background image

Installation 

P.O. Box 309

Menomonee Falls, WI 53052 USA

800 BRADLEY (800 272 3539)

+1 262 251 6000

bradleycorp.com

215-163DC Rev. Z: ECO 19-05-034A
© 2021 Bradley
Page 1 of 14  2/15/2021

S19-310DC

Combination Drench Shower  

and Eyewash
Combiné douche oculaire
Combinación de ducha de aspersión 

y lavaojos

Read the instructions in this manual before 

beginning installation. Save these instructions 

and refer to them for inspection, maintenance 

and troubleshooting information.

Lire les instructions du présent manuel avant 

de commencer l’installation. Sauvegarder 

ces instructions et s’y reporter pour obtenir 

des renseignements relatifs à l’inspection, à 

l’entretien et au dépannage.

Lea las instrucciones de este manual 

antes de comenzar la instalación. Guarde 

estas instrucciones y consúltelas para 

obtener información sobre la inspección, el 

mantenimiento y la solución de problemas.

For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com  
or call 800.BRADLEY (800.272.3539).
Product warranties and parts information may also be found under “Resources” on our website at bradleycorp.com.

Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, consulter le site  
www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.

Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en “Resources” (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.

Содержание S19-310DC

Страница 1: ...l antes de comenzar la instalación Guarde estas instrucciones y consúltelas para obtener información sobre la inspección el mantenimiento y la solución de problemas For questions regarding the operation installation or maintenance of this product visit bradleycorp com or call 800 BRADLEY 800 272 3539 Product warranties and parts information may also be found under Resources on our website at bradl...

Страница 2: ...5 Parts List 6 Table des matières Avant l installation 7 Equipements nécessaires 8 Fixation de la bride au sol 8 Assemblage des composantes 8 Raccordement de l alimentation en eau 8 Assembage des composantes 9 Liste des piéces 10 Contenido Información previa a la instalación 11 Materiales necesarios 12 Fijar la base al piso 12 Montar los componentes 12 Conectar el suministro de agua 12 Armado de l...

Страница 3: ...lumbed emergency fixtures require a minimum of 30 psi flowing pressure in order to function as designed and meet the ANSI ISEA Z358 1 standard Before installation make sure that this equipment will meet the requirements of the potential hazardous contaminants in your location Installation of this system must be completed by a qualified plumber in compliance with all national and local codes Compli...

Страница 4: ... Corporation Secure base to floor 1 Install three suitable anchors supplied by installer for 3 8 bolts in the floor 2 Bolt the base to the floor anchors using 3 8 bolts supplied by installer Assemble components 1 Assemble the remaining unit components as shown on page 4 2 Apply pipe sealant by installer to all male threaded pipe joints 3 Use the rubber grip pad provided or a strap wrench around pi...

Страница 5: ...GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas S il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement 25 26 13 1 2 3 4 2 5 6 2 7 8 9 3 11 12 17 19 17 19 22 20 23 24 1 24 2 24 3 24 4 24 5 24 7 24 8 24 9 21 3 21 21 21 2 21 1 18 24 6 10 10 31 10 2 10 4 10 3 10 5 21 24 21 4 14 Optional 1 1 4 NPT Supply Inlet best for rigi...

Страница 6: ...pe 1 NPT x 12 13 169 847 1 90 Elbow 1 NPT 14 S24 188 1 Showerhead Assembly 15 128 156A 1 Pull Rod 16 269 915 1 Grip Pad not shown 17 169 025 2 Elbow 1 2 NPT 18 169 726 1 Union 1 2 Female NPT Item Part No Qty Description 19 113 006LQ 3 Pipe 1 2 NPT x 3 1 2 20 113 006QX 1 Pipe 1 1 4 NPT x 7 3 32 21 S30 072 1 1 2 Valve Handle Prepack 21 1 S08 056 1 Handle Assembly 21 2 S27 282 1 1 2 Ball Valve with J...

Страница 7: ...Bradley à raccord de plomberie exigent une pression d écoulement d au moins 30 lb po2 pour fonctionner tel que calculé et se conformer à la norme ANSI ISEA Z358 1 S assurer avant l installation que cet équipement se conformera aux exigences relatives aux contaminants potentiels dangereux de votre emplacement L installation de ce système doit être confiée à des plombiers qualifiés conformément aux ...

Страница 8: ... avec l appareil et peuvent être fournies par l entrepreneur ou achetées auprès de Bradley Corporation Fixation de la bride au sol 1 Installez 3 ancrages non fournis pour vis de 3 8 dans le sol 2 Vissez la bride dans les ancrages à l aide des vis de 3 8 non fournies Assemblage des composantes 1 Assemblez d abord la douche d urgence puis la douche oculaire voir page 8 2 Mettez du produit d étanchéi...

Страница 9: ... ESSAI HEBDOMADAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas S il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement 25 26 13 1 2 3 4 2 5 6 2 7 8 9 3 11 12 17 19 17 19 22 20 23 24 1 24 2 24 3 24 4 24 5 24 7 24 8 24 9 21 3 21 21 21 2 21 1 18 24 6 10 10 31 10 2 10 4 10 3 10 5 21 24 21 4 14 REMARQUE Fermer le couvercle et tirer la goupille au travers du clip pour le...

Страница 10: ...e 90 de 1 NPT 14 S24 188 1 Tête de douche 15 128 156A 1 Tige 16 269 915 1 Tampon anti dérapant non montré 17 169 025 2 Coude 1 2 NPT 18 169 726 1 Union 1 2 Femelle NPT Piéce Réf Qté Description 19 113 006LQ 3 Tuyau 1 2 NPT x 9 cm 3 1 2 20 113 006QX 1 Tuyau 1 1 4 NPT x 7 3 32 21 S30 072 1 Trousse Préemballée robinet de 1 2 21 1 S08 056 1 Manette 21 2 S27 282 1 Robinet 1 2 avec écrou 21 21 110 215 1...

Страница 11: ...os de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 2 1 bar 30 psi para que funcionen según fueron diseñados y cumplan con la norma ANSI ISEA Z358 1 Antes de la instalación asegúrese de que este equipo cumplirá con los requisitos acerca de los posibles contaminantes peligrosos en su ubicación La instalación de este sistema la debe realizar un plomero calificado según ...

Страница 12: ...res anclas adecuadas suministradas por el instalador para pernos de 3 8 2 Empernar la base a las anclas del piso usando pernos de 3 8 suministrados por el instalador Montar los componentes 1 Montar primero los componentes de la ducha de alto flujo y luego montar los componentes del mecanismo para el lavado de los ojos página 12 2 Aplicar sellador de tubería suministrada por el instalador a todas l...

Страница 13: ...DAIRE Test le fonctionnement des valves chaque semaine et signe en bas S il y à quelque chose qui ne va pas fait un rapport immédiatement 25 26 13 1 2 3 4 2 5 6 2 7 8 9 3 11 12 17 19 17 19 22 20 23 24 1 24 2 24 3 24 4 24 5 24 7 24 8 24 9 21 3 21 21 21 2 21 1 18 24 6 10 10 31 10 2 10 4 10 3 10 5 21 24 21 4 14 NOTA Cierre la cubierta y tire del pasador a través del sujetador para mantenerla cerrada ...

Страница 14: ...onjunto de cabezal rociador 15 128 156A 1 Varilla de tiro 16 269 915 1 Almohadilla de agarre preempaquetada 17 169 025 2 Codo NPT de 1 2 18 169 726 1 Unión NPT hembra de 1 2 19 113 006LQ 3 Tubo NPT x 3 1 2 Art Pieza N Cant Descripción 20 113 006QX 1 Tubo NPT de 1 1 4 x 7 3 32 21 S30 072 1 Paquete de la valvula de 1 2 21 1 S08 056 1 Conjunto del mango 21 S27 282 1 Válvula de bola de 1 2 con tuerca ...

Отзывы: