background image

21

AW H22-H42

Технические данные

Тип

AW H22

AW H42

Напряжение/частота

230 В~  50/60 Гц

230 В~   50/60 Гц

Потребляемый ток  50/60 Гц

A

0.51/0,72

1.25/1,95

Расход воздуха

м³/ч

1830

3870

уровень звукового давления 

1)

дБ(А)

57

68

Дальность выброса

м

6

9

Соединительный патрубок

mm

Ø22

Ø28

Макс. рабочая температура воды

°C

150

150

Макс. рабочее давление (воды)

бар

16

16

Макс. температура окружающей среды

°C

70

70 

2)

Вес

кг

28

46

Степень защиты

IP65

IP65

1) 

Измерено в 5 метрах перед AW.

2) 

Макс 40 ° C при работе 60 Гц.

Темп. воды

вход/выход 90°C/70°C

вход/выход 80°C/60°C*

вход/выход 98°C/85°C

Расход

воздуха 

Воздух

на

входе 

Воздух

на

выходе 

Мощ-

ность 

Расход 

воды 

Перепад

давления

воды 

Воздух

на

выходе 

Мощ-

ность 

Расход 

воды 

Перепад

давления

воды 

Воздух

на

выходе 

Мощ-

ность 

Расход 

воды 

Перепад

давления

воды 

м³/ч 

°C 

°C 

кВт 

л/с 

кПа 

°C 

кВт 

л/с 

кПа 

°C 

кВт 

л/с 

кПа 

AW H22

1830

20

63,6

26,6

0,33

8,3

55,9

21,8

0,27

5,9

72,7

32,1

0,61

26,5

1830

40

69,4

16,3

0,20

3,4

61,2

11,8

0,14

1,9

78,9

21,6

0,41

12,6

1830

60

73,5

6,6

0,09

0,6

67,3

3,6

0,06

0,14

84,4

11,9

0,33

4,2

AW H42

3870

20

60,7

52,4

0,65

10,6

53,4

43,0

0,53

7,5

69,4

63,6

1,21

34

3870

40

67,3

32,1

0,40

4,3

59,6

23,1

0,28

2,4

76,4

42,8

0,82

16,2

3870

60

72,5

12,9

0,16

0,8

66,0

7,1

0,12

0,5

82,8

23,6

0,45

5,3

* При температуре воздуха 60°C температура воды 80°C/65°C.

Технические данные AW H22 и H42

Размер

A mm

B mm

C mm

D mm

E mm

F mm

G mm

G mm

 I

AW H22

550

530

380

630

22

250

330

410

10

AW H42

705

655

430

700

28

270

420

505

10

Приложение A

RU

Содержание AW H22

Страница 1: ...future use 6 DE Handbuch AW H22 H42 Heizl fter f r zur Raumbeheizung bis 70 C WICHTIG Lesen Sie die Betriebsanleitung bevor Sie das Ger t montieren anschliessen und in Betrieb nehmen Bewahren Sie die...

Страница 2: ...eten sl alltid av huvudstr mbrytaren och installera l s p den Enheten kan ha mer n en str mbrytare Minska risken f r personskador Underl tenhet att f lja denna f rsiktighets tg rd kan leda till person...

Страница 3: ...tt st ra arbetsmilj n Borrmall f r v rmefl ktarnas v ggkonsol med minavst nd till v gg resp tak se bilaga B Kontrollera att v ggens konstruktion klarar belastningen av v rmefl ktens tyngd Bild 3 Bild...

Страница 4: ...det h gst placerade enl pilar bild 7 Anslutningen r 22 p AW H22 och 28 p AW H42 7 Om kl mringskopplingar monteras kontrollera att de uppfyller tryck och temperatur f r v rmeb raren Vid tdragning av k...

Страница 5: ...s luftfl det och f rs mrar v rme verf rigen Vattenbatteriet m ste d rf r h llas rent ven fl ktmotorns kylfl nsar skall h llas rena f r att f l gsta m jliga driftstemperatur p motorn 1 Bryt sp nningen...

Страница 6: ...warning may result in fatal accidents and injuries Before any servicing on the unit turn off the main switch and secure it with a padlock The unit may have more than one switch Reduce risk of injury...

Страница 7: ...o low that it intrudes on the working space For a fan heater wall bracket hole drilling template with the min distances from the wall or ceiling see appendix B Make sure that the wall is able to suppo...

Страница 8: ...nect the outlet pipe to the upper pipe as shown by the arrows in photo 7 The connection is 22 on AW H22 and 28 on AW H42 7 If clamp ring couplings are used check to make sure they comply with the pres...

Страница 9: ...The water battery must therefore be kept clean The fan cooling flanges also need to be kept clean to obtain the lowest possible motor operating temperature 1 Disconnect the power to the fan motor 2 D...

Страница 10: ...Schalter verf gen Verletzungsgefahr verringern Ein Au erachtlassen dieser Vorsichtsma nahme kann zu Verletzungen f hren Blechteile k nnen scharfkantig sein oder Grate habe Verwenden Sie bei allen Arb...

Страница 11: ...umfeld zu behindern Bohrschablone f r die Wandkonsole der Heizl fter mit Mindestabstand zur Wand bzw Decke siehe Anlage B Stellen Sie sicher dass die Wandkonstruktion f r das Gewicht des Heizl fters b...

Страница 12: ...r Auslauf an den Rohren zuoberst siehe Pfeile in Abb 7 Der Anschluss hat 22 f r AW H22 und 28 f r AW H42 7 Bei der Montage von Klemmringkupplungen kontrollieren ob diese f r Druck und Temperatur der H...

Страница 13: ...t die W rme bertragung Das Heizregister ist daher sauberzuhalten Ebenso sind die K hlflansche des L ftermotors sauberzuhalten um dem Motor eine niedrigst m gliche Betriebstemperatur zu gew hrleisten 1...

Страница 14: ...14 AW H22 H42 RU AW H22 H42 70 C AW H AW H22 AW H42 EN 1 4016 IP 65 A AWVS AWST70 0 70 C IP65 AWST35 AWH42 60 0 35 C IP65 AWPFC 100 C 8...

Страница 15: ...15 AW H22 H42 1 1 2 2 1 2 3 3 4 B 3 4 4 3 1 4 5 180 5...

Страница 16: ...16 AW H22 H42 AW H22 H42 1 2 3 4 5 6 7 22 AW H22 28 AW H42 7 8 1 2 230 3 3 B 4 9 IP65 7 8 9...

Страница 17: ...17 AW H22 H42 10 1 2 11 3 12 1 2 10 11 12...

Страница 18: ...tten Luft ut Effekt Fl de vatten Tryckfall vatten Luft ut Effekt Fl de vatten Tryckfall vatten m h C C kW l s kPa C kW l s kPa C kW l s kPa AW H22 1830 20 63 6 26 6 0 33 8 3 55 9 21 8 0 27 5 9 72 7 32...

Страница 19: ...ssure drop water Output air Power Flow water Pressure drop water Output air Power Flow water Pressure drop water m h C C kW l s kPa C kW l s kPa C kW l s kPa AW H22 1830 20 63 6 26 6 0 33 8 3 55 9 21...

Страница 20: ...Abluft Leistung Wasser durchsatz Druckfall Wasser Abluft Leistung Wasser durchsatz Druckfall Wasser m h C C kW l s kPa C kW l s kPa C kW l s kPa AW H22 1830 20 63 6 26 6 0 33 8 3 55 9 21 8 0 27 5 9 72...

Страница 21: ...40 69 4 16 3 0 20 3 4 61 2 11 8 0 14 1 9 78 9 21 6 0 41 12 6 1830 60 73 5 6 6 0 09 0 6 67 3 3 6 0 06 0 14 84 4 11 9 0 33 4 2 AW H42 3870 20 60 7 52 4 0 65 10 6 53 4 43 0 0 53 7 5 69 4 63 6 1 21 34 387...

Страница 22: ...22 AW H22 H42 Bilaga B Appendix B Anhang B B...

Страница 23: ...23 AW H22 H42...

Страница 24: ...56138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us from t...

Отзывы: