background image

 

36 / 42 

 

P/N 1069154 (ML) • REV F • ISS 01MAR19 

O alinhamento mostrado como item 1 na Figura 15 não é 
recomendado. Se a cabeça do detector for instalada a um 
ângulo de 90° em relação ao perímetro, a parede de 
instalação pode cortar feixes de médio e longo alcance. 

feixe de longo alcance detectará ainda assim eventuais 

intrusos, no entanto, a parede pode causar alarmes falsos 
quando aquecida pela luz solar. 

O item 2 na Figura 15 mostra o alinhamento recomendado. 

cabeça do detector está instalada a um ângulo de 55° em 

relação ao perímetro. Consequentemente, os feixes de curto e 
médio alcance estão paralelos ao perímetro, mas o alcance de 
detecção ao longo do perímetro é reduzido para 25 m. 

LEDs 

Os LEDs são mostrados na Figura 18. 

Figura 18 

Item 

Cor 

Descrição 

(1) 

Vermelho 

PIR activo 

(2) 

Verde 

Microondas activo 

(3) 

Azul 

Detecção de Alarme  

(4) 

Infravermelhos 

Comunicação do walk teste 

Opções programáveis 

Contagem de impulsos 

A contagem de impulsos é o número de vezes que o detector 
tem de detectar uma presença antes de assinalar um alarme.  

O DDI602 

inclui contactos de relé sem volts e magneticamente 

imunes que podem ser util

izados para accionar saídas de 

alarme em equipamentos ligados. 

Os contactos têm uma tensão máxima de 24 V AC/DC a 
50 mA. 

Quando a contagem de impulsos está definida para 1, 

detector atinge a sensibilidade máxima. 

LED de detecção activado 

• 

Off (Desligado

): O LED de detecção está desactivado 

• 

On (Ligado): O LED de detecção assinala a detecção 

Programação 

Figura 16 

(1) 

LED de programação (vermelho) 

(2) 

Botão de programação 

Todas as definições disponíveis são apresentadas na Tabela 3 
abaixo. 

Tabela 3

: Definições de programação 

 

Valor 

Opção 

1. 

Alcance (m) 

10 

20 

30* 

2. 

Contagem de impulsos  1* 

 

3. 

LED de detecção 

OFF* 
(Desligado) 

ON 
(Ligado) 

 

Predefinições 

Para alterar as definições do DDI602: 

1. 

Prima o botão de programação para seleccionar o número 
de opção que pretende alterar. Prima uma vez para 
alcance, duas vezes para contagem de impulsos e três 
vezes para o LED de detecção e quatro vezes para a 
lógica PIR/MW.  

2. 

Aguarde até o LED de programação (vermelho) se 
desligar (geralmente 4 segundos). 

3. 

Conte o número de vezes que o LED de programação 
pisca para determinar o valor actual para essa opção. 

4. 

Prima o botão de programação para seleccionar o número 
do valor para a nova definição. Exemplo: Para definir o 
alcance como 30 m, prima três vezes. 

O LED de programação pisca duas vezes para indicar que 
o novo valor foi definido. 

As alterações efectuadas às definições do DDI602 são 
guardadas na memória não volátil do detector. 

Exemplo 

Para alterar a definição do LED de detecção de OFF 
(desligado) para ON (ligado): 

1. 

Prima o botão de programação três vezes. 

2. 

Aguarde até o LED de programação se desligar. 

3. 

O LED de programação pisca uma vez para indicar que o 
valor actual está desligado. 

4. 

Prima o botão de programação duas vezes. 

5. 

O LED de programação pisca duas vezes para indicar que 
o novo valor foi guardado. O detector volta para o modo 
de operação normal. 

Opções de reposição 

Para repor as definições de fábrica do detector: 

1. 

Desligue a alimentação do detector. 

2. 

Prima continuamente o botão de programação (consulte a 
Figura 16, item 2). 

3. 

Aplique alimentação ao detector. 

4. 

Depois de o LED de programação piscar, solte o botão de 
programação. 

Pode efectuar a reposição do detector antes da instalação, 
com uma bate

ria PP3, ou aplicando 12 V à unidade no local. 

Walk teste 

No modo de walk test, a opção de LED de detecção azul está 
definida como ON (ligado)

. O LED de detecção acende-se de 

cada vez que o DDI602 

detecta a sua presença. 

Para 

entrar no modo de walk test, prima uma vez o botão de 

programação. A unidade pode então ser alinhada. O LED de 
detecção acende-se no DDI602 de cada vez que ocorre a 
detecção.  

O modo de teste termina automaticamente cinco mi

nutos após 

a última detecção. Em alternativa, pressione o botão de 
programação três vezes, ou remova e volte a colocar a 
alimentação para cancelar o modo de walk test. 

Содержание interlogix DDI602

Страница 1: ...rporation Inc 1 42 P N 1069154 ML REV F ISS 01MAR19 DDI602 Outdoor Dual PIR Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6 2 EOL ALARM N C TAMPER N C ALARM N O 12V DC STANDBY CURRE...

Страница 2: ...sted to EN 50131 2 4 SSF 1014 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 m 0 7 13 20 26 33 39 46 52 59 66 72 79 85 92 98 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 0 10 ft Long range 30 m...

Страница 3: ...79 85 92 98 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 m 0 7 13 20 26 33 39 46 52 ft MASK THIS SECTION OFF FOR CURTAIN COVERAGE APPLICATIONS 0 2 4 6 8 m 0 2 m 7 f...

Страница 4: ...and 30 m 98 ft The integral dual axis tilt sensor allows 180 of pan and 90 of tilt This increases the speed of the outdoor installation and provides incredibly accurate aiming of the detection pattern...

Страница 5: ...ock Figure 5 item 2 Caution Do not allow the cable to be trapped between the rear gasket and the mounting surface as this may cause water ingress For surface mount cables use the conduit knock out at...

Страница 6: ...nts when the detector is mounted close to a wall Figure 15 1 90 mounting not recommended 2 55 mounting recommended 3 Detector housing 4 Long range beam direction 5 Wall The alignment shown as item 1 i...

Страница 7: ...Specifications Detection range Programmable 10 m 30 ft 20 m 66 ft or 30 m 98 ft Coverage 10 to 70 detection angle 30 x 24 m 98 x 79 ft coverage max Adjustment 180 pan 90 tilt Fresnel lens 28 zones fo...

Страница 8: ...Schrauben 1X Linsenmaske 2X zus tzliche Vorhangabdeckungen 1X Sabotagef hrung 2X Sabotagekappen verschiedene L ngen 1X Klemmwerkzeug 1X Montageanleitung 1X Vorderabdeckungskappe Einf hrung Der DDI602...

Страница 9: ...der Sabotagestift richtig angebracht wird und der Sabotage Mikroschalter geschlossen ist Um die Montage zu erleichtern werden zwei zus tzliche Sabotagehalterungen mitgeliefert Die eine ist 1 mm kurze...

Страница 10: ...osition siehe Abbildung 9 Beim Maskieren des oberen Linsenbereichs verringert sich die Reichweite auf 20 m Bereich 1 zeigt die Mikrowellenabdeckung Bereich 2 das PIR Muster Abbildung 14 zeigt das Must...

Страница 11: ...stmodus dr cken Sie die Programmiertaste ein Mal Das Ger t kann jetzt ausgerichtet werden Die Detektions LED am DDI602 leuchtet bei jeder Detektion Der Testmodus endet f nf Minuten nach der letzten De...

Страница 12: ...products eu 2012 19 EU WEEE Produkte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen nicht als unsortierter st dtischer Abfall in der europ ischen Union entsorgt werden F r die korrekte Wiederverwert...

Страница 13: ...eje libre una distancia de 10 cm por encima del detector para permitir posicionar la carcasa correctamente Le recomendamos que utilice la tapa de tamper en las superficies de paredes irregulares Cuand...

Страница 14: ...ituada en el lateral liso trasero de la lente tal y como se muestra en las figuras 9 a 12 Levante suavemente los extremos superior e inferior del m dulo giratorio inclinable para soltar la lente Para...

Страница 15: ...del mismo Ejemplo Para cambiar la configuraci n del LED de detecci n de OFF DESACTIVADO a ON ACTIVADO 1 Pulse el bot n de programaci n tres veces 2 Espere hasta que el LED de programaci n se apague 3...

Страница 16: ...to 549 g Altura de montaje Variable hasta 6 m Altura ptima de 3 m para el alcance completo Cable 200 m Utilizando las tres salidas incluida la de tamper cable de 8 hilos de 7 0 2 mm 24 AWG Cable 500 m...

Страница 17: ...l en poly thyl ne opaque qui garantit l imperm abilit du capteur et sa protection contre les conditions climatiques La combinaison de l lectronique de pr cision du filtrage num rique de la lumi re bla...

Страница 18: ...es mont e sur le d tecteur DDI602 produit sept faisceaux de longue port e et sept faisceaux IRP rideaux de courte et moyenne port e Le circuit IRP d tecte les fluctuations thermiques et les mouvements...

Страница 19: ...du test de marche Options programmables Comptage d impulsions Le comptage d impulsions est le nombre de fois que le d tecteur doit d tecter une pr sence avant de signaler une alarme Le DDI602 comprend...

Страница 20: ...uverture Angle de d tection de 10 70 couverture max 30 x 24 m Ajustement R glage horizontal de 180 r glage vertical de 90 Lentille de Fresnel 28 zones pour chaque l ment de d tection ces zones peuvent...

Страница 21: ...onfezione La confezione contiene 1 unit DDI602 1 modello indicante la posizione dei fori di fissaggio 2 tasselli da 31 75 mm 2 viti da 31 75 mm 1 maschera per la lente 2 maschere a scorrimento aggiunt...

Страница 22: ...a morsettiera della PCB superiore figura 5 punto 2 Attenzione Non permettere al cavo di restare bloccato tra la guarnizione posteriore e la superficie di montaggio perch questo potrebbe causare l ingr...

Страница 23: ...esenza di animali fino a 30 metri 2 L area nera deve essere mascherata in caso di applicazioni che prevedono la copertura tramite tenda Nella figura 13 viene mostrato il campo di copertura massima nel...

Страница 24: ...volta che l unit DDI602 rivela una presenza Per accedere alla modalit test di copertura premere il pulsante di programmazione una volta L unit pu quindi essere allineata Il LED di rivelazione sull un...

Страница 25: ...tezze di montaggio di 3 m o inferiori Classe ambientale IP55 UTC Fire Security declara por este medio que este dispositivo cumple con los requisitos y disposiciones aplicables de todas las reglas y re...

Страница 26: ...en Wij raden het gebruik aan van de sabotagecup op ongelijkmatige wandoppervlakken Wanneer de detectors naast mekaar gemonteerd worden moet er een minimale afstand van 1 meter tussen beiden worden aan...

Страница 27: ...ai en kantelmodule Nadat een kant is vastgezet doet u hetzelfde aan de andere kant Als beide zijden vast zitten tilt u de bovenste en onderste randen van de draai en kantelmodule voorzichtig omhoog zo...

Страница 28: ...ruk twee maal op de programmeerknop 5 De programmeerled knippert twee maal om aan te geven dat de nieuwe waarde is opgeslagen De detector hervat de normale werking Opties resetten Ga als volgt te werk...

Страница 29: ...EPSKRACHTEN UTC FIRE SECURITY GEVEN GEEN GARANTIE DAT EEN PERSOON OF ENTITEIT DIE DIENS PRODUCTEN AANSCHAFT WAARONDER GEAUTORISEERDE DEALERS OF GEAUTORISEERDE WEDERVERKOPERS OP DE JUISTE WIJZE ZIJN OP...

Страница 30: ...a domy lne Zakres 30 metr w Liczba impuls w 1 Dioda LED alarmowa wy czona Monta urz dzenia Podczas instalacji nale y chroni uk ady elektroniczne przed wod poniewa wewn trzna wilgo mo e wp yn na dzia a...

Страница 31: ...a k ta wi zki podczerwieni np je li wymagany jest minimalny k t wynosz cy 10 stopni Kiedy detekcja ruchu wykracza poza dany obszar nale y ustawi czujk zgodnie z potrzebami i zamaskowa odpowiednie wi z...

Страница 32: ...onane w ustawieniach DDI602 s zapisywane w pami ci nieulotnej Przyk ad Aby zmieni ustawienie diody LED alarmowej z WY na W 1 Naci nij przycisk programowania trzy razy 2 Poczekaj do momentu kiedy dioda...

Страница 33: ...ta owym o mio y owy 16 0 2 mm 20 AWG Informacje prawne Producent WPROWADZONE NA RYNEK PRZEZ UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 28092 USA AUTORYZOWANY PRZEDSTA...

Страница 34: ...adiante nesta ficha 2 Aplique tens o de alimenta o unidade O LED de detec o azul pisca tr s vezes 3 Aguarde aproximadamente 2 a 3 minutos para permitir que o detector se estabilize 4 Prima o bot o de...

Страница 35: ...xes O sensor de microondas mais sens vel a movimentos de aproxima o ou afastamento do sensor O m dulo do detector est equipado com dois obturadores deslizantes para reduzir o ngulo de detec o do senso...

Страница 36: ...o que pretende alterar Prima uma vez para alcance duas vezes para contagem de impulsos e tr s vezes para o LED de detec o e quatro vezes para a l gica PIR MW 2 Aguarde at o LED de programa o vermelho...

Страница 37: ...atura Ajuste de sensibilidade anal gico termistor e digital Controlo Microprocessador digital com mem ria n o vol til Walk test Modo de sa da de teste com indica o LED Op o de desactiva o dos LEDs Tem...

Страница 38: ...Detta minskar installationstiden och ger otroligt exakt inst llning av t ckningsomr det Elektronikdelen r akrylbestruken f r att vara extra komponentstabil Den r inkapslad i ett vandals kert slagst l...

Страница 39: ...eller ifr n detektorn Mikrov gssensor r mera k nslig mot r relse emot eller ifr n detektorn Detektorn r utrustad med tv skjutbara linsmasker f r att minska bevakningsvinkeln f r IR sensor Gardiner r m...

Страница 40: ...s LED blinkar tv g nger f r att indikera att det nya v rdet fastst lldes Eventuella f r ndringar av DDI602 inst llningar lagras i detektorns minne Exempel F r att ndra inst llningar p lysdiods LED fr...

Страница 41: ...28092 USA AUKTORISERAD EU REPRESENTANT UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands Holland Produktvarningar och friskrivningar DESSA PRODUKTER R AVSEDDA F R F RS LJNING TILL OCH INS...

Страница 42: ...42 42 P N 1069154 ML REV F ISS 01MAR19...

Отзывы: