background image

3. MONTÁŽ

Pro 

montáž

  baterie 

použijte

 

klíče

  s  hladkým 

netěsnícím

 

povrchem 

čelistí,

 

případně

 

použijte

 

umělohmotné

 krytky 

chránící

 

povrch matic

 

před 

poškozením.  Pro 

ochranu  vnitřní

 

mechaniky

 

termostatické

 

vložky

 

před 

veškerými 

mechanickými

 

nečistotami

  se 

doporučuje

  na 

přívodu

 

použít 

POZOR:

 

Než

 

přistoupíte

 k 

instalaci

 

míchače

 

ujistěte

 

se,

 

že

 osy armatur

na  potrubí 

přivádějícím

  vodu 

směřují

  kolmo  k 

rovině

 

stěn

y.  Pokud 

provedete 

spojení

 

způsobem,

 který neodpovídá tomuto 

pokynu,

 

může

 

dojít 

k  popraskání 

či

  poškození 

excentrických

 

spojů,

 

buď

 

během

 

instalace

nebo během provozu míchače.

  k 

přítokovému

 potrubí

2)

 s 

vnitřím

 závitem G1/2 

zašroubujte excentrické 

přípojk

y

,  spojení

 

utěsňujte

  konopným  vláknem  (nebo 

jiným

 

těsnícím 

excentrických

 

otvorů

 ze strany závitu G3/4 byly ve 

stejné

 

výšce, čelní 

plochy

 ve 

stejné 

vzdálenosti od 

stěny

 a vzdálenost 

otvorů

 se rovnala 

vzdálenosti od přípojných matic tělesa baterie (1.1),

 

na excentry 

(13)

 našroubujte růžice 

(12)

 (1.2), 

  do p

řípojných matic uložte těsnění

 

(11)

 a našr

oubujte je na excent

ry

(1.3)

,

vyvrtejte

  otvor  o 

průměru

 

6mm,

 

hloubce

 

20mm,

  (pokud  vrtáte  v 

keramických

 

obkladových

 

prvcích

 

použijte

 zvláštní vrták). 

Následně

 do 

připravených

 

otvorů

 

zasuňte

 

hmoždinka 

(3)

,

 

nakonec

 

pomocí

 

vrutů 

(5)

připevněte držák 

(4)

 do stěny (ob

r

. 2.1),

našroubujte

 

matici 

(1)

 na 

přepínač 

(10)

,

 

následně

 

nasaďte

 

připevňo

-

vací

 

matici

  na 

držák 

(4)

,

 

nakonec

 

utáhněte

 

pojistný

  nšroub 

(2)

(obr

. 2.2, 2.3),

nasaďte

 

těsnění 

(9)

  do 

šestihranné

 

matice

 

hadice 

(16)

,

 

následně 

našroubujte

  nátrubek  z 

přepínače 

(10)

.  Na  druhý 

konec

 

hadice 

našroubujte

 

sprchové

 

sluchátko 

(15)

Nasaďte

 

sluchátko 

(15)

  na

nastavitelnou tyč (ob

r

. 4),

nakonec

 

našroubujte

 

sprchovou

 

růžici 

(14)

  na 

sprchovou

 

tyč 

(1)

(obr

. 5),

zkontrolujte těsnost spojeni.

2)

 

Upozorněni

:

 

  Pro 

ochranu  vnitřní

 

mechaniky

 

termostatické

 

vložky

 

před

  veškerými 

VALVEX S.A.). 

  V 

nástěnné

 

termostatické

 baterii 

přívod

 

studené

 vody musí být na 

pravé 

straně a

 

přívod teplé vody na levé straně (z pohledu uživatele).

4. PROVOZ 

  Voda se otevírá a proud vody se

ř

izu

j

e oto

č

ným knoflíkem (B). 

Otoč

ením 

knoflíku proti sm

ě

ru hodinový

c

h r

i

č

ek (v levo) se proud vody 

zvět

šu

j

e.

Se

ř

ízení pr

oudu vody je možné

 v rozmezí poloh 0° ÷ 90°.

Teplota se 

nastavuje otočným

 knoflíkem (A). Nastavením knoflíku (A) v 

krajní

 poloze lze získat studenou vodu 

cca

 18°C. Postupným 

otáčením 

knoflíku (A) v levo (proti 

směru

 

hodinových

 

ručiček)

 

zvětšujeme

 

přívod 

teplé

 vody do 

termostatické

 

vložky

 a z baterie 

poteče

 

 smíšená voda 

požadované

 teploty. 

Přepínač

 teploty vody (A) 

je

 vybaven 

červeným

tlačítkem,

 

čili

 

pojistkou

 proti 

opaření,

 

fabricky

 nastavenou na teplotu 

38°C. Tato 

pojistka

 

chrání

 

uživatele

 

před

 výtokem vody s teplotou nad 

38°C a 

případným

 

opařením.

 Pokud 

chcete 

získat vodu 

teplejší

 

než 

38°C,  stlačte

 

červené

   

tlačítko,

  tím  se  povolí 

pojistka

  a 

postupně 

otáčejte

 knoflík v levo do 

požadované

 teploty. 

Zpětné

 

otočení

 knoflíku v 

pravo - k 

nastavené teplotě

 38°C - 

způsobí,

 

že

 

pojistka

 proti 

opaření

 se

automaticky zapne. 

5. ÚDRŽB

Zárukou 

správného

 provozu 

termostatických

 baterií 

je čistá

 

voda, čili

 bez 

písku,

 kotelního kamene ap. V souvislosti s tím se 

doporučuje

 

použít

 vodní 

Čištění vnějšího povrchu:

 K 

odstraňování

 

nečistot

  a  skvrn 

používejte

  pouze  neutrální 

čisticí 

prostředk

y

,

 

které

 

jsou určeny

 k 

čištění

 armatur

,

 a vodu. 

Dodržuje

 návod 

použití

 

daného čisticího

 

prostředku.

 K 

odstranění

 vodního kamene 

použijte

 

ocet,

 potom 

povrch opláchněte

 

čistou

 vodou a 

vytřete

 

dosucha 

hadříkem.

 Je-li 

znečištění

 

silnější,

 

doporučujeme

 

použít

 tekutý 

čisticí

 

krém

 typu 

Cif, DIX atp. 

 V 

žádné

 

případně

  nesmíte 

čistit

 

povrch 

baterie  drsnými 

hadříky

 

či 

houbičkami, abrazivními čisticími prostředky nebo kyselinou. 

 K 

čištění

 

plastových

  a 

lakovaných  částí

 

je 

zakázáno 

používat

 

čisticí 

prostředky

  s  obsahem 

alkoholu,  dezinfekční

 

přípravk

y

,  rozpouštědla 

silné zásad

y.

SK

1. POUŽITIE 

T

ermostatické

 

batérie

 

umožňujú

  odber  vody  z  vodovodu  a 

zaručujú 

užívateľovi: 

 

získať

 vodu 

požadovanej

 teploty – menšia spotreba energie na ohrev 

úžitkovej vod

y

 

presné nastavenie prúdu vody – úspora spotreby vod

y

 

bezpečie – ochrana pred oparením, 

 

jednoduchú obsluhu. 

Pre 

ich

 

funkciu

 

automatickej

  blokády  teploty  nad  38°C  sa 

odporúčajú 

do 

domácností,

 kde 

 staršie osoby

,

 zdravotne postihnutí a deti. 

2. TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA

P

ARAMETER

HODNO

TA

T

eplota privádzanej vody

max. 85°C

Maximálny pracovní tlak

max. 0.5 MPa

Odporúčaný pracovný tlak

 1)

0.1 MPa ÷ 0.5 MPa

T

eplota privádzanej studenej vody

5°C ÷ 29°C

T

eplota privádzanej teplej vody

50°C ÷ 80°C

Rozmedzie nastavenia teplôt

20°C ÷ 50°C

Poistka proti opareniu

38°C

Pripojovacie závity na vodovod 

GZ-vonkajší závit

G1/2 GZ (nástenné bat.) 

Vzdialenosť excentrických prípojení pre nástenné 

batérie

150 ± 16 mm

Upozornenie:

 

1)

 Ak vo vodovode 

je 

vyšší tlak kým 0.5 MPa 

odporúča

 sa 

použiť

 reduktor tlaku. 

T

ermostatické

 

batérie

 

môžu

 

spolupracovať

  s  plynovými  prietokovými 

ohrievačmi 

pokiaľ tlak vody nie je nižší kým 0.1 MPa.

TERMOSTATYCZNA KOLUMNA PRYSZNICOWA ▪ THERMOSTA

T

IC SH

O

WER COLUMN

THERMOSTATISCHE DUSCHSÄULE ▪ ТЕРМОСТАТИЧЕCКАЯ ДУШОВАЯ КОЛОННА

 TERMOSTATICKÁ SPRCH

O

VACÍ KOLONA ▪ TERMOSTATICKÁ SPRCHOVACIA KOLÓNA

Návod na montáž a obsluhu ▪ Návod na montáž a obsluhu

Inst

r

ukcja obsługi i montażu ▪ 

Assembly and operation instr

uctions ▪ Geb

r

auchs

-

und montageanleitung ▪ Инcтрукция по монтажу и обслуживанию

9

PL

EN

DE

RU

CZ

SK

Je  třeba  pravidelně  (jednou  za  1–2  měsíce)  hlavici  důkladně 

zespodu otřít (rukou nebo hadříkem), aby se odstranily nečistoty 

nahromaděné v tryskách. 

Pokud nebude tento úkon prováděn, může 

dojít k poškození pláště hlavice. (obr. 6)

Rev. 2  11.2016

2447.14/IO

Содержание CUBUS 2447140

Страница 1: ...ica Ru n sprcha Ru n sprcha Hadice Hadica DE PL EN RU CZ SK Instrukcja obs ugi i monta u Assembly and operation instructions Gebrauchs und montageanleitung c Upper shower pipe section Slider Duscheinh...

Страница 2: ...ICOWA THERMOSTATIC SHOWER COLUMN THERMOSTATISCHE DUSCHS ULE C TERMOSTATICK SPRCHOVAC KOLONA TERMOSTATICK SPRCHOVACIA KOL NA N vod na mont a obsluhu N vod na mont a obsluhu Instrukcja obs ugi i monta u...

Страница 3: ...TERMOSTATYCZNA KOLUMNA PRYSZNICOWA THERMOSTATIC SHOWER COLUMN THERMOSTATISCHE DUSCHS ULE C TERMOSTATICK SPRCHOVAC KOLONA TERMOSTATICK SPRCHOVACIA KOL NA N vod na mont a obsluhu N vod na mont a obsluhu...

Страница 4: ...h korpusu baterii rys 1 1 na mimo rody 13 nakr ci rozety 12 rys 1 2 w o y do nakr tek przy czeniowych uszczelki 11 i nakr ci je na mimo rody rys 1 3 wywier otw ry o wymiarach rednica 6mm g boko 20mm j...

Страница 5: ...lation please ensure that the centrelines of the water supply system fittings are positioned perpendicular to the wall plane If the connections are made in a way screw the eccentric terminal into the...

Страница 6: ...nte durch den Benutzer vorgegebene Wassertem peratur garantiert Die Anwendung von thermostatischen Batterien l sst bis zu 50 der Kosten f r Wasser und die f r die Warmwasseraufbere itung verbrauchte E...

Страница 7: ...ie f r Batterien ausgelegt sind Zur Entfernung von Verschmutzungen und Flecken d rfen ausschlie lich neutrale zur Reinigung von Armaturen bestimmte Reinigungsmittel und Wasser verwendet werden Einzuha...

Страница 8: ...n j z vit G1 2 GZ n st nn bat Vzd lenost excentrick ch p pojen pro n st nn baterie 150 16 mm Upozorn ni 1 Pokud je ve vodovodu vy tlak ne 0 5 MPa doporu uje se pou t reduktor tlaku Termostatick bateri...

Страница 9: ...m vody s teplotou nad 38 C a p padn m opa en m Pokud chcete z skat vodu teplej ne 38 C stla te erven tla tko t m se povol pojistka a postupn ot ejte knofl k v levo do po adovan teploty Zp tn oto en kn...

Страница 10: ...tornej mechaniky termostatickej vlo ky pred v ponuke VALVEX S A V n stennej termostatickej bat rii pr vod studenej vody mus by na pravej strane a pr vod teplej vody na levej strane z poh adu u vate a...

Отзывы: