background image

SOLÁRNÍ LAMPU

CZ

ΕΙΣΑΓΩΓΗ - ΕΓΓΥΗΣΗ

Σας ευχαριστούμε για το ότι επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν της  Βι-ΤΑΚ(V-TAC).  Η Βι-ΤΑΚ (V-TAC) θα 

σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες μας 

προτού τοποθετήσετε και διατηρήστε τις οδηγίες για τη μετέπειτα ενημέρωσή σας. Αν έχετε άλλα 

ερωτήματα και απορίες, παρακαλούμε να έλθετε σε επαφή με τον προμηθευτή μας ή με τον εγχώριο 

έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Αυτοί εκπαιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι πρόθυμοι να σας 

εξυπηρετήσουν με τον καλύτερο τρόπο. Η εγγύηση ισχύει για περίοδο 3 ετών από την ημερομηνία της 

αγοράς. Η εγγύηση δεν εφαρμόζεται σε περίπτωση που προκληθούν ζημιές εξαιτίας λάθος τοποθέτησης ή 

ασυνήθιστης φθοράς. Η εταιρεία δεν παρέχει εγγύηση για ζημιές σε οποιαδήποτεεπιφάνεια εξαιτίας τις 

λάθος απομάκρυνσης ή τοποθέτησης του προϊόντος. Τα προϊόντα είναι κατάλληλα για χρήση 10-12 ωρών 

την ημέρα. Η χρήση του προϊόντος επί 24 ώρες έχει ως αποτέλεσμα την ακύρωση της εγγύησης. Η 

εγγύηση του προϊόντος αφορά μόνο τα ελαττώματα της παραγωγής.

ΠΡΟΣΟΧΗ

• ΚΛΕΙΣΤΕ την ηλεκτροδότηση προτού αρχίσετε!

• Τοποθέτηση μόνο από αδειούχο ηλεκτρολόγο.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ:

1. Ανοίξτε δύο τρύπες στον τοίχο αφού επιβεβαιώσετε τη θέση εγκατάστασης και μετά τοποθετήστε 

πείρους στις τρύπες.

2. Εισαγάγετε μια βίδα μέσα στον πείρο, αλλά μην τη βιδώσετε μέχρι το τέλος, καλό είναι να αφήσετε τη 

κεφαλή της βίδας σε απόσταση περίπου 2-3 mm από τον τοίχο. Εάν η επιφάνεια εγκατάστασης είναι 

κατασκευασμένη από ξύλο ή μαλακό υλικό, η βίδα μπορεί να βιδωθεί απευθείας χωρίς τη χρήση πείρου.

3. Τοποθετήστε τη βάση εγκατάστασης των δύο βιδών στον τοίχο. Στη συνέχεια σφίξτε τη βάση όπως 

φαίνεται στο Σχήμα 1.

4. Τοποθετήστε το λαμπτήρα στη βάση. Είναι έτοιμος για χρήση.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΠΤΗ:

- Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί για 2-3 δευτερόλεπτα για να ανάψετε τον ηλιακό λαμπτήρα. 

Όταν ενεργοποιηθεί, αυτός ανάβει σε μπλε χρώμα.

- Όταν ο ηλιακός λαμπτήρας είναι ενεργοποιημένος, αυτός μπαίνει σε Λειτουργία 1 από προεπιλογή.

- Για να μπείτε στη Λειτουργία 2, πατήστε ξανά το κουμπί.

- Όταν πατήσετε το κουμπί για τρίτη φορά, ο ηλιακός λαμπτήρας σβήνει και το μπλε φως σβήνει.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ:

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1:

 Λειτουργία αφής

- Κατά το σούρουπο, ο λαμπτήρας ανάβει αυτόματα με φωτεινότητα 10%.

- Όταν ανιχνεύεται κίνηση σε εύρος <5 μέτρων, αυτός ενεργοποιείται με φωτεινότητα 100%.

- Μετά από 30 δευτερόλεπτα χωρίς ανιχνευμένη κίνησης, ο λαμπτήρας μεταβαίνει σε φωτεινότητα 10%.

- Απενεργοποιείται την αυγή.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 2:

 Λειτουργία σταθερής φωτεινότητας

- Ο αισθητήρας είναι απενεργοποιημένος.

- Ο λαμπτήρας ανάβει αυτόματα με φωτεινότητα 100% και λειτουργεί συνεχώς μέχρι να αποφορτιστεί 

πλήρως η μπαταρία (έως 4 ώρες).

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ

1. Αυτό το προϊόν είναι πηγή ηλιακής ενέργειας. Κατά την εγκατάσταση, τα ηλιακά πάνελ του προϊόντος 

πρέπει να κατευθύνονται προς τον ήλιο. Εάν δεν τοποθετηθούν στην κατεύθυνση του ήλιου, ο λαμπτήρας 

δεν θα λειτουργεί σωστά και δεν θα ανάψει ή θα λειτουργήσει μόνο για μικρό χρονικό διάστημα. Τα 

ηλιακά πάνελ πρέπει να κατευθύνονται προς την κατεύθυνση του ηλιακού φωτός. Τα χαρακτηριστικά του 

λαμπτήρα είναι τα καλύτερα όταν η διάρκεια της έκθεσης στο φως του ήλιου υπερβαίνει τις 6 ώρες, όταν 

ο λαμπτήρας θα ανάψει για το μέγιστο σχεδιασμένο χρόνο.

2. Αυτό το προϊόν εγκαθίσταται κυρίως σε τοίχο και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε υγρά μέρη ή 

βυθισμένο. Διαφορετικά, ενδέχεται να καταστραφεί ή να επηρεαστεί η διάρκεια ζωής του.

3. Το προϊόν μπορεί να φτάσει στην αναμενόμενη φωτεινότητα και χρόνο λάμψης όταν η μπαταρία είναι 

πλήρως φορτισμένη. Σε νεφελώδεις και βροχερές μέρες, η φόρτιση θα είναι ανεπαρκής και ο χρόνος 

λάμψης θα μειωθεί. Εάν ο χρόνος λάμψης δεν παρατείνεται σε ηλιόλουστες μέρες, βεβαιωθείτε ότι τα 

ηλιακά πάνελ είναι καλά εκτεθειμένα στο φως του ήλιου για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ή εάν τα ηλιακά 

πάνελ είναι βρώμικα και σκονισμένα, καθαρίστε τα.

4. Ο ηλιακός λαμπτήρας LED είναι σχεδιασμένος με αντικαταστάσιμη μπαταρία. Πρέπει να αντικατασταθεί 

μετά από 3 χρόνια λειτουργίας. Αφαιρέστε τις συνδέσεις καλωδίων από την αρχική μπαταρία λιθίου, 

αφαιρέστε την μπαταρία και αντικαταστήστε την με μια νέα με τα ίδια χαρακτηριστικά.

ÚVOD A ZÁRUKA

Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty nejlepší 

výrobky. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte si tento návod pro 

budoucí použití. Pokud máte další dotazy, obraťte se na našeho prodejce nebo místního obchodního 

zástupce, od kterého jste výrobek zakoupili. Oni jsou vyškoleni a jsou vám k dispozici pro všechny vaše 

potřeby. Záruka je platná po dobu 3 let od data zakoupení. Záruka se nevztahuje na škody způsobené 

nesprávnou instalací nebo atypickým opotřebením. Společnost neposkytuje záruku na poškození na 

jakémkoli povrchu kvůli neodbornému odstranění a instalaci výrobku. Výrobky jsou vhodné pro 10-12 

hodin každodenní využívaní. Používání výrobku během 24 hodin denně ruší platnost záruky. Výrobek má 

záruku pouze pro výrobní vady.

POZOR

• VYPNĚTE elektřinu, než začnete!

• Instalaci smí provést pouze certifikovaný elektrikář

NÁVOD K INSTALACI:

1. Po potvrzení montážní polohy vyvrtejte do zdi dva otvory a poté do otvorů nainstalujte hmoždinky.

2. Zasuňte šroub do hmoždinky, nešroubujte jej úplně dovnitř, je dobré nechat hlavu šroubu ve vzdále

-

nosti asi 2-3 mm od stěny. Je-li montážní plocha vyrobena ze dřeva nebo měkkého materiálu, může být 

šroub zašroubován přímo bez použití hmoždinky.

3. Umístěte montážní základnu pomocí dvou šroubů na zeď. Poté dotáhněte základnu, jak je znázorněno 

na obrázku 1.

4. Namontujte lampu na základnu a lze ji použít.

FUNKCE PŘEPÍNAČE:

- Stisknutím a přidržením tlačítka po dobu 2-3 sekund zapnete solární lampu. Po zapnutí se rozsvítí 

modré světlo.

- Když je solární lampa zapnutá, přejde ve výchozím nastavení do režimu 1.

- Pro vstup do režimu 2 stiskněte znovu tlačítko.

- Při třetím stisknutí tlačítka se solární lampa vypne a modré světlo zhasne.

PROVOZNÍ REŽIMY:

REŽIM 1: 

Dotykový režim

- Za soumraku se lampa automaticky zapne při jasu 10%.

- Zapne se na 100% jas, když je detekován pohyb v dosahu <5 metrů

- Za 30 sekund, pokud není detekován žádný pohyb, se lampa přepne na jas 10%.

- Vypíná se za úsvitu.

REŽIM 2:

 Režim konstantního jasu

- Čidlo bude deaktivováno

- Lampa se automaticky zapne při 100% jasu a pracuje nepřetržitě, dokud není baterie zcela vybitá (až 

4 hodiny).

POZNÁMKY

1. Tento produkt je zdrojem sluneční energie. Během instalace musí být solární panely produktu 

směrovány ke slunci. Pokud nejsou umístěny ve směru slunce, lampa nebude fungovat správně a 

nezapne se nebo bude fungovat pouze po krátkou dobu. Solární panely by měly být nasměrovány ve 

směru slunečního světla. Vlastnosti lampy jsou nejlepší, pokud doba vystavení slunečnímu světlu 

přesáhne 6 hodin, kdy bude lampa svítit po maximální navrženou dobu.

2. Tento produkt je instalován převážně na zdi a nesmí být používán na vlhkých nebo ponořených 

místech. V opačném případě může dojít k poškození nebo k ovlivnění její životnosti.

3. Po úplném nabití baterie může produkt dosáhnout očekávaného jasu a záře. V oblačných a deštivých 

dnech bude nabíjení nedostatečné a zkrátí dobu svícení. Pokud se doba slunečního svitu ve slunečných 

dnech neprodlužuje, zkontrolujte, zda jsou solární panely po dlouhou dobu dobře vystaveny slunečnímu 

záření. Nebo pokud jsou solární panely špinavé a prašné, vyčistěte je.

4. Solární lampa LED je navržena s vyměnitelnou baterií. Měla by být vyměněna po 3 letech povozu. 

Odpojte kabelové připojení z původní lithiové baterie, vyjměte baterii a nahraďte ji novou baterií se 

stejnými charakteristikami.

Содержание VT-77

Страница 1: ...the QR code to access the manual in multiple languages INTRODUCTION WARRANTY Thank you for selecting and buying V TAC product V TAC will serve you the best Please read these instructions carefully bef...

Страница 2: ...ch Function Press and hold the button for 2 3 seconds to switch ON the solar light Once switched ON it will indicate a blue light When switching on the solar light by default it will be in Mode 1 To e...

Страница 3: ...service life 3 The product can achieve the expected brightness and light up time when the battery is full of electricity Such as overcast and rainy days which will cause insufficient charging and sho...

Страница 4: ...ant une troisi me fois sur le bouton la lampe solaire s teint et la lumi re bleue dispara t MODES DE FONCTIONNEMENT MODE 1 Mode capteur Au cr puscule la lampe passe automatiquement une luminosit de 10...

Страница 5: ...zu gelangen dr cken Sie die Taste erneut Wenn Sie die Taste zum dritten Mal dr cken wird das Solarlicht ausgeschaltet und das blaue Licht verschwindet BETRIEBSARTEN MODUS 1 Sensormodus In der Abendd...

Страница 6: ...BG V TAC V TAC 3 10 12 24 1 2 2 3 mm 3 1 4 2 3 1 2 1 10 5 100 30 10 2 100 4 1 6 2 3 4 LED 3...

Страница 7: ...rada 2 ponovo pritisnite gumb Nakon to tri puta pritisnete gumba solarna svjetiljka se isklju uje i plavo svjetlo se gasi NA INI RADA 1 NA IN RADA Senzorski na in rada U sumraku svjetiljka se automat...

Страница 8: ...mpada solar ligada ela entra no Modo 1 por padr o Para entrar no Modo 2 prima o bot o novamente Ao premir o bot o por terceira vez a l mpada solar apaga e a luz azul apaga MODO DE OPERA O MODO 1 Modo...

Страница 9: ...solar ella entra en el Modo 1 por defecto Para entrar en el Modo 2 presione nuevamente el bot n Al presionar el bot n por tercera vez se apaga la l mpara solar se apaga y tambi n la luz azul MODOS DE...

Страница 10: ...zemm dba l p shez nyomja meg ism t a gombot Ha a gombot harmadik alkalommal megnyomja a napl mpa kialszik s a k k f ny elt nik MUNKA ZEMM DOK 1 ZEMM D rz kel m d Alkonyatkor automatikusan 10 os f nyer...

Страница 11: ...ntra in Modalit 1 Per accedere alla Modalit 2 premere nuovamente il pulsante Premendo il pulsante per la terza volta la lampada solare viene disattivata e la luce blu scompare MODALIT OPERATIVE MODALI...

Страница 12: ...EL V TAC V TAC 3 10 12 24 1 2 2 3 mm 3 1 4 2 3 1 2 1 10 5 100 30 10 2 100 4 1 6 2 3 4 LED 3...

Страница 13: ...bu 2 naci nij przycisk ponownie Po trzecim naci ni ciu przycisku lampa solarna wy cz si a niebieskie wiat o ga nie TRYBY PRACY TRYB 1 Tryb czujnikowy O zmierzchu lampa w cza si automatycznie przy pozi...

Страница 14: ...in sub n elegere aceasta intr n Regimul 1 Ca s intra i n Regimul 2 ap sa i din nou acela i buton Dac ap sa i butonul a treia oar lampa se va deconecta i lumina albastr se va stinge REGIMURILE DE LUCRU...

Страница 15: ...ampa zapnut p ejde ve v choz m nastaven do re imu 1 Pro vstup do re imu 2 stiskn te znovu tla tko P i t et m stisknut tla tka se sol rn lampa vypne a modr sv tlo zhasne PROVOZN RE IMY RE IM 1 Dotykov...

Отзывы: