background image

INDICE

NORME GENERALI

NORME PER LA MANUTENZIONE

CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE

RISCHI RESIDUI

CARTELLI A BORDO MACCHINA

segnali di divieto

segnali di avvertimento-informazione

segnali di identificazione

RICEVIMENTO DELLA MERCE

NORME DI SICUREZZA E MARCHIATURA “CE”
I  nostri  tecnici  sono  impegnati  quotidianamente  nella 
ricerca  e  nello  sviluppo  studiando  prodotti  sempre  più 
efficienti nel rispetto delle “norme” di sicurezza in vigore. Le 
norme  e  le  raccomandazioni  riportate  qui  di  seguito 
riflettono  prevalentemente  quanto  vigente  in  materia  di 
sicurezza e quindi si basano principalmente sull’osservanza 
di tali norme di carattere generale. Pertanto, raccoman-
diamo  vivamente  a  tutte  le  persone  esposte  di  attenersi 
scrupolosamentealle norme di prevenzione degli infortuni 
in atto nel proprio paese. 

CLA

 s.r.l. si esime da ogni respon-

sabilità  per  eventuali  danni  causati  a  persone  e  cose 
derivanti dalla mancata osservanza delle norme di sicurez-
za, nonché dalle eventuali modifiche apportate al prodot-
to. Il contrassegno CE e la relativa dichiarazione di confor-
mità attestano la conformità alle norme comunitarie appli-
cabili.  I  prodotti  che  non  riportano  sulla  targhetta  la 
marchiatura CE devono essere completati dall’acquirente 
che dovrà poi certificare tutto l’impianto, fornendo così la 
certificazione di conformità. 

Le macchine sono conformi a quanto prescritto da:
- Direttiva macchine 2006/42/CE
- Direttiva bassa tensione 2014/35/CE
- Direttiva compatibilità elettromagnetica 2014/30/CE

NORME GENERALI
Le protezioni di sicurezza non devono essere rimosse se non 
per assoluta necessità di lavoro; nel qual caso dovranno 
essere  immediatamente  adottate  idonee  misure  atte  a 
mettere  in  evidenza  il  possibile  pericolo.  Il  ripristino  sul 
prodotto  di  dette  protezioni  deve  avvenire  non  appena 
vengono a cessare le ragioni della temporanea rimozione. 
Tutti gli interventi di manutenzione (ordinaria e straordina-
ria) devono essere effettuati a macchina ferma ed alimen-
tazione  elettrica,  pneumatica,  ecc.  disinserite.  Per  scon-
giurare il pericolo di possibili inserimenti accidentali, appor-
re sui quadri elettrici, sulle centrali e sui pulpiti di comando 
cartelli  di  avvertimento  con  la  dicitura  “Attenzione: 
comando  escluso  per  manutenzione  in  corso”.  Prima  di 
collegare il cavo di alimentazione elettrica alla morsettiera 
verificare  che  la  tensione  di  linea  sia  idonea  a  quella 
riportata  sulla  targhetta  posta  sulla  macchina.  Prestare 
attenzione alle etichette poste sul prodotto; se col passare 
del tempo dovessero diventare illeggibili sostituirle.

NORME PER LA MANUTENZIONE
Il  personale  addetto  alla  manutenzione,  oltre  a  dover 
osservare i vigenti dispositivi di legge in materia di preven-
zione, deve rispettare le istruzioni qui di seguito riportate:
- Deve indossare adeguato abbigliamento antinfortunisti-
co;
- E’ obbligatorio l’uso di cuffie afoniche quando il rumore
supera il limite ammissibili;
- Deve verificare l’esistenza di un interblocco che impedi-
sca l’avviamento della macchina da parte di altre
persone.

SAFETY STANDARDS AND “CE” MARKING
Our  technicians  are  steadily  engaged  in  research  and 
development  of  more  and  more  efficient  products  in 
compliance  with  the  safety  “standards”  in  force.  The 
standards and suggestions contained herein reflect the 
safety  standards  in  force  and,  therefore,  are  mainly 
based  on  the  compliance  of  said  general  regulations. 
Consequently, we would suggest all people exposed to 
risks  to  comply  the  accident  prevention  regulations  in 
force in their respective countries.

CLA

 s.r.l. are exemp-

ted  from  any  responsibility  attributable  to  damage 
caused  to  persons  and  things  resulting  from  the 
non-compliance  with  the  safety  standards  and  any 
product modifications. The CE marking and the relevant 
declaration  of  conformity  prove  the  conformity  to  the 
applicable  community  regulations.  Products  which  are 
not provided  with the CE marking must be certified by 
the purchaser who shall have to certify the conformity of 
the whole plant.

Units are as prescribed by:
- Machinery directive 2006/42/EC
- Low Voltage Directive EEC 2014/35/EU
- Electromagnetic compatibility directive 2014/30/EU

GENERAL
Safety protection devices may not be removed if this is 
not absolutely necessary. In this case, suitable measures 
to  point  out  the  possible  danger  shall  be  immediately 
taken. The restoration of said protection devices on the 
product shall take place as soon as the reasons for the 
temporary  removal  cease.  All  (ordinary  and  extraordi-
nary) maintenance interventions shall be carried out with 
disconnected  machine  and  electrical  and  pneumatic 
supply. In order to avoid the risk of possible accidental 
starts, provide the electric panels, the central units and 
the switchboards with warning signals with the following 
reading “caution: control disconnected for maintenan-
ce works”. Before connecting the electrical supply cable 
to the terminal board make sure that the line voltage is in 
compliance  with  the  voltage  stated  on  the  machine 
plate. Replace the product labels if, with the passing of 
time, they should become illegible.

MAINTENANCE REGULATIONS
The personnel maintenance is subject to the prevention 
devices  must  keep  to  the  accident  prevention  regula-
tions in force and to the following instructions:
- wear suitable accident prevention clothes
- when  the  noise  exceeds  the  admissible  levels,  use
protection headsets
- machine  must  be  provided  with  an  interlock  which
prevents of the machine by non-authorized persons

3

Содержание HRU-EC

Страница 1: ...ONE GUIDE FOR INSTALLATION USE AND MAINTENANCE HRU EC indoor air quality and energy saving UNITÀ CI CLIMATIZZAZIONE E DI DEUMIDIFICA HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS with INTEGRATED AIR AIR HEAT PUMP CLIMATIZATION and DEHUMIDIFICATION INVERTER ...

Страница 2: ...NTAGGIO E MONTAGGIO SMALTIMENTO TUTELA AMBIENTE INSTALLAZIONE DELL UNITÀ CONSIGLI PER L INSTALLAZIONE MONTAGGIO SCARICO CONDENSA INSTALLAZIONE ACCESSORI INSTALLAZIONE CUFFIA E TETTO CONFIGURAZIONE MANUTENZIONE E PULIZIA SPOSTAMENTO PANNELLI COLLEGAMENTO CAVO PRINCIPALE ISTRUZIONI SMONTAGGIO PANNELLO INTERNO CARICA DEL GAS COMPRESSORE PANNELLO DI CONTROLLO TABELLA ALLARMI pag 3 pag 3 pag 4 pag 4 pa...

Страница 3: ...i seguito riportate Deve indossare adeguato abbigliamento antinfortunisti co E obbligatorio l uso di cuffie afoniche quando il rumore supera il limite ammissibili Deve verificare l esistenza di un interblocco che impedi sca l avviamento della macchina da parte di altre persone SAFETY STANDARDS AND CE MARKING Our technicians are steadily engaged in research and development of more and more efficien...

Страница 4: ...l prodotto e l indirizzo del fabbricante o del suo mandatario N B altri segnali possono essere aggiunti al prodotto in relazione all analisi fatta del rischio residuo INSTALLATION CONDITIONS Installation allowed inside the buildings or outdoor with temperature between 10 e 45 C To avoid areas near sources of heat source steam flammable and or explosives gases dusty areas To consider consider an ar...

Страница 5: ...recchiature di refrigerazio ne condizionamento d aria e pompe di calore contenenti gas fluorurati e contenitori di gas fluorurati hanno l obbligo di etichettarli L etichetta deve riportare come minimo il tipo e la quantità del gas fluorurato contenuto e la dicitu ra Contiene gas fluorurati ad effetto serra disciplinati dal protocollo di Kyoto N B altri segnali possono essere aggiunti al prodotto i...

Страница 6: ...al termine della loro durata operativa al rivenditore o presso appositi centri di raccolta Il refrigerante è menzionato tra le sostanze sottoposte a particolare regime di controllo previsto dalla legge e deve sottostare quindi agli obblighi sopra riportati DISASSEMBLY AND ASSEMBLY Before starting any operation make sure the product is excluded from any electrical connection and the impeller is swi...

Страница 7: ...GARANTIRE LA CORRETTA INSTALLAZIONE MANUTENZIONE O RIPARAZIONE DELL APPARECCHIATURA Installazione e manutenzione o riparazione dell appare cchiatura devono essere eseguite da personale o imprese in possesso di un certificato appropriato PREVENIRE E RIPARARE LE PERDITE Tutti gli operatori di applicazioni fisse di refrigerazione condizionamento d aria e pompe di calore a prescindere dalla quantità d...

Страница 8: ...zazioni dell aria l allacciamento alla rete elettrica e il fissaggio dei tubi scarico condensa agli appositi sifoni Non sono autorizzati dal costruttore posizionamenti dei ventilato ri diversi da quanto indicato nella figura Put the unit in the horizontal position without any inclination carry out the connection to the ducting the connection to the supply mains and the condensate discharge pipe fa...

Страница 9: ...evitare stazionamenti dell acqua di condensa La presenza del sifone è fondamentale per il buon funzionamen to dellamacchina al fine di evitare risucchi d aria e permettere il naturale deflusso dell acqua di condensa N B prevedere 2 sifoni i 2 scarichi condensa devono avere ciascuno il proprio sifone NOTE provide 2 siphons both condensate drains must have each own trap The unit is equipped with con...

Страница 10: ...o protect the unit installed outside by an external weather protective canopy T INSTALLAZIONE CUFFIE E TETTUCCIO INSTALLATION OF COWL AND ROOF 10 CONFIGURAZIONE ORIZZONTALE HORIZONTAL CONFIGURATION aria di rinnovo fresh air aria di rinnovo fresh air aria di rinnovo fresh air aria di rinnovo fresh air Le unità sono riporate viste dall alto Top view estrazione dal locale exhaust air estrazione dal l...

Страница 11: ...NZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the unit disconnect the power supply ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale P...

Страница 12: ...ZIONE prima di effettuare una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the u...

Страница 13: ...IONE prima di effettuare una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the un...

Страница 14: ...BASSO taglia 1 2 MAINTENANCE AND CLEANING OF HEAT EXCHANGER FROM BELOW size 1 2 6 ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the unit disconnect the power supply ...

Страница 15: ...pollution dust fume RECOMMENDED PERIODICAL MAINTENANCE Exchanger cleaning 1 operation year approximately PRECAUZIONE NELLA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE DI CALORE toccare solo dove segnato mano PRECAUTIONS IN HANDLING THE HEAT EXCHANGER touch only where marked hand 15 1 2 3 4 MANUTENZIONE E PULIZIA SCAMBIATORE DALL ALTO MAINTENANCE AND CLEANING OF HEAT EXCHANGER FROM ABOVE ATTENZIONE prima di e...

Страница 16: ...una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the unit disconnect the power s...

Страница 17: ...ing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment 17 1 2 3 4 COLLEGAMENTO CAVO PRINCIPALE DI ALIMENTAZIONE E PANNELLO REMOTO MAIN CABLE CONNECTION OF THE POWER SUPPLY AND REMOTE PANEL 5 6 ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any...

Страница 18: ...ne CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment 18 1 2 3 4 ISTRUZIONI SMONTAGGIO PANNELLO INTERNO INSTRUCTIONS OF THE INTERNAL PANEL 5 ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the unit dis...

Страница 19: ... vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment 19 1 2 3 4 CARICA DEL GAS COMPRESSORE COMPRESSOR GAS LOAD 5 ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi operazione sull unità togliere l alimentazione CAUTION before performing any operation on the unit disconnect the p...

Страница 20: ...terface is structured through masks featuring scripts graphic symbols and animations A black bar at the bottom indicates for each mask the functionality of the eight button of the keypad La pressione del tasto ENTER porta alla visualizzazione principale mentre la pressione del tasto i consente di visualizzare le informazioni relative agli applicativi presenti sugli strumenti Pressing the ENTER key...

Страница 21: ...he 4 temperature probes 1 Ambient air extraction temperature Top right 2 Intake air temperature low right 3 External air temperature high left 4 Exhaust air temperature Left lower Status of loads and key functions as per table below Ventilatore i attivi Fan on Consente la visualizzazione del valore dell sonde configurate nello strumento Allows you to display the value of the probes configured in t...

Страница 22: ... il valore sarà modificabile all interno dei limiti imposti confermare l operazione con il tasto 22 PANNELLO COMANDI VISUALIZZAZIONE SONDE CONTROL PANEL DISPLAY PROBE PANNELLO COMANDI MODIFICA SET POINT CONTROL PANEL MODIFY SET POINT PROBES Pressing the button in the main screen allows you to display the values of all probes connected to the unit press or to see all probes present The probes displ...

Страница 23: ...effettuare le seguenti operazioni riportate di seguito Pressing the button allows access to the SERVICE menu within which you can do the following operations PANNELLO COMANDI VISUALIZZAZIONE E RESET ALLARMI CONTROL PANEL ALARM DISPLAY AND RESET PANNELLO COMANDI MENÙ SERVICE CONTROL PANEL MENU SERVICE From the main display by pressing the button you can access the current alarms The state of the al...

Страница 24: ...eyboard and display menus Menù installazione installation menu Menù orologio Clock menu Menù compressore Compressor menu Menù ventilatori Fans menu Menù circuiti Circuit Menu HOT KEY La pressione del tasto consente di accedere al menù di fabbrica premere il tasto inserire il valore della pw tramite i tasti o confermare con il tasto sul display comparirà il messaggio password corretta ENTER SET SET...

Страница 25: ...emere per confermare ENTER SET SET Pressing the button allows access to the various parameter groups If the password value is incorrect the display will remain in the password setting and the steps listed above will need to be reset FACTORY MENU PARAMETERS PROGRAMMING OPERATIONS MUST BE CARRIED OUT BY THE TECHNICAL CENTER AUTHORIZED BY THE MANUFACTURER S AUTHORIZATION ENTER PANNELLO COMANDI MENU O...

Страница 26: ...he compressor maintenance menu you can reset the opera ting hours and the number of ignitions of each circuit fan Use the buttons or select RST at the value of which you want to reset the operating hours press the button for 5 seconds to perform the operation Nel menu manutenzione ventilatori è possibile resettare le ore di funzionamento ed il numero di accensioni di ogni ventilatore del circuito ...

Страница 27: ...rms in progress The state of the alarm can be Active if the cause of the alarm is still present In this case the alarm can not be reset Reset The cause that generated the alarm is not present The alarm can be reset Manual reset of all alarms in progress only those that can be reset press the button to execute the operation Manual reset of an alarm Using the buttons or select the alarm to be reset ...

Страница 28: ...allo sbrinamento The unit manages the winter heating phase the refrigeration circuit defrost management Defrosting works with a dedicated algorithm designed for maximum unit optimization Below is a summary of the operation the unit works for both temperature and pressure When the evaporative pressure value drops below the defrost start set the unit activates a counter that deactivates defrosting f...

Страница 29: ...o il parametro a sinistra del con un valore diverso da 0 può creare malfunzionamenti PANNELLO COMANDI MENU OROLOGIO E FASCE ORARIE CONTROL PANEL CLOCK AND TIME BANDS MENU SET SET Using the Programming Clock and Time Band menu you can adjust the Clock and Date Use the buttons or select the value to be edited Press the button Use the buttons or change the value press to confirm You can turn on off t...

Страница 30: ...t Key 64 into the 5 way connector through the hole at the top of the instrument Select Download from HotKey to Tool press ENTER to execute the operation if the operation is successful will display OK if it is not successful you will see ERR Upload from Hot Key instrument How to Upload Insert the Hot Key 64 into the 5 way connector through the hole at the top of the instrument Select Upload from in...

Страница 31: ...con i limiti di funzionamento dell unità PANNELLO COMANDI MENU INSTALLAZIONE CONTROL PANEL INSTALLATION MENU PANNELLO COMANDI MENU INSTALLAZIONE SET POINT INVERNO ARIA AMBIENTE CONTROL PANEL INSTALLATION MENU WINTER AIR ENVIRONMENT SET POINT ENTER ENTER SET SET Pressing the button allows you to access the programming of the unit installation menu Pressing the button Enter the password value using ...

Страница 32: ...mento dell u nita The Summer Set Point mask on ambient air allows you to set the work set point the summer set point limits of the unit and the unit summer setting intervention band The set is referenced to the control probe placed on the ambient air recirculation duct or in the room itself Use the buttons or select the value to be edited Press the button Press the buttons or change the value pres...

Страница 33: ...à in cui si trova The seasonal change mask allows you to select the summer winter change mode of the unit Use the buttons or select the value to be edited Press the button Press the buttons or change the value press to confirm The set workstation will then be visible and editable also by the end user in the set menu Set the limits in accordance with the operating limits of the unit 0 Keyboard The ...

Страница 34: ... free cooling sonda esterna differenziale free cooling isteresi free cooling il free cooling si disattiva Tempo massimo permanenza free cooling Tempo massimo di permanenza in free cooling per non avere limiti di tempo impostare il parametro a 0 Set bassa temperatura stop free cooling Valore minimo temperatura aria esterna di attivazione free cooling se aria esterna è minore di questo set la funzio...

Страница 35: ...esettato Reset la causa che ha generato l allarme non è presente l allarme può essere resettato DISPLAY AND RESET OF THE ALARM The unit is equipped with multiple and different operating protections When one of the protections intervenes the unit enters alarm condition The machine depending on the type of protection generates an audible signal and displays the alarm through the control panel Displa...

Страница 36: ... tramite i tasti e confermare con il tasto RESET DELL ALLARME ALARM RESET RESET RESET SET SET Manual reset of alarms in progress Use the buttons to select the alarm to be reset press the button to execute the operation in the case of compressors thermal alarm when a password is required operate in the following manner Use the buttons to select the thermal compressor alarm Press the button to execu...

Страница 37: ...iconosciuto valvola espansione elettronica The expansion valve block is not recognized electronics Verificare pressione di carica circuito frigorifero Verify the charge pressure of the refrigerant circuit Verificare le temperature dell aria sul lato evaporazione inverno dissipazione estate utenza Check the air temperature on evaporation side winter dissipation summer users Verificare portata aria ...

Страница 38: ...ol board Sostituire la scheda di controllo dell unità Replace the unit control board Verificare le connessioni del trasduttore Check transducer connections Verificare che la corrente tensione del trasduttore sia entro i valori limite Check that the current voltage of the transducer is within the limit values Scatto protezione sovratemperatura termica temperatura mandata compressore Burst of the ov...

Страница 39: ...emoto attivo Funzionamento chiller In lettura se bit 1 la macchina è in funzionamento chiller In scrittura se bit 1 la macchina è accesa in funzionamento chiller Funzionamento pompa di calore In lettura se bit 1 la macchina è in funzionamento pompa di calore In scrittura se bit 1 la macchina è accesa in funzionamento pompa di calore Reset allarmi Solo scrittura impostando il bit 1 si ha il riarmo ...

Страница 40: ...probe 02 extraction temperature probe 06 input temperature probe04 evaporation pressure probe 05 condensation pressure probe 06 coil temperature probe 07 expelled temperature probe 08 external temperature Set summer regulation Set winter regulation 258 260 262 264 266 268 270 768 771 R R R R R R R R W R W 10 10 DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT ANALOG INPUT OUTPUT STATUS SETPOINT baud r...

Страница 41: ...ing Mode Reading if bit 1 the Energy Saving is active 41 reg 1280 MSByte Bit0 Bit1 Bit2 Bit3 Bit4 Bit5 Bit6 Bit7 SETPOINT CHANGE STATE instrument status in reading bit 0 if instrument in stand by or off remote bit 1 if instrument turned on in chiller or pdc in writing only the switching off is allowed by setting bit 0 Remote ON OFF status Read only bit 1 instrument in On state bit 0 instrument in ...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...garantire all Utilizzatore valori reali Qualità Sicurezza e Risparmio sui consumi Dear Customer Thanks for your attention to the product UTEK designed and manufactured to ensure the real values to the User Quality Safety and Savings on working CLA UTEK si riserva di apportare in qualsiasi momento le modifiche necessarie per migliorare i prodotti senza obbligo di preavviso CLA UTEK reserves the rig...

Отзывы: