V2 SENSIVA-WL Скачать руководство пользователя страница 4

IT

A

LI

A

N

O

IT

A

LI

A

N

O

4

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

La fotocellula SENSIVA-WL è costituita da un trasmettitore
alimentato a batteria e da un ricevitore alimentato dalla centrale
di comando.

Caratteristiche:
•   2 batterie incluse con il dispositivo
•   Orientabili fino a 180° sull’asse orizzontale e 30° sull’asse

    verticale

•   Possibilità di collegare una costa di sicurezza, resistiva o 

    tradizionale, sul trasmettitore: quando la costa interviene il 
    trasmettitore interrompe la trasmissione 

•   Possibilità di impostare due codici di trasmissione differenti

    per affiancare due coppie di fotocellule senza che 
    interferiscano tra di loro

•   Rallentamento automatico del rilevamento del segnale in caso 

    di neve per evitare interventi indesiderati causati dalla caduta 
    dei fiocchi 

•   Regolazione della portata su due livelli
•   Led per semplificare la messa a punto del sistema
•   Led per indicare quando la batteria è scarica

INSTALLAZIONE A MURO (Fig.1)

Per una corretta installazione seguire attentamente le seguenti
istruzioni:
•   Definire i punti previsti per l’installazione, tenendo conto che è 

    necessario fissare le fotocellule su una superficie lineare e piana.

m

ATTENZIONE: posizionare le fotocellule in modo da 

evitare che il ricevitore RX si trovi di fronte al sole.

•   Definire il percorso dei canali per il passaggio dei cavi di 

    alimentazione.

•   Aprire il contenitore della fotocellula e utilizzare la base 

A

per 

    la tracciatura dei fori di fissaggio.

•   Fissare la base 

A

ed effettuare i collegamenti elettrici

•   Inserire le batterie nell’apposito vano del trasmettitore

COLLEGAMENTI ELETTRICI

TRASMETTITORE (TX)
1 - 2 

RISERVATO PER USI FUTURI

3 - 4

ingresso per il collegamento dell’uscita della costa 
di sicurezza

RICEVITORE (RX)
1

alimentazione (+)

2

alimentazione (-)

3 - 4

uscita relè
- contatto NC con J2 in posizione A
- contatto NA con J2 in posizione B

SEGNALAZIONI TRAMITE LED

TRASMETTITORE

Il led rosso comincia a lampeggiare quando la batteria comincia
ad essere scarica. Normalmente è spento.

RICEVITORE

Il led rosso serve per effettuare la messa a punto del sistema,
indicando la qualità del segnale ricevuto dal trasmettitore.

DIP-SWITCHES E JUMPER (Fig. 3)

Il dip-switch e i jumper presenti sui circuiti elettronici delle
fotocellule servono per impostare il funzionamento del sistema.

NOTA: 

per contenere i consumi e prolungare la durata della

batteria si consiglia di impostare il dip-switch 4 in modo corretto

TRASMETTITORE

DIP-SWITCH 1 - ON

Ingresso costa di sicurezza abilitato (3-4)

DIP-SWITCH 1 - OFF

Ingresso costa di sicurezza disabilitato

DIP-SWITCH 2 - ON

Costa resistiva da 8K2

DIP-SWITCH 2 - OFF

Costa tradizionale con contatto N.C.

DIP-SWITCH 3

Codice di trasmissione: impostando il DIP
su ON oppure su OFF il TX trasmette due
codici diversi.
TX e RX della stessa coppia devono avere
la stessa impostazione. 
Due coppie nella stessa installazione
devono avere impostazioni differenti per
non interferire tra di loro.

DIP-SWITCH 4 - ON

- Portata da 10 a 20 m 
- Consumo = 100µA
- Autonomia = 1,5 anni

DIP-SWITCH 4 - OFF

- Portata da 5 a 10 m 
- Consumo = 30µA
- Autonomia = 4 anni

RICEVITORE

DIP-SWITCH 1 - 2 - 4

Mantenere su OFF

DIP-SWITCH 3

Codice di trasmissione: impostando il DIP
su ON oppure su OFF il TX trasmette due
codici diversi.
TX e RX della stessa coppia devono avere
la stessa impostazione. 
Due coppie nella stessa installazione
devono avere impostazioni differenti per
non interferire tra di loro.

JUMPER J2

Posizione A - uscità relè con contatto
normalmente chiuso 
Posizione B - uscità relè con contatto
normalmente aperto

Содержание SENSIVA-WL

Страница 1: ...Y ORIENTABLES 180 CON TRANSMISOR ALIMENTADO POR BATER A FOTOC LULAS DE PAREDE SINCRONIZADAS E ORIENT VEIS 180 COM TRANSMISSOR ALIMENTADO POR BATERIA SYNCHRONISIERTE UND SCHWENKBARE 180 WANDSENSOREN M...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 4: ...amento dell uscita della costa di sicurezza RICEVITORE RX 1 alimentazione 2 alimentazione 3 4 uscita rel contatto NC con J2 in posizione A contatto NA con J2 in posizione B SEGNALAZIONI TRAMITE LED TR...

Страница 5: ...il led rosso del trasmettitore inizia a lampeggiare necessario sostituire le batterie ATTENZIONE Le batterie contengono elementi chimici altamente inquinanti Devono quindi essere smaltite utilizzando...

Страница 6: ...t of the safety edge RECEIVER RX 1 power supply 2 power supply 3 4 relay output relay output with NC contact J2 Position A relay output with NO contact J2 Position B LED SIGNALS TRANSMITTER The red le...

Страница 7: ...f the transmitter starts to blink it is necessary to replace the batteries WARNING Batteries contain pollutant elements must be disposed of in accordance with environmental regulations The devices con...

Страница 8: ...rd de s curit R CEPTEUR RX 1 alimentation 2 alimentation 3 4 sortie relais sortie relais avec contact NF J2 position A sortie relais avec contact NO J2 position B SIGNALISATIONS PAR LED METTEUR Le led...

Страница 9: ...ter SUBSTITUTION DE LA BATTERIE Quand le led rouge de l metteur commence clignoter il faut remplacer les batteries ATTENTION Les batteries et le dispositif contiennent l ments chimiques qui peuvent po...

Страница 10: ...S 3 4 entrada para la conexi n de la salida del borne de seguridad RECEPTOR RX 1 alimentaci n 2 alimentaci n 3 4 salida rel salida rel con contacto NC J2 posici n A salida rel con contacto NA J2 posic...

Страница 11: ...USTITUCION DE LAS BATER AS Cuando el testigo rojo del transmisor empieza a parpadear es necesario sustituir las bater as ATENCION Las bater as y los dispositivos contienen elementos qu micos altamente...

Страница 12: ...lpadora de seguran a RECEPTOR RX 1 alimenta o 2 alimenta o 3 4 sa da do rel sa da de rel com contacto NF J2 posi o A sa da de rel com contacto NA J2 posi o B SINALIZA O POR LED TRANSMISSOR O LED verme...

Страница 13: ...A Quando o LED vermelho do transmissor come a a picar necess rio substituir as baterias ATEN O As baterias e os dispositivos cont m elementos qu micos altamente poluentes Sua elimina o portanto exige...

Страница 14: ...sorgung 2 Stromversorgung 3 4 Relaisausgang Relais Ausgang mit ffnerkontakt J2 Stellung A Relais Ausgang mit Schlie erkontakt J2 Stellung B LED SIGNALE SENDER Die rote Led beginnt zu blinken wenn die...

Страница 15: ...blinken beginnt m ssen die Batterien ausgewechselt werden ACHTUNG Die Batterien enthalten stark umweltverschmutzende chemische Elemente Diese daher unter Einhaltung der geltenden Umweltschutzbestimmun...

Страница 16: ...uitgang van het veiligheids zijrandje ONTVANGER RX 1 voeding 2 voeding 3 4 uitgang relais Relais Ausgang mit ffnerkontakt J2 Stellung A Relais Ausgang mit Schlie erkontakt J2 Stellung B SIGNALERINGEN...

Страница 17: ...er begint te knipperen moeten de batterijen vervangen worden LET OP de batterijen en de zenders bevatten zeer vervuilende chemische elementen Ze moeten dus weggegooid worden met gebruik van de passend...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: