URBANGA Spiral Planter Скачать руководство пользователя страница 3

 

Bitte die Aufbauanleitung sorgfältig aufbewahren!

 

 

Urbanga GbR

 

Please keep this document readily accessible!

 

 

Blumenstr. 44

 

Veuillez conserver soigneusement la notice de montage!                       

 

 

48282 Emsdetten

 

Bewaar zorgvuldig de montagehandleiding!

  

 

 

 

 

     

www.urbanga.de

 

 

Risk of injury due to improper use

 

If the product is used for other purposes than described as a plant container, major risks may arise. 

 

 

The planter must be completely filled with soil to ensure stability. 

 

Keep away from children. Do not use as a toy. 

 

Do not walk on the product or use as steps. 

 

Only fill the product with plants. Do not place heavy objects on the product (this increases the 
danger of collapse). 

Risk of injury due to incorrect assembly 

Incorrect assembly or positioning of the planter on an uneven surface can cause the product to tip over and 
cause injury.

 

 

Always assemble the planter on a level and stable surface (such as stone tiles). 

 

Assemble the product using the assembly instruction manual. If you have any questions, please 
c49 2572 9181589 or emai[email protected]

 

 

 
 

 

Consignes de sécurité

 

 

ATTENTION

 

Risque de blessures par le poids du produit

 

Le produit peut générer des blessures en tombant lors du transport ou du montage ou par un soulèvement 
inapproprié. 

 

 

Soyez particulièrement prudent lorsque vous soulevez et transportez le produit. Faites attention 

au poids du produit.

 

 

Portez des équipements de protection appropriés (p. ex. chaussures de sécurité) lors du montage 
et du transport du produit.

 

Risque de blessures par des bords tranchants ou pointus

 

Tous les bords saillants ont été arrondis et ébavurés lors de la production. Toutefois, en raison de la faible 

épaisseur du matériau (p. ex. acier), un risque de blessure ne peut être exclu.

 

 

Portez des gants de protection pendant le montage et l'utilisation.

 

Risque de blessures par des pièces saillantes

 

En raison de la conception du produit, des parties saillantes et des bords résultent sur le produit monté, qui 

peuvent provoquer des blessures.

 

 

Faites attention aux parties saillantes lorsque vous utilisez le produit (p. ex. en le plantant). 
Protégez votre tête avec un équipement de protection approprié.

 

Risque de blessures en cas d'utilisation non conforme

 

Des risques considérables peuvent survenir si le produit (conteneur végétal) n'est pas utilisé comme prévu.

 

 

Afin d’être stable, le produit doit être entièrement rempli de terre.

 

 

Tenir hors de portée des enfants. Ne pas utiliser comme un jouet.

 

 

Ne marchez pas sur le produit et ne l'utilisez pas comme escalier.

 

 

Garnir le produit uniquement de plantes. Ne posez pas d'objets lourds sur le produit (risque 

d'effondrement).

 

Risque de blessures en raison d’un défaut d’installation

 

Un montage incorrect et la mauvaise surface peuvent faire basculer le produit et causer des blessures.

 

 

Toujours placer le produit sur une surface plane et solide (p. ex. dalles de pierre).

 

 

N'assemblez le produit que comme décrit dans les instructions de montage. Si vous avez des 
questions concernant le montage, n'hésitez pas à nous contacter au [email protected].

 

 

 

 

FR

 

Содержание Spiral Planter

Страница 1: ...en Sie sich zu Beginn die Sicherheitshinweise und die Aufbauanleitung sorgf ltig durch um Verletzungen oder Besch digungen am Produkt zu vermeiden Please pay close attention to the safety instructions...

Страница 2: ...de bef llt werden Von Kindern fernhalten Nicht als Spielzeug verwenden Das Produkt nicht begehen oder als Treppe benutzen Das Produkt nur mit Pflanzen best cken Keine schweren Gegenst nde auf das Prod...

Страница 3: ...p ex chaussures de s curit lors du montage et du transport du produit Risque de blessures par des bords tranchants ou pointus Tous les bords saillants ont t arrondis et bavur s lors de la production T...

Страница 4: ...t naar beneden vallen van het product tijdens het transport of de montage en door foutief heffen kunnen letsels ontstaan Ga bij het heffen en tijdens het transport van het product voorzichtig te werk...

Страница 5: ...r des d gradations par la rouille ou le sel 2 Proc dez au montage de la jardini re verticale comme d crit ci dessous mais sans terre 3 Pr parez une solution d eau sal e environ 50g ou 10 cuill res caf...

Страница 6: ...iegenden Brett anliegen nicht links davon TIPP Am besten beginnen Sie jetzt schon die Ackerwinde schrittweise mit Erde zu bef llen 5 Wiederholen Sie den vorherigen Schritt mit den verbleibenden Elemen...

Страница 7: ...la jardini re verticale de terre 5 R p tez l tape pr c dente avec les autres l ments Vous pouvez maintenant d terminer la hauteur de la jardini re verticale Veillez toujours ce que le bord soit dans l...

Страница 8: ...R Please keep this document readily accessible Blumenstr 44 Veuillez conserver soigneusement la notice de montage 48282 Emsdetten Bewaar zorgvuldig de montagehandleiding www urbanga de 1 Bauteile Comp...

Страница 9: ...keep this document readily accessible Blumenstr 44 Veuillez conserver soigneusement la notice de montage 48282 Emsdetten Bewaar zorgvuldig de montagehandleiding www urbanga de 6 4 5 Holz Wood Bois Hou...

Страница 10: ...kt aus Multiplex Holz Das Produkt nicht verbrennen Kleinmengen k nnen ber den Hausm ll entsorgt werden Gr ere Mengen geben Sie bitte an eine Sammelstelle f r Altholz Steel model steel is 100 recyclabl...

Отзывы: