United Technologies interlogix DDI602 Скачать руководство пользователя страница 30

 

30 / 42 

 

P/N 1069154 (ML) • REV F • ISS 01MAR19 

PL: Instrukcja montażu 

Opakowanie 

Zawartość opakowania: 

• 

1X DDI602 

• 

1X 

szablon do wiercenia otworów montażowych 

• 

2X 

zaślepki 31,75 mm 

• 

2X 

śruby 31,75 mm 

• 

1X maska soczewki 

• 

2X 

zasłony  

• 

1X 

podkładka sabotażowa 

• 

2X 

kołki sabotażowe (różne długości) 

• 

1X 

plastikowe narzędzie blokujące 

• 

1X arkusz instalacyjny 

• 

1X 

wkręt pokrywy czołowej 

Wprowadzenie 

Zewnętrzna czujka dualna DDI602 — to zewnętrzna czujka 
ruchu, która wykorzystuje dwa niezależne, pasywne detektory 
podczerwieni oraz moduł czujki mikrofalowej.  

Wszystkie trzy czujki muszą zostać wyzwolone, aby 
urządzenie zgłosiło alarm. W czujce DDI602 stosowana jest 
potrójna technologia, aby zapewnić precyzyjne i niezawodne 
wykrywanie. Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku w 
systemach telewizji przemysłowej i systemach alarmowych. 

Programowalne opcje obejmują zmienną liczbę impulsów i 
wybór jednego z trzech zasięgów: 10 m, 20 m lub 30 m. 

Pochylana dwuosiowa obudowa umożliwia obracanie w 
zakresie 180

° i przechylanie o 90°. Przyspiesza to montaż i 

zapewnia precyzyjne nakierowanie. 

Mo

duł elektroniczny został pokryty akrylem w celu zapewnienia 

zwiększenia odporności na wilgoć. Umieszczono go w 
plastikowej, odpornej na zniszczenie, 

wstrząsy i UV osłonie z 

przezroczystą pokrywą z polietylenu, dzięki czemu czujka jest 
niewrażliwa na warunki pogodowe. 

Połączenie precyzyjnych układów elektronicznych, cyfrowego 
filtrowania światła i podwójnej osłony eliminuje fałszywe alarmy 
spowodowane słońcem lub innymi źródłami światła 
widzialnego. 

Czujka DDI602 ma atrakcyjny 

i profesjonalny wygląd, a jej 

konstrukcja całkowicie ukrywa okablowanie. 

Szybka instalacja 

1. 

Zamontuj i podłącz czujkę, postępując zgodnie z 
instrukcjami przedstawionymi w dalszej części tej 
instrukcji. 

2. 

Podłącz napięcie zasilające do urządzenia. 

Dioda LED alarmowa (niebieska) zamiga trzy razy. 

3. 

Odczekaj około 2—3 minut na ustabilizowanie detektora. 

4. 

Naciśnij jeden raz przycisk programowania, aby włączyć 
tryb testu czujki. 

Dioda 

LED alarmowa zostaje włączona na pięć minut. 

Uwaga: 

Podczas testu czujek pokrywa przednia musi być 

zamocowana. 

Ustawienia domyślne: 

• 

Zakres: 30 metrów 

• 

Liczba impulsów: 1 

• 

Dioda LED alarmowa: wyłączona 

Montaż urządzenia 

Podczas instalacji należy chronić układy elektroniczne przed 
wodą, ponieważ wewnętrzna wilgoć może wpłynąć na 
działanie urządzenia lub je uszkodzić. 

Rekomendujemy uszczelnienie przepustu kablowego oraz 
otworów na śruby montażowe uszczelniaczem akrylowym (nie 
używać silikonu). 

Uwaga:

 

Przy montażu czujki należy zwrócić uwagę, czy pole 

obserwacji nie jest przesłonięte. 

Aby zamontować czujkę: 

1. 

Wywierć w ścianie otwory na dwie śruby mocujące, otwór 
na wprowadzenie kabli i podkładkę sabotażową (jeśli jest 
używana). Patrz rysunki 1 i 3.  

W zestawie znajduje się szablon do wiercenia otworów.  

Uwagi 

• 

Należy zachować minimalny odstęp 10 cm nad 
obudow

ą czujki, aby zapewnić możliwość jej 

prawidłowego pozycjonowania i ustawienia pokrywy. 

• 

W przypadku nierównej powierzchni ściany zaleca się 
użycie podkładki sabotażowej. 

• 

W wypadku mocowania urządzeń obok siebie 
wymagana odległość między czujkami wynosi 
minimum 1 m i czujki nie mogą być skierowane 
bezpośrednio jedna na drugą. W wypadku 
mocowania urządzeń tyłem do siebie nie jest 
wymagana żadna odległość minimalna. 

• 

Zalecana minimalna wysokość mocowania czujek 
wynosi 3 m. Chociaż możliwe jest wyższe 
zamoc

owanie urządzenia, spowoduje to ograniczenie 

zasięgu wykrywania i w celu aktywowania sygnału 
alarmowego będzie wymagane dalsze przesunięcie 
się obiektu przez już skrócony obszar wykrywania. 

2. 

Zdejmij pokrywę, odkręcając śrubę blokującą. Ściśnij 
boczne krawędzie pokrywy, aby zwolnić wewnętrzne 
zatrzaski. Pokrywa podniesie się z gniazda na zawiasach 
u góry. Patrz rysunek 2. 

3. 

Użyj noża do wykładzin, aby otworzyć gumową uszczelkę 
w celu wprowadzenia kabli do urządzenia (patrz 
rysunek 4). 

Przeciągnij standardowy 8-żyłowy przewód ze 

ściany bezpośrednio do przepustu kablowego. Przewody 
podłącz do górnego bloku zacisków płytki (rysunek 5, 
pozycja 2).  

Przestroga: 

Należy zwrócić uwagę aby przewód nie był 

zawinięty miedzy uszczelką a ścianą — może to 
prowadzić do zaciekania czujki. Przy przewodach 
prowadzonych natynkowo, należy je wprowadzać przez 
otwór z dołu czujki. 

4. 

Przykręć urządzenie do ściany, upewniając się, że kołek 
sabotażowy ma prawidłową pozycję, a mikroprzełącznik 
sabotażowy jest zamknięty. 

Aby pomóc przy instalacji, dostarczono dwa zapasowe 
kołki sabotażowe. Jeden kołek jest krótszy o 1 mm, a 

Содержание interlogix DDI602

Страница 1: ...rporation Inc 1 42 P N 1069154 ML REV F ISS 01MAR19 DDI602 Outdoor Dual PIR Detector Installation Sheet EN DE ES FR IT NL PL PT SV 1 2 3 4 5 6 2 EOL ALARM N C TAMPER N C ALARM N O 12V DC STANDBY CURRE...

Страница 2: ...sted to EN 50131 2 4 SSF 1014 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 m 0 7 13 20 26 33 39 46 52 59 66 72 79 85 92 98 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 0 10 ft Long range 30 m...

Страница 3: ...79 85 92 98 ft 0 2 m 7 ft 4 m 13 ft 6 m 20 ft 8 m 26 ft 10 m 33 ft 45 0 2 4 6 8 10 12 14 16 m 0 7 13 20 26 33 39 46 52 ft MASK THIS SECTION OFF FOR CURTAIN COVERAGE APPLICATIONS 0 2 4 6 8 m 0 2 m 7 f...

Страница 4: ...and 30 m 98 ft The integral dual axis tilt sensor allows 180 of pan and 90 of tilt This increases the speed of the outdoor installation and provides incredibly accurate aiming of the detection pattern...

Страница 5: ...ock Figure 5 item 2 Caution Do not allow the cable to be trapped between the rear gasket and the mounting surface as this may cause water ingress For surface mount cables use the conduit knock out at...

Страница 6: ...nts when the detector is mounted close to a wall Figure 15 1 90 mounting not recommended 2 55 mounting recommended 3 Detector housing 4 Long range beam direction 5 Wall The alignment shown as item 1 i...

Страница 7: ...Specifications Detection range Programmable 10 m 30 ft 20 m 66 ft or 30 m 98 ft Coverage 10 to 70 detection angle 30 x 24 m 98 x 79 ft coverage max Adjustment 180 pan 90 tilt Fresnel lens 28 zones fo...

Страница 8: ...Schrauben 1X Linsenmaske 2X zus tzliche Vorhangabdeckungen 1X Sabotagef hrung 2X Sabotagekappen verschiedene L ngen 1X Klemmwerkzeug 1X Montageanleitung 1X Vorderabdeckungskappe Einf hrung Der DDI602...

Страница 9: ...der Sabotagestift richtig angebracht wird und der Sabotage Mikroschalter geschlossen ist Um die Montage zu erleichtern werden zwei zus tzliche Sabotagehalterungen mitgeliefert Die eine ist 1 mm kurze...

Страница 10: ...osition siehe Abbildung 9 Beim Maskieren des oberen Linsenbereichs verringert sich die Reichweite auf 20 m Bereich 1 zeigt die Mikrowellenabdeckung Bereich 2 das PIR Muster Abbildung 14 zeigt das Must...

Страница 11: ...stmodus dr cken Sie die Programmiertaste ein Mal Das Ger t kann jetzt ausgerichtet werden Die Detektions LED am DDI602 leuchtet bei jeder Detektion Der Testmodus endet f nf Minuten nach der letzten De...

Страница 12: ...products eu 2012 19 EU WEEE Produkte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen nicht als unsortierter st dtischer Abfall in der europ ischen Union entsorgt werden F r die korrekte Wiederverwert...

Страница 13: ...eje libre una distancia de 10 cm por encima del detector para permitir posicionar la carcasa correctamente Le recomendamos que utilice la tapa de tamper en las superficies de paredes irregulares Cuand...

Страница 14: ...ituada en el lateral liso trasero de la lente tal y como se muestra en las figuras 9 a 12 Levante suavemente los extremos superior e inferior del m dulo giratorio inclinable para soltar la lente Para...

Страница 15: ...del mismo Ejemplo Para cambiar la configuraci n del LED de detecci n de OFF DESACTIVADO a ON ACTIVADO 1 Pulse el bot n de programaci n tres veces 2 Espere hasta que el LED de programaci n se apague 3...

Страница 16: ...to 549 g Altura de montaje Variable hasta 6 m Altura ptima de 3 m para el alcance completo Cable 200 m Utilizando las tres salidas incluida la de tamper cable de 8 hilos de 7 0 2 mm 24 AWG Cable 500 m...

Страница 17: ...l en poly thyl ne opaque qui garantit l imperm abilit du capteur et sa protection contre les conditions climatiques La combinaison de l lectronique de pr cision du filtrage num rique de la lumi re bla...

Страница 18: ...es mont e sur le d tecteur DDI602 produit sept faisceaux de longue port e et sept faisceaux IRP rideaux de courte et moyenne port e Le circuit IRP d tecte les fluctuations thermiques et les mouvements...

Страница 19: ...du test de marche Options programmables Comptage d impulsions Le comptage d impulsions est le nombre de fois que le d tecteur doit d tecter une pr sence avant de signaler une alarme Le DDI602 comprend...

Страница 20: ...uverture Angle de d tection de 10 70 couverture max 30 x 24 m Ajustement R glage horizontal de 180 r glage vertical de 90 Lentille de Fresnel 28 zones pour chaque l ment de d tection ces zones peuvent...

Страница 21: ...onfezione La confezione contiene 1 unit DDI602 1 modello indicante la posizione dei fori di fissaggio 2 tasselli da 31 75 mm 2 viti da 31 75 mm 1 maschera per la lente 2 maschere a scorrimento aggiunt...

Страница 22: ...a morsettiera della PCB superiore figura 5 punto 2 Attenzione Non permettere al cavo di restare bloccato tra la guarnizione posteriore e la superficie di montaggio perch questo potrebbe causare l ingr...

Страница 23: ...esenza di animali fino a 30 metri 2 L area nera deve essere mascherata in caso di applicazioni che prevedono la copertura tramite tenda Nella figura 13 viene mostrato il campo di copertura massima nel...

Страница 24: ...volta che l unit DDI602 rivela una presenza Per accedere alla modalit test di copertura premere il pulsante di programmazione una volta L unit pu quindi essere allineata Il LED di rivelazione sull un...

Страница 25: ...tezze di montaggio di 3 m o inferiori Classe ambientale IP55 UTC Fire Security declara por este medio que este dispositivo cumple con los requisitos y disposiciones aplicables de todas las reglas y re...

Страница 26: ...en Wij raden het gebruik aan van de sabotagecup op ongelijkmatige wandoppervlakken Wanneer de detectors naast mekaar gemonteerd worden moet er een minimale afstand van 1 meter tussen beiden worden aan...

Страница 27: ...ai en kantelmodule Nadat een kant is vastgezet doet u hetzelfde aan de andere kant Als beide zijden vast zitten tilt u de bovenste en onderste randen van de draai en kantelmodule voorzichtig omhoog zo...

Страница 28: ...ruk twee maal op de programmeerknop 5 De programmeerled knippert twee maal om aan te geven dat de nieuwe waarde is opgeslagen De detector hervat de normale werking Opties resetten Ga als volgt te werk...

Страница 29: ...EPSKRACHTEN UTC FIRE SECURITY GEVEN GEEN GARANTIE DAT EEN PERSOON OF ENTITEIT DIE DIENS PRODUCTEN AANSCHAFT WAARONDER GEAUTORISEERDE DEALERS OF GEAUTORISEERDE WEDERVERKOPERS OP DE JUISTE WIJZE ZIJN OP...

Страница 30: ...a domy lne Zakres 30 metr w Liczba impuls w 1 Dioda LED alarmowa wy czona Monta urz dzenia Podczas instalacji nale y chroni uk ady elektroniczne przed wod poniewa wewn trzna wilgo mo e wp yn na dzia a...

Страница 31: ...a k ta wi zki podczerwieni np je li wymagany jest minimalny k t wynosz cy 10 stopni Kiedy detekcja ruchu wykracza poza dany obszar nale y ustawi czujk zgodnie z potrzebami i zamaskowa odpowiednie wi z...

Страница 32: ...onane w ustawieniach DDI602 s zapisywane w pami ci nieulotnej Przyk ad Aby zmieni ustawienie diody LED alarmowej z WY na W 1 Naci nij przycisk programowania trzy razy 2 Poczekaj do momentu kiedy dioda...

Страница 33: ...ta owym o mio y owy 16 0 2 mm 20 AWG Informacje prawne Producent WPROWADZONE NA RYNEK PRZEZ UTC Fire Security Americas Corporation Inc 3211 Progress Drive Lincolnton NC 28092 USA AUTORYZOWANY PRZEDSTA...

Страница 34: ...adiante nesta ficha 2 Aplique tens o de alimenta o unidade O LED de detec o azul pisca tr s vezes 3 Aguarde aproximadamente 2 a 3 minutos para permitir que o detector se estabilize 4 Prima o bot o de...

Страница 35: ...xes O sensor de microondas mais sens vel a movimentos de aproxima o ou afastamento do sensor O m dulo do detector est equipado com dois obturadores deslizantes para reduzir o ngulo de detec o do senso...

Страница 36: ...o que pretende alterar Prima uma vez para alcance duas vezes para contagem de impulsos e tr s vezes para o LED de detec o e quatro vezes para a l gica PIR MW 2 Aguarde at o LED de programa o vermelho...

Страница 37: ...atura Ajuste de sensibilidade anal gico termistor e digital Controlo Microprocessador digital com mem ria n o vol til Walk test Modo de sa da de teste com indica o LED Op o de desactiva o dos LEDs Tem...

Страница 38: ...Detta minskar installationstiden och ger otroligt exakt inst llning av t ckningsomr det Elektronikdelen r akrylbestruken f r att vara extra komponentstabil Den r inkapslad i ett vandals kert slagst l...

Страница 39: ...eller ifr n detektorn Mikrov gssensor r mera k nslig mot r relse emot eller ifr n detektorn Detektorn r utrustad med tv skjutbara linsmasker f r att minska bevakningsvinkeln f r IR sensor Gardiner r m...

Страница 40: ...s LED blinkar tv g nger f r att indikera att det nya v rdet fastst lldes Eventuella f r ndringar av DDI602 inst llningar lagras i detektorns minne Exempel F r att ndra inst llningar p lysdiods LED fr...

Страница 41: ...28092 USA AUKTORISERAD EU REPRESENTANT UTC Fire Security B V Kelvinstraat 7 6003 DH Weert Netherlands Holland Produktvarningar och friskrivningar DESSA PRODUKTER R AVSEDDA F R F RS LJNING TILL OCH INS...

Страница 42: ...42 42 P N 1069154 ML REV F ISS 01MAR19...

Отзывы: