background image

E

N

G

L

IS

H

46

Содержание 36A004

Страница 1: ...IERS AUTOMATISME POUR BARRIERES ROUTIERES AUTOMATIZACI N PARA BARRERAS VIALES I GB F E ZENIA IL n 354 1 EDIZ 26 06 2013 V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY tel 39 01 72...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EMA ECO LOGIC 15 FUNZIONAMENTO SINCRONIZZATO DI 2 BARRIERE 15 PANNELLO DI CONTROLLO 16 USO DEI TASTI DOWN MENU E UP PER LA PROGRAMMAZIONE 16 CONFIGURAZIONE VELOCE 17 CARICAMENTO DEI PARAMETRI DI DEFAU...

Страница 4: ...o in grado di rilasciare la dichiarazione di conformit di tipo A sull installazione completa Direttiva macchine 98 37 EEC allegato IIA E obbligo attenersi alle seguenti norme per chiusure veicolari au...

Страница 5: ...ZENIA4 code 173608 Piastra di ancoraggio ZENIA6 codice 173602 Kit gomma protettiva 12m codice 163620 Appoggio fisso codice 163605 Appoggio mobile codice 163604 Strisce adesive catarifrangenti 24 pezzi...

Страница 6: ...ellula ZENIA4 ZENIA6 ZENIA4 120V ZENIA6 120V Alimentazione Vac Hz 230 50 230 50 120 60 120 60 Potenza nominale sulla rete W 250 300 250 300 Alimentazione motore Vdc 24 24 24 24 Assorbimento max A 10 1...

Страница 7: ...ne 3 Effettuare la colata di calcestruzzo all interno dello scavo e posizionare la piastra di fondazione mATTENZIONE verificare che la piastra sia perfettamente in bolla e parallela al varco di apertu...

Страница 8: ...tallati sulla barra non influisce sul foro di aggancio del bilanciere Il funzionamento corretto dell automazione si otterr operando sulla molla come indicato nel capitolo BILANCIAMENTO DELLA BARRA Per...

Страница 9: ...ITALIANO 7 Fig 3...

Страница 10: ...gomma deve essere 20 cm pi corto rispetto alla lunghezza della barra Se l installazione prevede l utilizzo dell appoggio fisso cod 163605 accorciare la gomma in modo da evitare che vada in contatto c...

Страница 11: ...ITALIANO 9...

Страница 12: ...o della corrente sul motore amperometrica Apprendimento automatico dei finecorsa Test dei dispositivi di sicurezza fotocellule e coste prima di ogni apertura Disattivazione degli ingressi di sicurezza...

Страница 13: ...enza integrata mATTENZIONE quando la centrale funziona tramite batteria l uscita lampeggiante 230V 120V non funziona L uscita COURTESY LIGHT consiste in un semplice contatto N A e non fornisce nessun...

Страница 14: ...mento programmata Vedere la voce Strt del menu di programmazione Modalit standard il primo ingresso START1 controlla l apertura la chiusura e l arresto secondo la programmazione impostata Modalit Apri...

Страница 15: ...posizione anomala a causa di un ostacolo Per il funzionamento dell encoder indispensabile che la posizione di chiusura della barriera sia rilevabile tramite un fermo meccanico Ad ogni accensione della...

Страница 16: ...ITALIANO 14...

Страница 17: ...connettore nero del gruppo accumulatore 3 collegare POW al morsetto di terra del connettore nero del gruppo accumulatore NOTA si consiglia di precaricare le batterie prima dell installazione ATTENZION...

Страница 18: ...o Il pannello di controllo in stand by indica lo stato fisico dei contatti alla morsettiera e dei tasti di programmazione se acceso il segmento verticale in alto il contatto chiuso se acceso il segmen...

Страница 19: ...la centrale esce dalla fase di programmazione il display visualizza il pannello di controllo AUTOAPPRENDIMENTO DEI FINECORSA Questo men permette di apprendere in modo automatico le posizioni di finec...

Страница 20: ...a prima voce del men En SA In questo modo pu essere raggiunta velocemente la fine o l inizio della lista Esistono tre tipologie di voci di menu Menu di funzione Menu di tempo Menu di valore Impostazio...

Страница 21: ...on presente impostare questo parametro a zero NOTA L elettromagnete di tenuta connesso all alimentazione degli accessori Pertanto per utilizzarlo necessario disattivare la funzione di risparmio energe...

Страница 22: ...potenza del motore durante la fase di chiusura Il valore visualizzato rappresenta la percentuale rispetto alla massima potenza del motore Potenza motore durante la fase di rallentamento in apertura Qu...

Страница 23: ...sura Start in apertura Questo men permette di stabilire il comportamento della centrale se viene ricevuto un comando di Start durante la fase di apertura PAUS la barriera si ferma ed entra in pausa Ch...

Страница 24: ...pausa Questa funzione permette di avere una rapida chiusura dopo il transito attraverso la barriera per cui solitamente si utilizza un tempo inferiore a Ch AU Se si imposta no viene utilizzato il tem...

Страница 25: ...attivato tiM il rel viene attivato al ricevimento della trasmissione del telecomado viene disattivato dopo il tempo impostato per il parametro t LUC nel men LUCi biSt lo stato del rel commuta ad ogni...

Страница 26: ...la riapertura L intervento a barriera chiusa inibisce l apertura Ch Ingresso abilitato solo in chiusura L intervento della fotocellula durante la chiusura causa la riapertura ATTENZIONE se si sceglie...

Страница 27: ...to della costa causa la riapertura della barriera e la disattivazione dell eventuale chiusura automatica Test delle coste di sicurezza Questo men permette di impostare il metodo di verifica del funzio...

Страница 28: ...presenta la lettura del numero di cicli mancanti al prossimo intervento di manutenzione il valore arrotondato alle centinaia L area 3 rappresenta l impostazione di quest ultimo contatore alla prima pr...

Страница 29: ...inserire nel connettore interfaccia ADI la stessa chiave usata per attivare il blocco programmazione e sbloccarla ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO In questo paragrafo vengono elencate alcune anomalie di fun...

Страница 30: ...ra richiude PAUS la barriera va in pausa St Ch Start in chiusura StoP Stop la barriera conclude il ciclo APEr la barriera riapre St PA Start in pausa ChiU no Il comando di START non sentito ChiU la ba...

Страница 31: ...ra lo START successivo non inverte il moto Foto Ingresso fotocellula no no Ingresso disabilitato APCh Ingresso abilitato sempre CFCh Ingresso abilitato in chiusura e con barriera chiusa Ch Ingresso ab...

Страница 32: ...e tappi laterali dell armadio 2 Avvitare la base della fotocellula lampeggiante utilizzando i 4 fori predisposti Q posizionati sotto i tappi utilizzare delle viti autofilettanti 3 9 mm ISO 7049 3 Far...

Страница 33: ...BATTERIA accessorio codice 161212 Posizionare il pacco batteria nell apposito vano come indicato in figura Per il collegamento leggere attentamente il manuale di istruzioni allegato al dispositivo IN...

Страница 34: ...ITALIANO 32 INSTALLAZIONE DELL ACCESSORIO 163604...

Страница 35: ...NNECTING THE ECO LOGIC SYSTEM 47 SYNCHRONIZED OPERATION OF TWO BARRIERS 47 CONTROL PANEL 48 USE OF THE DOWN MENU AND UP KEYS FOR PROGRAMMING 48 QUICK CONFIGURATION 49 LOADING OF DEFAULT PARAMETERS 49...

Страница 36: ...ate concerning the whole installation Machine Directive 98 37 EEC Annex IIA The automated vehicular gates shall comply with the following rules EN 12453 EN 12445 EN 12978 as well as any local rule in...

Страница 37: ...plate ZENIA4 code 173608 Anchor plate ZENIA6 code 173602 Protective rubber kit 12 m code 163620 Fixing support code 163605 Moveable base code 163604 Reflective adhesive strips 24 pieces code 163622 4...

Страница 38: ...ls ZENIA4 ZENIA6 ZENIA4 120V ZENIA6 120V Power supply Vac Hz 230 50 230 50 120 60 120 60 Power consumption W 250 300 250 300 Motor power supply Vdc 24 24 24 24 Maximum absorption A 10 12 10 12 Motor m...

Страница 39: ...vided 3 Pour the concrete into the inside of the pit and position the base plate NOTE verify that the plate is perfectly leveled and parallel to the opening barrier 4 Wait for the complete setting of...

Страница 40: ...ce of any accessories installed on the bar doesn t affect the rocker arm s coupling hole To achieve proper operation act on the spring as indicated in the Bar balancing chapter In order to change the...

Страница 41: ...ENGLISH 39 Fig 3...

Страница 42: ...20 cm shorter than the bar length If the installation includes the fixed support cod 163605 shorten the rubber to prevent it from coming into contact with the support 3 Lubricate the rod and the rubbe...

Страница 43: ...ENGLISH 41...

Страница 44: ...nt monitoring and status of all entrances to the premises moreover its programming menu allows for simple configuration of command logic In accordance with the European norms on matters of electrical...

Страница 45: ...30V 120V flashing signal with integrated intermittence ATTENTION when the control unit is operated by battery the 230V 120V output flashing signal does not work The COURTESY LIGHT output consists of a...

Страница 46: ...programming menu Standard mode first input START1 controls the opening the closing and the arrest depending on the programming mode set Open Close and Man Present mode an input command on push button...

Страница 47: ...oreover the encoders also allow recognizing if the barrier jams in an abnormal position because of an obstacle For the encoders operation it is indispensable that the barrier s closing position is not...

Страница 48: ...ENGLISH 46...

Страница 49: ...detachment CONNECTING THE ECO LOGIC SYSTEM If the automation device is powered by means of the ECO LOGIC system proceed as follows 1 disconnect the faston connector from the POW and POW terminals 2 c...

Страница 50: ...row further at the top is illuminated when the barrier is in opening phase If it flashes it indicates that the opening has been caused from the participation of an emergency device obstruction sensor...

Страница 51: ...ers are returned to their default values and the display shows the control panel AUTO LEARNING END STOP This menu allows automatically learning the end stop positions of the barrier in opening and clo...

Страница 52: ...st backwards until item t ASE is viewed In this way you can quickly reach either the top or bottom of the list There are the following three kinds of menu items Function menu Time menu Value menu Func...

Страница 53: ...ectromagnetic vacuum gripper is not present to set up this parameter to zero PLEASE NOTE The locking electromagnet is connected to the accessory power supply Hence it is essential to deactivate the en...

Страница 54: ...r Motor power in closing phase This menu allows adjustment of motor power during the closing phase The displayed value is the percentage of max motor power Motor power during opening slow down phase T...

Страница 55: ...is ignored Select option PAUS to set up the step by step operation logic Select option no to set up the always open operation logic Enable the Obstacle Sensor This menu allows you to regulate the sens...

Страница 56: ...after the transit through the barrier for which usually a lesser time for ChiU AU automatic closing is used The time set for Ch AU will be used when no is set up As for semi automatic operation this f...

Страница 57: ...Normally the flashing lamp works alone during the barrier s movement If this function is enabled the flashing lamp works also during the pause time barrier opened with active automatic closing PLEASE...

Страница 58: ...d no The input STOP is disabled It is not necessary to make a jumper connection the inputs from the terminal strip with the common ProS The STOP command set the barrier idle on the next successive com...

Страница 59: ...ty ribbon cause the reopening of the barrier and the disactivation of any automatic closing Test of the safety ribbons This menu allows setting the method of control of the safety ribbons working no T...

Страница 60: ...you can alternate the display of thousands or units Area 2 is the reading of the number of cycles before the next request for service its value is rounded down to the hundreds Area 3 is the setup of...

Страница 61: ...to insert in the connector of the ADI interface the same key used to activate the programming lock and unlock it OPERATION DEFECTS This paragraph shows some possible operation defects along with thei...

Страница 62: ...ivated ChiU the barrier recloses PAUS the barrier goes into pause St Ch Start in closing StoP Stop the barrier finishes the cycle APEr the barrier reopens St PA Start in pause ChiU no The START comman...

Страница 63: ...he barrier the successive START does not revert the motion direction Foto Photocell input no no disabled input APCh Always enabled input CFCh Enabled input in closing and with closed barrier Ch Enable...

Страница 64: ...o lateral stoppers of the cabinet 2 Screw the base of the photocell flashing light using the 4 preset holes Q positioned under the stoppers use self tapping screws 3 9 mm ISO 7049 3 Pass cables for th...

Страница 65: ...Y PACK accessory code 161212 Place the battery pack in the special compartment as shown in figure Read the instruction manual provided with the device thoroughly for instructions regarding connection...

Страница 66: ...ENGLISH 64 INSTALLATION OF THE ACCESSORY 163604...

Страница 67: ...SYST ME ECO LOGIC 79 FONCTIONNEMENT SYNCHRONIS DE 2 BARRI RES 79 PANNEAU DE CONTROLE 80 EMPLOI DES TOUCHES DOWN ET UP POUR LA PROGRAMMATION 80 CONFIGURATION RAPIDE 81 CHARGEMENT DES PARAM TRES PAR D...

Страница 68: ...de d livrer l attestation de conformit pour l installation Directive 98 37 EEC IIA Il est obligatoire se conformer aux normes suivantes pour fermetures v hiculaires automatis es EN 12453 EN 12445 EN...

Страница 69: ...ZENIA4 code 173608 Plaque d ancrage ZENIA6 code 173602 Kit caoutchouc protecteur 12m code 163620 Lyre de repos fixe code 163605 Lyre de repos mobile code 163604 Bandes adh sives r fl chissantes 24 pi...

Страница 70: ...4 ZENIA6 ZENIA4 120V ZENIA6 120V Alimentation Vac Hz 230 50 230 50 120 60 120 60 Puissance nominale sur r seau W 250 300 250 300 Alimentation moteur Vdc 24 24 24 24 Absorption maximum A 10 12 10 12 Pu...

Страница 71: ...fectuer la coul e de b ton l int rieur de l excavation et positionner la plaque de fondation mATTENTION v rifier que la plaque soit parfaitement en bulle et parall le au passe d ouverture 4 Attendre l...

Страница 72: ...sur la barre n influence pas le trou d accrochage du balancier Le fonctionnement correct de l automation s obtiendra en agissant sur le ressort comme indiqu dans le chapitre sur l quilibrage de la ba...

Страница 73: ...FRAN AIS 71 Fig 3...

Страница 74: ...plus court de 20 cm par rapport la longueur de la barre Si l installation pr voit l utilisation de l appui fixe code 163605 raccourcir le caoutchouc de fa on viter qu il n entre en contact avec l appu...

Страница 75: ...FRAN AIS 73...

Страница 76: ...stante de l tat des entr es en outre la structure menu permet une configuration simple des logiques de fonctionnement Dans le respect des lois europ ennes concernant la s curit lectrique et compatibil...

Страница 77: ...ittence int gr e mATTENTION quand l armoire de commande fonctionne par batterie la sortie clignotante 230V 120V ne fonctionne pas La sortie COURTESY LIGHT consiste en un simple contact N O et ne fourn...

Страница 78: ...e d activation dont la fonction d pend de la modalit de fonctionnement programm e Voir la rubrique Strt du menu programmation Modalit standard La premi re entr e START1 contr le l ouverture la fermetu...

Страница 79: ...ever si la barri re se bloque dans une position anormale cause d un obstacle Pour le fonctionnement de l encodeur il est imp ratif que la position de fermeture de la barri re soit relevable par une bu...

Страница 80: ...FRAN AIS 78...

Страница 81: ...ement accidentel BRANCHEMENT DU SYST ME ECO LOGIC Si l automation est aliment e au moyen du syst me ECO LOGIC veuillez suivre les indications suivantes 1 d brancher le faston des bornes POW et POW 2 b...

Страница 82: ...t s allume quand la barri re est en phase d ouverture Si elle clignote elle indique que l ouverture a t caus e par l intervention d un dispositif de s ret lisse palpeuse ou d tecteur d obstacles La fl...

Страница 83: ...le panneau de contr le AUTO APPRENTISSAGE DES FINS DE COURSE Ce menu permet d apprendre en mode automatique les positions de fin de course de la barri re en ouverture et en fermeture mATTENTION avant...

Страница 84: ...eut joindre rapidement le d but et la fin de la liste Il existent trois typologies de voix de menu Menu de fonction Menu de temps Menu de valeur Postage du menu de fonction Les menus de fonction perme...

Страница 85: ...figurer ce param tre z ro REMARQUE l lectroventouse est branch l alimentation des accessoires Par cons quent afin de l utiliser il est n cessaire de d sactiver la fonction d conomie d nergie Puissance...

Страница 86: ...de la puissance du moteur pendant la phase de fermeture Le valeur visualis montre le pourcentage face la puissance maximum du moteur Puissance du moteur pendant la phase de ralentissement l ouverture...

Страница 87: ...gique de fonctionnement pas pas choisir l option PAUS Pour tablir la logique de fonctionnement ouvre toujours choisir l option no Start en fermeture Ce menu permet d tablir le comportement de l armoir...

Страница 88: ...comme temps de pause Cette fonction permet d avoir une fermeture rapide apr s le passage travers la barri re donc on utilise d habitude un temps inf rieur Ch AU Si on tablis no on utilise le temps Ch...

Страница 89: ...nu LUCi Mon le relais est activ pour toute la dur e de la transmission de la t l commande En rel chant le bouton de la t l commande le relais est d sactiv biSt l tat du relais commute chaque transmiss...

Страница 90: ...ssaire d effectuer la liaison volante de l entr e depuis le bornier avec le commun ProS La commande d arr t STOP ferme la barri re la successive commande de START la barri re reprend le mouvement dans...

Страница 91: ...a barre palpeuse cause la r ouverture de la barri re et la d sactivation de l ventuelle fermeture automatique Test des barres palpeuses de s curit Ce menu permet de r gler la m thode de v rification d...

Страница 92: ...s ou des unit s L aire 2 repr sente la lecture du nombre des cycles manquants la prochaine entretien le valeur est arrondi la centaine L aire 3 repr sente l tablissement de ce dernier compteurs la pre...

Страница 93: ...modification des donn es il est n cessaire d ins rer dans le connecteur interface ADI la m me cl utilis e pour activer le blocage de la programmation ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Ce paragraphe num re to...

Страница 94: ...ri re se met en pause St Ch Start en fermeture StoP Stop la barri re termine le cycle APEr la barri re s ouvre nouveau St PA Start en pause ChiU no La commande de START n est pas entendue ChiU la barr...

Страница 95: ...RT successif n inverse pas le mouvement Foto Entr e photocellule no no Entr e d sactiv e APCh Entr e toujours activ e CFCh Entr e activ e en fermeture avec barri re ferm e Ch Entr e activ e uniquement...

Страница 96: ...ns lat raux de l armoire 2 Visser la base de la photocellule clignotant en utilisant les 4 trous pr dispos s Q positionn s sous les bouchons utiliser des vis autotaraudeuses 3 9 mm ISO 7049 3 Faire pa...

Страница 97: ...TE PILES accessoire code 161212 Placer le bloc porte piles dans le logement pr vu comme indiqu dans la figure Pour le branchement veuillez lire attentivement le manuel d utilisation joint au dispositi...

Страница 98: ...FRAN AIS 96 INSTALLATION DE L ACCESSOIRE 163604...

Страница 99: ...LOGIC 111 FUNCIONAMIENTO SINCRONIZADO DE DOS BARRERAS 111 PANEL DE CONTROL 112 UTILIZACION DE LAS TECLAS DOWN MENU Y UP PARA LA PROGRAMACION 112 CONFIGURACION RAPIDA 113 CARGA DE LOS PAR METROS POR D...

Страница 100: ...e por personal cualificado en grado de expedir la declaraci n de conformidad en la instalaci n Directiva m quinas 98 37 EEC anexo IIA Es obligatorio atenerse a las siguientes normas para cierres autom...

Страница 101: ...c digo 173608 Placa de fijaci n ZENIA6 c digo 173602 Kit goma de protecci n 12 m c digo 163620 Apoyo fijo c digo 163605 Apoyo m vil c digo 163604 Cintas adhesivas reflectantes 24 unidades c digo 1636...

Страница 102: ...ZENIA4 ZENIA6 ZENIA4 120V ZENIA6 120V Alimentaci n Vac Hz 230 50 230 50 120 60 120 60 Potencia nominal de la red W 250 300 250 300 Alimentaci n del motor Vdc 24 24 24 24 Consumo de energ a m x A 10 1...

Страница 103: ...s suministrados 3 Efect e la colada de hormig n al interior de la excavaci n y coloque la placa de cimentaci n mATENCI N compruebe que la placa est perfectamente horizontal y paralela al paso de la ap...

Страница 104: ...orios instalados en la barra no afecta el orificio de enganche del balanc n El funcionamiento correcto de la automatizaci n se obtendr operando en el resorte como se muestra en el cap tulo de equilibr...

Страница 105: ...ESPA OL 103 Fig 3...

Страница 106: ...se desee NOTA el perfil de goma debe ser 20 cm m s corto que la longitud de la barra Si la instalaci n implica el uso del soporte fijo c d 163605 acortar la goma con el fin de evitar que entre en cont...

Страница 107: ...ESPA OL 105...

Страница 108: ...entradas sumado a la estructura de men s que permite una sencilla programaci n de la l gica de funcionamiento Con respecto a la normativa europea en materia de seguridad el ctrica y compatibilidad ele...

Страница 109: ...120V con intermitencia integrada ATENCI N Cuando la centralita funciona mediante la bater a la salida de destello de 230V 120V no funciona La salida COURTESY LIGHT consiste en un simple contacto norma...

Страница 110: ...dalidad de funcionamiento programada consulte el elemento Strt del men de programaci n Modalidad standard normal La primera entrada START1 controla la apertura el cierre y la detenci n seg n la progra...

Страница 111: ...era se bloquea en una posici n an mala a causa de un obst culo Para el funcionamiento del codificador es indispensable que la posici n de cierre de la barrera sea detectable mediante un tope mec nico...

Страница 112: ...ESPA OL 110...

Страница 113: ...conector negro del grupo acumulador 3 conectar POW al borne de tierra del conector negro del grupo acumulador NOTA se aconseja cargar previamente las bater as antes de la instalaci n ATENCI N activar...

Страница 114: ...rrera La flecha superior se enciende cuando la barrera est en fase de apertura Si parpadea indica que la apertura ha sido causada por la intervenci n de un dispositivo de seguridad costilla o detector...

Страница 115: ...inados y en la pantalla se visualiza el tablero de mando AUTOAPRENDIZAJE DEL FIN DEL RECORRIDO Este men permite aprender en modo autom tico las posiciones de fin del recorrido de la barrera en apertur...

Страница 116: ...incipio del listado Existen tres tipos de voces de men Men de funci n Men de tiempo Men de valor Programaci n de los men s de funci n Los men s de funci n permiten elegir una funci n entre un grupo de...

Страница 117: ...est presente programe este par metro en cero NOTA La electroventosa est conectada a la alimentaci n de los accesorios Por tanto para utilizarla es necesario desactivar la funci n de ahorro de energ a...

Страница 118: ...el ajuste de la potencia del motor durante la fase de cierre El valor visualizado representa el porcentaje respecto la potencia m xima del motor Potencia del motor durante la fase de disminuci n de l...

Страница 119: ...US La barrera se detiene y entra en pausa ChiU La barrera comienza inmediatamente a cerrarse de nuevo no La barrera contin a abri ndose el comando se ignora Para programar la l gica de funcionamiento...

Страница 120: ...za el tiempo Ch AU En el funcionamiento semiautom tico esta funci n no est activada Pausa despu s del tr nsito Para minimizar el tiempo en el que la barrera permanece abierta es posible hacer que la b...

Страница 121: ...rel se activa la duraci n de la transmisi n del emisor Soltando el pulsador del emisor de distancia el rel se desactiva biSt El estado del rel conmuta a cada transmisi n del emisor Programaci n de la...

Страница 122: ...ones asociadas al comando STOP no La entrada STOP est inhabilitada No es necesario puentear la entrada desde el cuadro de bornes con el com n ProS El comando de STOP detiene la barrera al comando suce...

Страница 123: ...la apertura La intervenci n del borde causa la reapertura de la barrera y la desactivaci n del eventual cierre autom tico Test de las bandas de seguridad Este men permite programar el m todo de verifi...

Страница 124: ...mero de ciclos que faltan para la pr xima intervenci n de mantenimiento el valor est redondeado a los centenares El rea 3 representa la programaci n de este ltimo contador a la primera pulsaci n de l...

Страница 125: ...ntes de proceder con la modificaci n de las programaciones Predestello prolongado Cuando se da un comando de start la l mpara de se alizaci n se enciende inmediatamente pero la barrera tarda en abrirs...

Страница 126: ...cerrar PAUS la barrera entra en pausa St Ch Start en cierre StoP Stop la barrera concluye el ciclo APEr la barrera se vuelve a abrir St PA Start en pausa ChiU no el comando START no se advierte ChiU...

Страница 127: ...T sucesivo no invierte el movimiento Foto Entrada de fotocelda no no Entrada inhabilitada APCh Entrada habilitada siempre CFCh Entrada habilitada en cierre y con barrera cerrada Ch Entrada habilitada...

Страница 128: ...rales del armario 2 Atornillar la base de la fotoc lula l mpara de se alizaci n utilizando los 4 agujeros preparados para ello Q situados bajo los tapones utilizar tornillos autorroscantes 3 9 mm ISO...

Страница 129: ...esorio c digo 161212 Coloque el paquete de bater as en el compartimento correspondiente como se indica en la figura Para la conexi n lea atentamente el manual de instrucciones que se suministra junto...

Страница 130: ...ESPA OL 128 INSTALACI N DEL ACCESORIO 163604...

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Отзывы: