelaar 90s 180s 280s 380s 4...

Страница 9: ...ux personnes mentales r duite pervision ou des sponsable de le ne puissent pas s de l ouverture rtels Ne pas ouv a aucune pi ce les chez votre r as d passer la t d alimentation a eut pas tre rep d ali...

Страница 10: ...ou utiliser le support pour montre 5 Remarque En pla ant plusieurs objets s assurer que les objets ne se touchent pas pour viter des rayures par cause de friction 2 Remplir le r servoir 3 avec de l ea...

Страница 11: ...able SUS304 capacit 610 ml fr quence 42 kHz d sactivation automatique via minuterie 90s 180s 280s 380s 480s alimentation 220 240 VCA 50 Hz consommation 35 W max 50 W dimensions externes 206 x 145 x 13...

Страница 12: ...a falt cia de una perso los peligros de tricas al abrir la onectado a la red nal titulado El u su distribuidor de red no sea m taci n con las m ntaci n y prot j limentaci n da icada para evita ato si...

Страница 13: ...2 l nea MAX que indica el nivel m ximo de llenado 5 soporte de reloj 3 dep sito 6 cesta 6 Uso 1 Abra la tapa 1 y coloque el objeto que quiere limpiar en la cesta 6 o utilice el soporte de reloj 5 Obse...

Страница 14: ...lugar seco y fresco 8 Especificaciones dep sito acero inoxidable SUS304 capacidad 610 ml frecuencia 42 kHz desactivaci n autom tica con temporizador 90s 180s 280s 380s 480s alimentaci n 220 240 VAC 50...

Страница 15: ...mit k rp hrene und unwi ohlenen Person t ug es geh rt ni walten ffnen des Geh zu lebensgef h d lassen Sie das estellen Sie eve die anzuschlie e n dieser Bedien orgungskabel n Netzleitung nich el besch...

Страница 16: ...enhalter 3 Beh lter 6 Korb 6 Anwendung 1 ffnen Sie den Deckel 1 und legen Sie den Gegenstand den Sie reinigen m chten in den Korb 6 oder verwenden Sie den Uhrenhalter 5 Bemerkung Setzen Sie mehr als e...

Страница 17: ...der irgendwelche L sungsmittel Lagern Sie das Ger t auf einem trockenen k hlen Ort 8 Technische Daten Beh lter aus rostfreiem Stahl SUS304 Kapazit t 610 ml Frequenz 42 kHz automatisches Ausschalten be...

Страница 18: ...zkodzone po stwa czone do u ytku umys owymi Ur iadczenia lub w zialnych za ich zorem aby unie cznego po otwa elektryczny zagr ez osob wykwa e przez u ytkow owa si z auto gniazdku nie prz go mokrymi r...

Страница 19: ...2 wska nik max poziomu cieczy 5 podstawka na zegarek 3 zbiornik 6 koszyk 6 Opis dzia ania 1 Otw rz pokryw 1 nast pnie umie przedmiot w koszyku do czyszczenia 6 mo esz te wykorzysta do czon podstawk na...

Страница 20: ...US304 pojemno 610 ml cz stotliwo 42 kHz automatyczne wy aczenie poprzez funkcj minutnika 90s 180s 280s 380s 480s zasilanie 220 240 VAC 50 Hz zu ycie mocy 35 W maks 50 W wymiary zewn trzne 206 x 145 x...

Страница 21: ...kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties Mocht e...

Страница 22: ...lidad como de un servicio de calidad externo En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones es posible recurrir a nuestra garant a v ase las condiciones de garant a...

Страница 23: ...ajach UE W celu zapewnienia najwy szej jako ci naszych produkt w przechodz one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jako ci zar wno naszego wewn trznego dzia u jako ci jak r wnie wyspec...

Отзывы: