background image

LÂMPADA SOLAR

PT

EINFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG

Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten 

Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und 

halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat. Sollten Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie, 

bitte, unseren lokalen Händler oderVerkäufer, von dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie sind ausgebil

-

det und bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unterstützen. Die Gewährleistungsfrist beträgt 

3 Jahre ab dem Kaufdatum. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf Schäden, die durch unsachgemäße 

Montage oder ungewöhnliche Abnutzung und Verschleiß verursacht worden sind. Das Unternehmen 

gewährt keine Garantie für durch unsachgemäßen Produktabbau oder unsachgemäße Montage entstan

-

dene Schäden an jeglichen Oberflächen. Die Produkte sind für eine Nutzung von bis zu 10-12 Stunden 

täglich geeignet. Eine tägliche, 24-stündige Nutzung schließt die Gewährleistung aus. Diese Gewährleis

-

tung gilt nur für Herstellungsmängel.

ACHTUNG

• Bevor Sie beginnen, schalten Sie den Strom aus!

• Installation nur von Elektrofachkräften

INSTALLATIONSANWEISUNG:

1. Bohren Sie zwei Löcher in die Wand, nachdem Sie die Installationsposition festgelegt haben, und 

setzen Sie dann den Erweiterungsstecker in die Löcher ein.

2. Stecken Sie die Schraube in den Spreizdübel, schrauben Sie sie nicht bis zum Ende. Es ist in Ordnung, 

wenn der Schraubenkopf etwa 2-3 mm von der Wand entfernt ist. Wenn die Installationsfläche aus Holz 

oder weichem Material besteht, kann sie ohne Verwendung des Spreizdübels direkt verschraubt werden.

3. Setzen Sie die Montagebasis auf die zwei Schrauben an der Wand ein. Ziehen Sie dann die Basis wie 

in Abbildung 1 gezeigt fest.

4. Nach der Montage der Lampe an der Basis ist sie zur Verwendung berit.

SCHALTERFUNKTION:

- Halten Sie die Taste 2-3 Sekunden lang gedrückt, um das Solarlicht einzuschalten. Nach dem 

Einschalten wird ein blaues Licht angezeigt.

- Wenn Sie das Solarlicht einschalten, befindet es sich standardmäßig im Modus 1.

- Um in Modus 2 zu gelangen, drücken Sie die Taste erneut.

- Wenn Sie die Taste zum dritten Mal drücken, wird das Solarlicht ausgeschaltet und das blaue Licht 

verschwindet.

BETRIEBSARTEN:

MODUS 1:

 Sensormodus

- In der Abenddämmerung schaltet sich die Lampe bei einer Helligkeit von 10% automatisch ein.

- Wenn eine Bewegung im Bereich von <5 Metern erkannt wird, wird die Lampe bei einer Helligkeit von 

100% eingeschaltet.

- Nach 30 Sekunden ohne erkannte Bewegung schaltet die Lampe auf eine Helligkeit von 10% um.

- Die Lampe schaltet sich im Morgengrauen aus.

MODUS 2:

 Konstanter Helligkeitsmodus

- Der Sensor ist deaktiviert

- In der Abenddämmerung schaltet sich die Lampe mit 100% Helligkeit automatisch ein und arbeitet 

konstant, bis der Akku vollständig entladen ist (bis zu 4 Stunden)

ANMERKUNGEN

1. Diese Produktion ist ein Solarenergieprodukt. Bei der Installation müssen die Sonnenkollektoren des 

Produkts in Sonnenrichtung beleuchtet werden. Wenn die Lampe nicht in Sonnenrichtung aufgestellt 

wird, funktioniert sie nicht richtig. Das Ergebnis ist, dass die Lampe nicht eingeschaltet ist oder das Licht 

nur für kurze Zeit funktioniert. Das Solarpanel sollte in Richtung des Sonnenlichts aufgestellt werden. 

Die Leistung des Lichts ist am besten, wenn die Beleuchtungszeit des Sonnenlichts länger als 6 Stunden 

ist, was dazu führt, dass das Licht für seine maximale Zeit eingeschaltet sein wird.

2. Dieses Produkt wird hauptsächlich an einer Wand montiert und darf nicht an feuchten Orten oder in 

nasser Umgebung verwendet werden. Andernfalls kann es beschädigt oder die Lebensdauer beein-

trächtigt werden.

3. Das Produkt kann die erwartete Helligkeit und Glühzeit erreichen, wenn der Akku vollständig aufge-

laden ist. An bewölkten und regnerischen Tagen ist der Ladevorgang unzureichend und die Glühzeit wird 

verkürzt. Wenn die Glühzeit an sonnigen Tagen nicht verlängert wird, prüfen Sie, ob die Sonnenkollek-

toren lange Zeit dem Sonnenlicht ausgesetzt sind. Schmutzige oder staubige Sonnenkollektoren sind zu 

reinigen.

4. Die LED-Solarleuchte ist mit einer austauschbaren Batterie ausgestattet. Sie sollte nach 3 Jahren 

Gebrauch ersetzt werden. Nach dem Entfernen der Kabelverbindung von der ursprünglichen Lithiumbat-

terie wird die Batterie entfernt und durch die neue Batterie mit den gleichen Spezifikationen ersetzt.

INTRODUÇÃO E GARANTIA

Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor maneira 

possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da instalação e mantenha este manual para 

referência no futuro. Se tiver outras dúvidas, entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante 

local de quem adquiriu o produto. Eles são formados e estão prontos para lhe serem úteis da melhor 

maneira possível. A garantia é válida por um período de 3 anos a partir da data de compra. A garantia 

não se aplica a danos causados devido a uma instalação incorrecta ou desgaste invulgar. A empresa não 

dá nenhuma garantia por danos de qualquer superfície devido à inadequada remoção e instalação do 

produto. Os produtos são apropriados para exploração durante 10-12 horas por dia. A exploração do 

produto durante 24 horas leva à invalidação da garantia. Este produto tem uma garantia apenas para 

defeitos de fabricação.

ATENÇÃO

• 

DESLIGAR a alimentação antes de iniciar!

• A instalação só pode ser feita por electricista autorizado. 

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO:

1. Faça dois furos na parede depois de confirmar a posição de instalação e coloque buchas nos furos.

2. Insira um parafuso na bucha, mas não o aperte completamente, é bom deixar a cabeça do parafuso a 

uma distância de aproximadamente 2-3 mm da parede. Se a superfície de instalação for feita de 

madeira ou de um material macio, o parafuso pode ser apertado diretamente sem o uso de uma bucha.

3. Coloque a base de instalação nos dois parafusos na parede. Em seguida, aperte a base como mostra

-

do na Figura 1.

4. Instale a lâmpada na base; está pronta para usar.

FUNÇÃO DO INTERRUPTOR:

- Prima e mantenha premido o botão por 2-3 segundos para acender a lâmpada solar. Uma vez ligado, 

acende em azul.

- Quando a lâmpada solar é ligada, ela entra no Modo 1 por padrão.

- Para entrar no Modo 2, prima o botão novamente.

- Ao premir o botão por terceira vez, a lâmpada solar apaga e a luz azul apaga.

MODO DE OPERAÇÃO:

MODO 1: 

Modo de sensor

- Ao anoitecer, a lâmpada acende automaticamente a um brilho de 10%.

- Ao detetar movimento na faixa de <5 metros, liga a um brilho de 100%.

- Após 30 segundos sem movimento detectado, a lâmpada altera para um brilho de 10%.

- Desliga ao amanhecer.

MODO 2:

 Modo de brilho constante

- O sensor está desativado.

- A lâmpada acende automaticamente a 100% de brilho e funciona continuamente até que a bateria 

esteja totalmente descarregada (até 4 horas)

NOTAS

1. Este produto é uma fonte de energia solar. Durante a instalação, os painéis solares do produto devem 

ser virados para o sol. Se não forem colocados na direção do sol, a lâmpada não funcionará correta

-

mente e não acenderá ou funcionará apenas por um curto período de tempo. Os painéis solares devem 

ser virados na direção da luz solar. As características da lâmpada são melhores quando a duração da 

exposição à luz solar excede 6 horas, e, neste caso, a lâmpada acende pelo tempo máximo projetado.

2. Este produto instala-se principalmente em paredes e não deve ser usado em locais húmidos ou 

submersos. Caso contrário, pode ser danificado ou a  sua vida útil pode ser afetada.

3. O produto pode atingir o brilho e o tempo de operação esperados quando a bateria está totalmente 

carregada. Em dias nublados e chuvosos, o carregamento será insuficiente e o tempo de operação será 

reduzido. Se o tempo de operação não for prolongado em dias de sol, verifique se os painéis solares 

estão bem expostos à luz solar por um longo período de tempo. Ou se os painéis solares estiverem sujos 

e empoeirados, limpe-os.

4. A lâmpada LED solar foi projetada com uma bateria substituível. Deve ser substituída após 3 anos de 

operação. Remova as conexões dos cabos da bateria de lítio original, remova a bateria e substitua-a por 

uma nova com as mesmas características.

Содержание VT-77

Страница 1: ...the QR code to access the manual in multiple languages INTRODUCTION WARRANTY Thank you for selecting and buying V TAC product V TAC will serve you the best Please read these instructions carefully bef...

Страница 2: ...ch Function Press and hold the button for 2 3 seconds to switch ON the solar light Once switched ON it will indicate a blue light When switching on the solar light by default it will be in Mode 1 To e...

Страница 3: ...service life 3 The product can achieve the expected brightness and light up time when the battery is full of electricity Such as overcast and rainy days which will cause insufficient charging and sho...

Страница 4: ...ant une troisi me fois sur le bouton la lampe solaire s teint et la lumi re bleue dispara t MODES DE FONCTIONNEMENT MODE 1 Mode capteur Au cr puscule la lampe passe automatiquement une luminosit de 10...

Страница 5: ...zu gelangen dr cken Sie die Taste erneut Wenn Sie die Taste zum dritten Mal dr cken wird das Solarlicht ausgeschaltet und das blaue Licht verschwindet BETRIEBSARTEN MODUS 1 Sensormodus In der Abendd...

Страница 6: ...BG V TAC V TAC 3 10 12 24 1 2 2 3 mm 3 1 4 2 3 1 2 1 10 5 100 30 10 2 100 4 1 6 2 3 4 LED 3...

Страница 7: ...rada 2 ponovo pritisnite gumb Nakon to tri puta pritisnete gumba solarna svjetiljka se isklju uje i plavo svjetlo se gasi NA INI RADA 1 NA IN RADA Senzorski na in rada U sumraku svjetiljka se automat...

Страница 8: ...mpada solar ligada ela entra no Modo 1 por padr o Para entrar no Modo 2 prima o bot o novamente Ao premir o bot o por terceira vez a l mpada solar apaga e a luz azul apaga MODO DE OPERA O MODO 1 Modo...

Страница 9: ...solar ella entra en el Modo 1 por defecto Para entrar en el Modo 2 presione nuevamente el bot n Al presionar el bot n por tercera vez se apaga la l mpara solar se apaga y tambi n la luz azul MODOS DE...

Страница 10: ...zemm dba l p shez nyomja meg ism t a gombot Ha a gombot harmadik alkalommal megnyomja a napl mpa kialszik s a k k f ny elt nik MUNKA ZEMM DOK 1 ZEMM D rz kel m d Alkonyatkor automatikusan 10 os f nyer...

Страница 11: ...ntra in Modalit 1 Per accedere alla Modalit 2 premere nuovamente il pulsante Premendo il pulsante per la terza volta la lampada solare viene disattivata e la luce blu scompare MODALIT OPERATIVE MODALI...

Страница 12: ...EL V TAC V TAC 3 10 12 24 1 2 2 3 mm 3 1 4 2 3 1 2 1 10 5 100 30 10 2 100 4 1 6 2 3 4 LED 3...

Страница 13: ...bu 2 naci nij przycisk ponownie Po trzecim naci ni ciu przycisku lampa solarna wy cz si a niebieskie wiat o ga nie TRYBY PRACY TRYB 1 Tryb czujnikowy O zmierzchu lampa w cza si automatycznie przy pozi...

Страница 14: ...in sub n elegere aceasta intr n Regimul 1 Ca s intra i n Regimul 2 ap sa i din nou acela i buton Dac ap sa i butonul a treia oar lampa se va deconecta i lumina albastr se va stinge REGIMURILE DE LUCRU...

Страница 15: ...ampa zapnut p ejde ve v choz m nastaven do re imu 1 Pro vstup do re imu 2 stiskn te znovu tla tko P i t et m stisknut tla tka se sol rn lampa vypne a modr sv tlo zhasne PROVOZN RE IMY RE IM 1 Dotykov...

Отзывы: