background image

2

DS1072-028

3

DS1072-028

ITALIANO

Posizione Dip-Switch  Numero di postazione
 principale

 
 Non 

definito

 (per 

programmazione

 

con tastiera esterna)

 
 Postazione 

1

 

 Postazione 

2

 Postazione 

3

Il led si accende

e viene emesso

un tono di conferma

Su tutti i posti esterni impostare

il numero di postazione principale

(1, 2 o 3) agendo sui dip switch (

*

)

Mantenere premuto il pulsante

“atrio” (morsetti PA, GND) per il tempo

che si desidera programmare

Sul posto esterno premere
il pulsante di programmazione

Premere il pulsante

di programmazione 

PROGRAMMAZIONE

SEMPLIFICATA

Con dip-switch

e pulsante-led

Programmazione

del tempo

di attivazione

dell’elettroserratura

(da ripetersi su

tutti i posti esterni)

Assegnazione

del numero

di postazione

Al rilascio del pulsante

il posto esterno

acquisisce il tempo

ed emette un beep

Il led si spegne

e viene emesso

un tono di conferma 

1 2

1 2

1 2

1 2

La presente guida viene fornita quale ulteriore supporto nella scelta del tipo di programmazione di posti 
esterni con digitalizzatore Bibus 2^ed. 
In funzione della complessità dell’impianto e delle personalizzazioni che si vogliono ottenere, si consigliano 
le seguenti modalità di programmazione:

A. Impianti 

con 

massimo 3 postazioni di chiamata solo principali

 senza secondari:

 

1. Senza funzione accensione luci scala su pulsante P1 (vedi diagramma A1 pag.2).

 

2. Con funzione accensione luci scala su pulsante P1 (vedi diagramma A2 pag.4).

B. Impianti con 

più di 3 postazioni di chiamata principali

 o 

con postazioni principali e secondarie

 

(vedi diagramma B pag.6).

Diagramma A1

Programmazione di impianti con 

massimo 3 postazioni di chiamata solo principali

 senza secondari 

senza funzione accensione luci scala su pulsante P1.

Recarsi negli appartamenti, rispettando

la sequenza di prenotazione e,

tenendo premuto il tasto apriporta,

alzare il microtelefono del citofono.

Premere tutti i tasti di chiamata

relativi ai citofoni da programmare

annotandosi la sequenza

Attendere 30 secondi 

Premere il pulsante

di programmazione 

Il led si spegne

e viene emesso

un tono di conferma 

Il led si accende

e viene emesso

un tono di conferma 

Il led lampeggia
e viene emesso

un tono di conferma 

Il led si accende

e viene emesso

un tono di conferma 

Il posto esterno

emette

un tono di conferma 

Per ogni tasto premuto
viene emesso un beep

di conferma

Programmazione

dei posti interni

(da eseguire

su uno qualsiasi dei

posti esterni e su tutti

i posti interni

Sul posto esterno premere
il pulsante di programmazione

Premere il pulsante

di programmazione 

Assegnazione

di un codice di

chiamata al

pulsante P1 (da

ripetersi su tutti

i posti esterni)

Premere il pulsante P1

Il posto interno emette

due beep ed un lampeggio

del led a conferma

dell'avvenuta

programmazione.

Al termine della

programmazione il led

del posto esterno

si spegne

(*) 

la variazione della posizione dei dip-switch, anche dopo aver terminato la programmazione comporta 
la perdita di tutti i dati.

Содержание BiBus II LBT 7695

Страница 1: ...ESTERNI CON DIGITALIZZATORE DIGITISER DOOR UNIT PROGRAMMING GUIDE NOTICE DE PROGRAMMATION DES POSTES EXTERNES AVEC NUM RISEUR GU A DE PROGRAMACI N DE LOS MICROALTAVOCES CON DIGITALIZADOR ANLEITUNG ZUR...

Страница 2: ...luci scala su pulsante P1 vedi diagramma A2 pag 4 B Impianti con pi di 3 postazioni di chiamata principali o con postazioni principali e secondarie vedi diagramma B pag 6 Diagramma A1 Programmazione d...

Страница 3: ...luci scala su pulsante P1 vedi diagramma A2 pag 4 B Impianti con pi di 3 postazioni di chiamata principali o con postazioni principali e secondarie vedi diagramma B pag 6 Diagramma A1 Programmazione d...

Страница 4: ...ecarsi negli appartamenti rispettando la sequenza di prenotazione e tenendo premuto il tasto apriporta alzare il microtelefono del citofono Premere tutti i tasti di chiamata relativi ai citofoni da pr...

Страница 5: ...ecarsi negli appartamenti rispettando la sequenza di prenotazione e tenendo premuto il tasto apriporta alzare il microtelefono del citofono Premere tutti i tasti di chiamata relativi ai citofoni da pr...

Страница 6: ...amata relativi ai citofoni da programmare annotandosi la sequenza Se stato riservato un tasto per l accensione luci scale default P1 NON premerlo Attendere 30 secondi Il led lampeggia e viene emesso u...

Страница 7: ...amata relativi ai citofoni da programmare annotandosi la sequenza Se stato riservato un tasto per l accensione luci scale default P1 NON premerlo Attendere 30 secondi Il led lampeggia e viene emesso u...

Страница 8: ...n P1 see diagram A2 page 10 B Systems with more than 3 main calling stations or main and secondary calling stations see diagram B page 12 Diagram A1 Programming procedure for systems with up to 3 main...

Страница 9: ...n P1 see diagram A2 page 10 B Systems with more than 3 main calling stations or main and secondary calling stations see diagram B page 12 Diagram A1 Programming procedure for systems with up to 3 main...

Страница 10: ...ill be heard each time the button is pressed Go to the apartments in the booking sequence hold the door opener button pressed and pick up the door phone handset Press all calling buttons for the door...

Страница 11: ...ill be heard each time the button is pressed Go to the apartments in the booking sequence hold the door opener button pressed and pick up the door phone handset Press all calling buttons for the door...

Страница 12: ...note the sequence down DO NOT PRESS the stair case light button P1 by default if a button has been reserved for this purpose Wait for 30 seconds The LED will start blinking and a confirmation tone wi...

Страница 13: ...note the sequence down DO NOT PRESS the stair case light button P1 by default if a button has been reserved for this purpose Wait for 30 seconds The LED will start blinking and a confirmation tone wi...

Страница 14: ...Installations comportant plus de 3 postes d appels principaux ou bien des postes principaux et secondaires voir diagramme B page 18 Diagramme A1 Programmation d installations comportant un maximum de...

Страница 15: ...Installations comportant plus de 3 postes d appels principaux ou bien des postes principaux et secondaires voir diagramme B page 18 Diagramme A1 Programmation d installations comportant un maximum de...

Страница 16: ...n respectant la s quence de r servation et tout en maintenant la touche ouvre porte enfonc e d crocher e combin de l interphone Appuyer sur toutes les touches d appel relatives aux interphones program...

Страница 17: ...n respectant la s quence de r servation et tout en maintenant la touche ouvre porte enfonc e d crocher e combin de l interphone Appuyer sur toutes les touches d appel relatives aux interphones program...

Страница 18: ...rogrammer en notant leur s quence Si une touche a t r serv e l allumage de l clairage d escalier implicite P1 NE PAS l actionner Attendre 30 secondes La diode clignote et un bip sonore est mis titre d...

Страница 19: ...rogrammer en notant leur s quence Si une touche a t r serv e l allumage de l clairage d escalier implicite P1 NE PAS l actionner Attendre 30 secondes La diode clignote et un bip sonore est mis titre d...

Страница 20: ...sultar el diagrama A2 p g 22 B Sistemas con m s de 3 puestos de llamada principales o con puestos principales y secundarios consultar el diagrama B p g 24 Diagrama A1 Programaci n de sistemas con 3 pu...

Страница 21: ...sultar el diagrama A2 p g 22 B Sistemas con m s de 3 puestos de llamada principales o con puestos principales y secundarios consultar el diagrama B p g 24 Diagrama A1 Programaci n de sistemas con 3 pu...

Страница 22: ...etando la secuencia de reserva y manteniendo pulsada la tecla de apertura de la puerta alzar el microtel fono del interfono Pulsar todas las teclas de llamada correspondientes a los interfonos a progr...

Страница 23: ...etando la secuencia de reserva y manteniendo pulsada la tecla de apertura de la puerta alzar el microtel fono del interfono Pulsar todas las teclas de llamada correspondientes a los interfonos a progr...

Страница 24: ...ecuencia Si se ha reservado una tecla para el encendido de las luces de las escaleras predeterminado P1 NO pulsarla Esperar 30 segundos El led parpadea y se escucha un tono de confirmaci n Programaci...

Страница 25: ...ecuencia Si se ha reservado una tecla para el encendido de las luces de las escaleras predeterminado P1 NO pulsarla Esperar 30 segundos El led parpadea y se escucha un tono de confirmaci n Programaci...

Страница 26: ...VEREINFACHTE PROGRAMMIERUNG Mit Dip switch und Ledtaste Programmierung der Aktivierungszeit der Elektroverriegelung auf allen Au enstellen zu wiederholen Zuweisung der Stellennummer Die Led schaltet s...

Страница 27: ...VEREINFACHTE PROGRAMMIERUNG Mit Dip switch und Ledtaste Programmierung der Aktivierungszeit der Elektroverriegelung auf allen Au enstellen zu wiederholen Zuweisung der Stellennummer Die Led schaltet s...

Страница 28: ...der Vormerkungsfolge in die Wohnungen und heben Sie unter Gedr ckthalten der T r ffnertaste den H rer der Sprechanlage ab Alle Ruftasten f r die zu programmierenden Sprechanlagen dr cken und die Reih...

Страница 29: ...der Vormerkungsfolge in die Wohnungen und heben Sie unter Gedr ckthalten der T r ffnertaste den H rer der Sprechanlage ab Alle Ruftasten f r die zu programmierenden Sprechanlagen dr cken und die Reih...

Страница 30: ...ten dr cken und die Folge notieren Wurde eine Taste f r das Treppenhauslicht reserviert Standard P1 diese NICHT dr cken 30 Sekunden warten Die Led blinkt und es wird ein Ton zur Best tigung ausgesende...

Страница 31: ...ten dr cken und die Folge notieren Wurde eine Taste f r das Treppenhauslicht reserviert Standard P1 diese NICHT dr cken 30 Sekunden warten Die Led blinkt und es wird ein Ton zur Best tigung ausgesende...

Страница 32: ...06 791 48 97 80013 CASALNUOVO NAPOLI Via Nazionale delle Puglie 3 Tel 081 193 661 20 Fax 081 193 661 04 DS 1072 028 LBT 7695 http www urmetdomus com e mail info urmetdomus it FILIALI URMET DOMUS S p...

Отзывы: