background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta SIERRA DE MESA tiene características que 
harán su trabajo más rápido y fácil. Seguridad, 
comodidad y confiabilidad fueron previstos 
como prioridad para el diseño del mismo, ha-
ciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un daños serios. CONSERVE TODAS LAS AD-
VERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.
NOTA:  
La expresión “herramienta” en las ad-
vertencias se refiere a la herramienta eléctri-
ca que se conecta a la fuente de alimentación 
(con cable) o a la herramienta que se acciona a 
batería (sin cable).

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

• Evite el contacto del cuerpo con las superficies  
descargadas a tierra tales como tubos, radia-
dores, rangos y refrigeradores. Existe un mayor 
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo “hace 
tierra”. 
• No exponga el producto a la lluvia o a condi-
ciones de humedad. La entrada de agua en la 
máquina aumentará el riesgo de una descarga 
eléctrica. 
• No abuse del cable Nunca use el cable para 
llevar el producto o tirar del cable para sacarlo 
del tomacorriente. Mantenga el cable lejos del 
calor, del aceite, bordes filosos y partes móvi-
les. 

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 
drogas, alcohol o medicamentos. 
Un momento 
de distracción mientras maneja herramientas 
eléctricas puede causar un daño personal serio.
Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro-
tección para los ojos.
 La utilización para las 
condiciones apropiadas de un equipo de segu-
ridad tal como mascarilla antipolvo, zapatos no 
resbaladizos, gorro duro, o protección para los 
oídos reducirá los daños personales.
Evite un arranque accidental. Asegúrese de 
que el interruptor está en posición apagado 
antes de conectar a la red y/o a la batería, co-
ger o transportar la herramienta. 
Transportar 
herramientas eléctricas con el dedo sobre el 
interruptor o enchufar herramientas eléctricas 
que tienen en interruptor en posición encendi-
do invita a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar 
la herramienta eléctrica.
 Una llave o herra-
mienta dejada unida a una pieza rotativa de 
una herramienta eléctrica puede causar un 
daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones in-
esperadas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o 
joyas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes 
alejados de las piezas en movimiento.
 La ropa 
suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser co-
gidos en las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúre-
se de que éstos estén conectados y se usen co-
rrectamente. 
El uso de estos dispositivos puede 
reducir los peligros relacionados con el polvo.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el tra-
bajo mejor y más seguro al ritmo para la que 
fue concebida.

SM1110 manual.indd   3

03/08/16   3:59 p.m.

Содержание SM1110

Страница 1: ...en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Sierra de Mesa Table Saw SM1110 Manual de Usuario y Garan...

Страница 2: ...la m quina Reparaci n Normas espec ficas de seguridad Caracter sticas Ensamble Ajustes Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Notas Garant a 15 15...

Страница 3: ...lerta vigile lo que est haciendo y use el sentido com n cuando maneje una herramien ta el ctrica No use una herramienta el ctrica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicament...

Страница 4: ...se mantiene ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA SIERRAS DE MESA 1 Siempre utilice la guarda separador y dedos contra golpe en todas las operaciones de corte completo Este tipo de corte es aquel cuando el d...

Страница 5: ...anos del operador lejos de la cuchilla mientras desgarra una pieza de ma dera angosta Rebaje Muesca cuadrada en el borde de una pieza de madera Corte a lo largo La operaci n de hacer un corte a lo lar...

Страница 6: ...INCLINACI N DEL DISCO 12 PUERTO DE SALIDA DE POLVO 13 PERILLA DE BLOQUEO DE LA GU A 14 ESCALA DE INGLETE 15 BLOQUEO DE LA ALTURA DEL DISCO 16 VOLANTE PARA DETERMINAR LA ALTURA 17 INTERRUPTOR ENCENDIDO...

Страница 7: ...que el borde superior del riel trasero quede al ras con el borde mas bajo de los dos pernos T as la gu a de inglete se deslizara suavemente cuando la instale mas tarde b Coloque la gu a en los rieles...

Страница 8: ...el fondo y coloque el disco en un ngulo de 0 c Quite la tuerca y pesta a del rbol desl celo incluyendo el disco de 10 ase gurando los dientes est n frente a la parte delantera de la sierra Coloque la...

Страница 9: ...r a la mesa coloque una escuadra en la mesa y contra el lado de la gu a aflojar las tuercas de fijaci n superior d y ajuste los tornillos de fi jaci n e hasta que la gu a sea perpendicular Vuelva a ap...

Страница 10: ...adora es que esta se encuentra justo por debajo de punto m s alto de la hoja de rotaci n como se muestra en la figura 19 La cuchilla separadora debe mantenerse den tro de rango que se muestra en la fi...

Страница 11: ...firmemente contra la cara de la escala de inglete y desl cela suavemente dentro de la cuchilla y a trav s de la pieza de trabajo fig 23 5 Apague la sierra y permita que lle gue a un alto total ADVERT...

Страница 12: ...puje tablitas de orillas biseladas palas u otro ac cesorio de seguridad cuando sea posible para aumentar la seguridad y el control durante las operaciones que requieran remover el protec tor de la cuc...

Страница 13: ...enfr e y reinicie apretando el bot n off Sierra desconectada de pared o motor Revise todas las clavijas de conexi n Fusible volado o cortacircuito disparado Reemplace el fusible o reinicie el circuito...

Страница 14: ...naci n Limpie y engrase Dimensiones Largo Ancho Alto Base largo ancho Motor Potencia Voltaje Amperaje Fases Informaci n del disco Di metro m ximo Separador de disco Grosor del disco requerido Grosor d...

Страница 15: ...you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may cause a serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothing o...

Страница 16: ...auge or fence 3 Always use a pushstick for ripping narrow stock Refer to ripping applications in instruc tion manual where push sticks are covered in detail 4 Never perform any operations free hand wh...

Страница 17: ...rkpiece Saw Blade Path The area that is directly in line with the blade including area over under be hind and in front of it Set of the Saw Blade The distance that the tips of the saw blade are angled...

Страница 18: ...w to cause a lack of alertness A frac tion of second of carelessness is enough to cause sever injury 1 5 7 8 9 6 3 2 4 10 13 11 12 14 15 16 17 ASSEMBLY MAGNETIC SAFETY SWITCH OPERATION The magnetic sa...

Страница 19: ...installed later b Place the fence on the rails on the right hand side of blade NOTE Make sure the cam foot contacts the cam on the fence lock handle before you place the fence on the rail otherwise t...

Страница 20: ...the included arbor wrenches to tighten the arbor nut turn clockwise to tighten as shown in figure 8 9 Install the blade guard and riving knife a Reinstall the insert slide the knurled knob out see fi...

Страница 21: ...til both measure ments are equal or less than 1 64 and retight en the screws 4 ADJUSTING 45 AND 90 POSITIVE STOPS The blade tilting mechanism of your saw is equipped with a positive stop at 45 and 90...

Страница 22: ...cross cut blades have between 60 80 teeth and a shallow gullet 3 Combination Blade Used for cutting with and across the grain A compromise between a rip blade and a cross cut blade a 10 combi nation b...

Страница 23: ...has been included at the end of this manual Use it to hold the work piece against the table and fence and push the workpiece fully past the blade When a small width is to be ripped and a push stick ca...

Страница 24: ...w LUBRICATION The table saw has sealed lubricated bearings in the motor housing and the arbor assembly that do not require any additional lubrication from the operator Use a wire brush to clean off th...

Страница 25: ...Feeding stock without rip fence Install and use rip fence Splitter not in place Install and use splitter with guard Dull blade Replace blade Letting go of material before it is past blade Push materi...

Страница 26: ...26 Notas Notes SM1110 manual indd 26 03 08 16 3 59 p m...

Страница 27: ...27 Manual de usuario User s manual Notas Notes SM1110 manual indd 27 03 08 16 3 59 p m...

Страница 28: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defe...

Отзывы: