background image

 

14 / 26 

 

P/N 466-5226-EMEA-

ML • REV B • ISS 09MAY16 

7.  Montare la base del magnete con le viti a testa bombata 

3,5 x 16 mm a una distanza non superiore a 1 cm dalla 
base del sensore. Riposizionare il coperchio del magnete. 

8.  Applicare il coperchio del sensore alla base dello stesso e 

assicurarlo con la vite a testa bombata 2,9 x 6,5 mm 
(figura 2). 

Rimozione batteria 

Le batterie devono essere sostituite non appena il sistema 
indica che la carica è bassa. Sostituire le batterie con quelle 
consigliate (vedere “Specifiche” più sotto) oppure contattare 
l'assistenza tecnica per ulteriori informazioni. 

Sostituzione delle batterie: 

1.  Rimuovere il coperchio del sensore (figura 2). 

2.  Rimuovere la batteria e smaltirla nel rispetto delle 

normative locali vigenti. 

3. 

Inserire la nuova batteria, rispettando la polarità (figura 3). 

4. 

Provare il sensore con la centrale. Vedere “Verifica della 
comunicazione RF

” a pagina 13. 

Specifiche 

Numero modello 

Bianco: RF-DC101-K4 

Mogano: RF-DC101B-K4 

Frequenza 

433 MHz  

Uscita alimentazione max 

10 mW 

Compatibilità 

Centrali Interlogix 433 MHz/ricevitori con 
protocollo 80Plus 

Tipo batteria 

Al litio da 3,0 V, 1300 mAh 

Batterie raccomandate 

Duracell DL123A, Energizer EL123AP 

Durata stimata della 
batteria 

oltre 5 anni con segnali di supervisione 
ogni 15 minuti e 4 attivazioni all'ora 

Intervallo di supervisione 

Meno di 20 minuti 

Corrente a riposo 

1,

5 µA a 3 V

 

Corrente massima 

70 mA a 3 V

 

Avviso batteria bassa 

2,65 V

 

Temperatura di esercizio 

Da −10 a +55°C 

Temperatura di stoccaggio 

Da −34 a +60°C 

Umidità relativa 

Da 0 a 93%, senza condensa 

Dimensioni (LxLxP) 

101 x 31 x 28 mm 

Peso 

59 g 

Distanze 

Installato su materiani  non-ferromagnetici: 

 

Distanza di approccio X (switch chiuso) 

7 mm 

Distanza di rimozione X (switch aperto) 

13 mm 

Distanza di approccio Z (switch chiuso) 

30 mm 

Distanza di rimozione Z (switch aperto) 

41 mm 

Distanza di approccio Y (switch chiuso) 

20 mm 

Disatanza di rimozione Y (switch aperto) 

30 mm 

Tolleranza per tutte le distanze 

± 10% 

Per  X, Y, Z spiegazione delle distanza, vedere Figura 2. 

Informazioni sulla garanzia 

Nella misura consentita dalla legge, UTC declina tutte le 
dichiarazioni e garanzie esplicite o implicite, legali o di altra 
natura, che includano, a titolo esemplificativo, qualsiasi 
garanzia di commerciabilità o idoneità per uno scopo specifico 
in relazione ai prodotti 433 e al relativo software. UTC non 
garantisce che i prodotti e il software 433 (i.) non vengano 
violati, manomessi o elusi, oppure che (ii.) evitino o forniscano 
avvisi adeguati o protezione da effrazioni, furti, rapine, incendi 
o (iii.) che funzionino correttamente in qualsiasi tipo di 
ambiente o applicazione. UTC non potrà essere ritenuta 
responsabile nei confronti dell'utente o di terzi per qualsiasi 
danno (inclusi, a titolo esemplificativo, danni dovuti a perdita di 
profitto, di dati o di qualsiasi altro vantaggio economico) 
derivanti dall'utilizzo, incapacità di utilizzo o in conseguenza 
all'utilizzo di prodotti e software 433, siano essi basati su 
garanzia, responsabilità contrattuale o extracontrattuale. In 
nessun caso UTC potrà essere ritenuta responsabile nei 
confronti dell'utente o di terzi per somme che eccedano quelle 
ricevute da UTC per il prodotto e/o il software 433. 

Informazioni sulle normative 

Produttore 

POSTO SUL MERCATO DA: 
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA 

RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO PER L'UE: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Paesi Bassi 

Certificazione 

 

EN 50131 

EN 50131-2-6: Grado di sicurezza 2, classe 
ambientale II 

Testato da Telefication 

Direttive 
Unione 
Europea 

UTC Fire & Security dichiara che il presente 
dispositivo è conforme con i requisiti e le disposizioni 
applicabili di una o più direttive seguenti: 1999/5/CE, 
2014/30/UE e 2014/35/UE. Per ulteriori informazioni, 
consultare www.utcfireandsecurity.com o 
www.interlogix.com. 

 

2002/96/CE (direttiva WEEE): all'interno dell'Unione 
europea i prodotti contrassegnati con questo simbolo 
non possono essere smaltiti come normali rifiuti. Al 
momento dell'acquisto di un'apparecchiatura nuova 
analoga, restituire il prodotto al fornitore locale o 
smaltirlo consegnandolo presso gli appositi punti di 
raccolta. Per ulteriori informazioni consultare: 
www.recyclethis.info. 

Informazioni di contatto 

www.utcfireandsecurity.com o www.interlogix.com 

Per ricevere assistenza, visitare il sito 
www.utcfssecurityproducts.it 

Содержание interlogix RF-DC101 Series

Страница 1: ...mericas Corporation Inc 1 26 P N 466 5226 EMEA ML REV B ISS 09MAY16 RF DC101 Series 433 MHz Door Window Sensor Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3 Z X Y 1 2 4 7 kΩ 2 4 7 kΩ 1 3 T L 1 cm 1 cm 1 1 ...

Страница 2: ...t on transmitter range Sometimes a change in sensor location can help overcome adverse wireless conditions When mounting make sure the alignment arrow on the magnet points to the alignment mark on the sensor and the gap between them is not bigger than 1 cm to ensure a proper closed condition on metal surfaces See Figure 7 Place sensors at least 12 cm above the floor to avoid damaging them Avoid mo...

Страница 3: ...t from its base 6 Line up the arrow on the magnet with the small notch on the side of the sensor Figure 7 depending on the internal reed switch being used Figure 4 7 Mount the magnet base with the 3 5 x 16 mm pan head screws no more than 1 cm away from the sensor base Replace the magnet cover 8 Attach the sensor cover to the sensor base and secure with the 2 9 x 6 5mm pan head screw Figure 2 Batte...

Страница 4: ...er RF DC101 Serie beschrieben Die Serie umfasst die folgenden Funksensoren RF DC101 K4 weiß RF DC101B K4 mahagoni Sie können den Sensor auf Türen Fenstern und sonstigen Objekten anbringen die sich öffnen und schließen lassen Der Sensor übermittelt Signale an die Einbruchmeldezentrale wenn ein in der Nähe des Sensors montierter Magnet vom Sensor weg oder näher zum Sensor hin bewegt wird Der Sensor ...

Страница 5: ...endet werden Positionieren Sie die Eingangsauswahl Steckbrücke auf den internen Reed Schalter 1 internen Reed Schalter 2 oder nur externen Kontakt Abbildung 4 Element 1 Reed 1 Reed 2 Nur extern Hinweis Während der Positionierung der Eingangsauswahl Steckbrücke sollte das Gerät ausgeschaltet sein Externer Kontakt Beschaltung Verwenden Sie die folgenden Spezifikationen für den externen Kontakt Maxim...

Страница 6: ...bstände Montage auf nicht ferromagnetischen Material Annäherungs Abstand X Schalter geschlossen 7 mm Entfernungs Abstand X Schalter geöffnet 13 mm Annäherungs Abstand Z Schalter geschlossen 30 mm Entfernungs Abstand Z Schalter geöffnet 41 mm Annäherungs Abstand Y Schalter geschlossen 20 mm Entfernungs Abstand Y Schalter geöffnet 30 mm Toleranzen für alle Abstände 10 Für X Y Z Abstands Erklärung si...

Страница 7: ...as para el sensor RF DC101BSR K4 Paquete de 10 carcasas espaciadoras para el imán RF DC101SM K4 Paquete de 10 carcasas espaciadoras para el imán RF DC101BSM K4 Imán grande único RF DC101BM K4 Imán grande único RF DC101BBM K4 Instrucciones para la instalación Siga estas instrucciones de instalación Coloque el sensor en el marco de la puerta y el imán en la puerta Si el sensor se va a utilizar en pu...

Страница 8: ...orrecta supervisión Esto ofrece las siguientes lecturas en el caso de una configuración normalmente cerrada Apertura cierre no se usa el tamper o los contactos externos 1 R 4 7 kΩ todos los dispositivos están cerrados un EOL 2 R 9 4 kΩ Alarma ambos EOL Verificación de la comunicación por RF Antes de montar el sensor verifique que la ubicación del sensor deseada proporciona una buena comunicación p...

Страница 9: ...nados con los 433 productos y software ya estén basados en garantía contrato o agravio En ningún caso UTC será responsable ante usted y otras personas de las cantidades que excedan la cantidad realmente recibida por UTC para los 433 productos o software Información normativa Fabricante COMERCILIZADO POR UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 28092 EE UU REPRES...

Страница 10: ... de contact externes Voir Câblage du contact externe ci dessous pour plus de détails sur le câblage Installez les capteurs avec des vis N utilisez pas de bande adhésive double face Attention vous devez vous décharger de toute électricité statique avant de manipuler tout composant électronique Pour ce faire touchez une surface métallique avant de toucher une carte de circuits imprimés ou portez un ...

Страница 11: ...z les piles recommandées voir Caractéristiques techniques ci dessous ou contactez d assistance technique pour plus d informations Pour remplacer les piles 1 Retirez le cache du capteur figure 2 2 Retirez la pile et mettez la au rebut conformément aux réglementations locales 3 Insérez la nouvelle pile en respectant la polarité figure 3 4 Testez le capteur avec la centrale Reportez vous à la section...

Страница 12: ...ioni importanti sulla sicurezza Leggere le avvertenze e le informazioni sulla sicurezza allegate Descrizione Queste istruzioni per l installazione illustrano come installare il sensore porta finestra serie RF DC101 433 MHz Questa serie include i seguenti sensori wireless RF DC101 K4 bianco RF DC101B K4 mogano Il sensore può essere installato su porte finestre e su molti altri oggetti che si aprono...

Страница 13: ...terno 1 l interruttore a lamelle interno 2 o solo il contatto esterno figura 4 voce 1 Reed 1 Reed 2 Solo esterno Nota Il dispositivo deve essere spento mentre viene posizionato il ponticello selezione ingresso Cablaggio contatto esterno Utilizzare le seguenti specifiche per il contatto esterno Lunghezza massima del cavo 30 m Intrecciato Ø 0 5 1 0 mm 24 18 AWG Contatti esterni ermetici reed sigilla...

Страница 14: ...declina tutte le dichiarazioni e garanzie esplicite o implicite legali o di altra natura che includano a titolo esemplificativo qualsiasi garanzia di commerciabilità o idoneità per uno scopo specifico in relazione ai prodotti 433 e al relativo software UTC non garantisce che i prodotti e il software 433 i non vengano violati manomessi o elusi oppure che ii evitino o forniscano avvisi adeguati o pr...

Страница 15: ...ik kan de omgeving van de installatie een aanzienlijke invloed hebben op het bereik van de zender Een wijziging in de detectorlocatie kan u helpen om nadelige storingen van draadloze componenten op te lossen Bij montage zorg ervoor dat de uitlijning pijl op de magneet wijst naar de uitlijningsmarkering op de sensor en de ruimte tussen beide niet groter is dan 1 cm om een juist gesloten status te g...

Страница 16: ...palen raadpleeg de specifieke documentatie voor paneel ontvanger 5 Sluit de testmodus voor de detector af Montage Monteer de detector als volgt 1 Monteer de voet van de detector met behulp van twee schroeven van 3 5 x 25 mm op de T en L montagegaten afbeelding 6 2 Plaats zowel de T als de L schroef en draai ze tot halverwege aan 3 Breng eerst de L schroef in de goede stand en draai deze vervolgens...

Страница 17: ...Progress Drive Lincolnton NC 28092 VS GEAUTORISEERDE EU VERTEGENWOORDIGER UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Nederland Certificatie EN 50131 EN 50131 2 6 Grade 2 Omgevingsklasse II Getest en gecertificeerd door Telefication Richtlijnen van de Europese Unie UTC Fire Security verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de van toepassing zijnde vereisten en bepalingen van een of me...

Страница 18: ...nki elektrostatyczne z ciała Przed dotknięciem płytki drukowanej dotknąć uziemionej niepomalowanej metalowej powierzchni lub założyć opaskę uziemiającą na nadgarstek Programowanie Poniższe kroki zawierają ogólne zalecenia dotyczące programowania uczenia się czujnika w pamięci centrali Szczegółowe informacje na temat programowania zawiera dokumentacja danej centrali i lub czujnika 1 Ustawić central...

Страница 19: ...iowy RF DC101B K4 Częstotliwość 433 MHz Maksymalna moc wyjściowa 10 mW Kompatybilność Panele sterowania odbiorniki Interlogix 433 MHz zgodne z protokołem 80Plus Typ baterii Litowa 3 0 V 1300 mAh Zalecane baterie Duracell DL123A Energizer EL123AP Szacowana żywotność baterii 5 lat przy sygnałach nadzoru emitowanych co 15 minut i 4 aktywacjach na godzinę Odstęp czasowy nadzoru mniej niż 20 minut Pobó...

Страница 20: ... lingueta de puxar da pilha 1 Lingueta de puxar Figura 2 Remoção da tampa de sensor 1 Tampa 2 Pressione uma chave de fendas pequena para dentro da ranhura e levante a tampa 3 Orifício de montagem do parafuso da tampa Figura 3 Inserção da pilha Figura 4 Jumper de selecção de entrada 1 Jumper de selecção de entrada Figura 5 Cablagem de contacto externo 1 Sensor de porta janela 2 Resistência EOL 3 Co...

Страница 21: ...terno em simultâneo Pode ligar até cinco contactos externos em série Pode ligar os blocos de terminais nos sensores com cabos de um contacto externo O contacto inclui indicação de alarme e de tamper O contacto externo está ligado com duas resistências de fim de linha EOL uma em série e outra passando o contacto externo Figura 5 item 2 As resistências EOL têm de ser instaladas no dispositivo de det...

Страница 22: ...ão os resultantes de lucros cessantes perda de dados ou outra perda de vantagem económica decorrentes da utilização incapacidade de utilização ou dos resultados da utilização dos produtos e software 433 ou outros de qualquer forma ligados a estes seja com base na garantia contrato ou delito A UTC não é responsável em caso algum em relação a si ou terceiros por qualquer montante em excesso do monta...

Страница 23: ...ingar Ändmotstånd EOL måste alltid anslutas till de externa kontaktanslutningarna om den externa kontakten används Se Externa kontaktledningar nedan för korrekt ledningsinformation Montera sensorer med skruvar inte dubbelhäftande tejp Varning Du måste vara fri från statisk elektricitet när du hanterar elektroniska komponenter Rör en jordad ren metallyta innan du rör kretskortet eller bär ett jorda...

Страница 24: ...nikation ovan Specifikationer Modellnummer Vit RF DC101 K4 Mahogny RF DC101B K4 Frekvens 433 MHz Maximal uteffekt 10 mW Kompatibilitet Interlogix 433 MHz centralapparater mottagare med 80Plus protokoll Batterityp 3 0 V 1 300 mAh litium Rekommenderade batterier Duracell DL123A Energizer EL123AP Förväntad batterilivslängd 5 år med övervakningssignaler var 15 minut och 4 aktiveringar per timme Överva...

Страница 25: ...rektiv UTC Fire Security intygar härmed att denna enhet uppfyller krav och bestämmelser enligt ett eller flera av direktiven 1999 5 EC 2014 30 EU och 2014 35 EU För ytterligare information se www utcfireandsecurity com eller www interlogix com 2002 96 EG WEEE direktivet Produkter som är markerade med denna symbol får inom Europeiska unionen ej kasseras som osorterat hushållsavfall Lämna in produkt...

Страница 26: ...26 26 P N 466 5226 EMEA ML REV B ISS 09MAY16 ...

Отзывы: