background image

-5-

EXIGENCES POUR L’EVACUATION

• 

Installez l’évacuation des fumées en respectant les dégagements spécifiés par le fabricant d’évacuations. 

• 

Ne reliez pas l’évacuation pour poêle à granulés à une évacuation utilisée pour un autre appareil ou un autre poêle.

• 

N’installez pas de registre de tirage sur le système d’évacuation de cet appareil. 

Les directives 

d’installation ci-dessous 

doivent être 

respectées pour 

garantir la 

conformité tant 

avec la 

liste de 

sécurité de 

ce poêle 

qu’avec les 

codes de 

construction locaux. 

Ne pas 

recourir à 

des méthodes 

de fortune 

ou à 

des compromis 

lors de 

l’installation.

DISTANCE D’EVACUATION MAXIMALE

L’installation DOIT 

comporter au 

moins 3 

pi (91 

cm) de 

conduit vertical 

hors de 

la maison. 

Ceci crée 

un appel 

d’air naturel 

qui 

limite le 

risque de 

fumée ou 

d’odeur lors 

de l’arrêt 

de l’app

areil et 

évite que 

l’évacuation ne 

provoque des 

nuisances et 

un 

danger en 

exposant les 

personnes ou 

les buissons 

à des 

températures élevées. 

La hauteur 

verticale maximale 

recommandée 

pour l’évacuation 

des fumées 

est de 

12 pi 

(3,66 m) 

pour une 

évacuation de 

type « 

PL » 

de 3 

po (76 mm). 

La longueur 

totale 

de l’évacuation 

horizontale NE 

DOIT PAS 

dépasser 4 

pi (1,22 

m). Ceci 

pourrait provoquer 

une contre-pression. 

N’utilisez pas 

plus de 

180 degrés 

de coudage 

(deux coudes 

à 90 

degrés, ou 

deux coudes 

à 45 degrés 

et un 

coude à 

90 degrés, 

etc.) pour 

conserver un tirage adéquat.

MPORTANCE DU PROJET CORRECTE

Le tirage 

est la 

force qui 

déplace l’air 

de l’appareil 

à travers 

la cheminée. 

Le montant 

du projet 

dans votre 

cheminée 

dépend de 

la longueur 

de la 

cheminée, la 

géographie locale, 

les obstructions 

avoisinantes et 

d’autres facteurs. 

Trop projet 

peut causer 

des températures 

excessives dans 

l’appareil. Un 

tirage inadéquat 

peut provoquer 

un retour 

de fumée 

dans la 

pièce et «brancher» de la cheminée.

Un tirage 

inadéquat entraîne

ra l’appareil 

à une 

fuite de 

fumée dans 

la pièce 

par appareil 

et le 

connecteur de 

cheminée 

joints. Une combustion incontrôlable ou une température excessive indique un tirage excessif.

Prendre en 

compte l’emplacement 

de la 

cheminée pour 

assurer qu’il 

ne soit 

pas trop 

proche de 

voisins ou 

dans une 

vallée 

qui peut causer des conditions insalubres ou nuisibles.

TYPE D’EVACUATION POUR POELE A GRANULES

Utilisez pour 

l’installation un 

système d’évacuation 

pour poêle 

à granulés 

de type 

« PL 

» de 

3 ou 

4 po. 

(76 à 

102 mm) 

homologué 

UL et 

fixez-le au 

raccord de 

tube installé 

à l’arrière 

du poêle 

(utilisez un 

adaptateur de 

3 ou 

4 po. 

pour un 

tuyau de 

4 po.). 

Le raccord 

à l’arrière 

du poêle 

doit être 

étanchéifié avec 

du RTV 

haute température 

(composé de caoutchouc 

de silicone 

résistant aux 

variations de 

température). Utiliser 

une évacuation 

de 4 

po. si 

sa hauteur 

doit dépasser 12 

pi. (3,66 

m) ou 

si 

l’installation se trouve à plus de 2 500 pi. (762 m) d’altitude.

Nous recomma

ndons l’utilisat

ion de 

conduits Simpson 

Dura-Vent® ou 

Metal-Fab® (si 

vous utilisez 

d’autres tuyaux, 

consultez 

les codes 

de construction 

locaux et/ou 

les inspecteurs 

en bâtiment). 

N’utilisez pas 

de tuyaux 

d’évacuation de 

gaz de 

type B 

ni de 

tuyaux galvanisés 

avec cet 

appareil. Le 

conduit d’évacuation 

pour poêle 

à granulés 

est conçu 

pour être 

démonté aux 

fins de 

nettoyage et 

doit être 

vérifié plusieurs 

fois au 

cours de 

la saison 

de chauffage. 

Le conduit d’évacuation 

pour poêle 

à 

granulés n’est pas fourni avec l’appareil et doit être acheté séparément.

INSTALLATION DE L’EVACUATION POUR POELE A GRANULES

L’installation doit 

comprendre un 

T de 

nettoyage pour 

permettre la 

collecte des 

cendres volantes 

et le 

nettoyage périodique 

du système 

d’évacuation des 

fumées. Les 

coudes à 

90 degrés 

accumulent les 

cendres volantes 

et la 

suie, réduisant 

par là 

même le 

débit de 

l’évacuation et 

les performances 

du poêle. 

Chaque coude 

ou T réduit 

le potentiel 

de tirage 

de 30 

à 50 

%.

Tous les 

raccords 

du système 

d’évacuation doivent 

être fixés 

par au 

moins 3 

vis, et 

scellés avec 

une colle 

de silicone 

RTV 

haute température 

pour les 

rendre étanches 

à l’air. 

La zone 

où le 

conduit d’évacuation 

sort de 

la maison 

doit être 

scellée au 

silicone ou un autre moyen pour préserver le pare-vapeur entre l’extérieur et l’intérieur de la maison.

Les surfaces 

d’évacuation peuvent 

devenir assez 

chaudes pour 

provoquer des 

brûlures si 

des enfants 

venaient à 

y toucher. 

Un blindage ou des protections non combustibles peuvent s’avérer nécessaires.

SORTIE DE L’EVACUATION POUR POELE A GRANULES

Ne pas 

faire sortir 

l’évacuation dans 

un endroit 

clos ou 

semi clos, 

tel qu’un 

abri pour 

voiture, garage, 

grenier, vide 

sanitaire, sous 

une terrasse 

ou un 

porche, dans 

un passage 

étroit ou 

tout autre 

endroit susceptible 

de permettre 

à la 

fumée de 

s’accumuler. 

La sortie 

dans un 

endroit de 

ce type 

peut aussi 

provoquer des 

conditions de 

pression impossibles 

à prévoir 

pour l’appareil, 

et entraîner 

de mauvaises 

performances et/ou 

un dysfonctionnement. 

La sortie 

doit s’évacuer 

plus haut 

que l’entrée

 d’air 

extérieur. La 

sortie ne 

doit pas 

être placée 

là où 

elle pourrait 

être obstruée 

par la 

neige ou 

d’autres matériaux. 

Ne faites 

pas 

sortir l’évacuation dans une cheminée en acier ou en maçonnerie existante.

IMPORTANT: Cet 

appareil est 

équipé d’un 

système à 

tirage négatif 

qui aspire 

l’air à 

travers le 

pot de 

combustion et 

pousse 

l’échappement hors 

du logement. 

Si cet 

appareil est 

connecté 

à un 

système de 

cheminée autre 

que celui 

décrit dans 

ce 

manuel, il ne fonctionnera pas correctement.

Содержание VOGELZANG VG5501S

Страница 1: ...es during the installation of this appliance Contact your local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area These Pellet Stove Room Heaters have...

Страница 2: ...ill not feed pellets under these circumstances and a safety concern may arise from sparks or fumes entering the room Allow the stove to cool before performing any maintenance or cleaning Ashes must be...

Страница 3: ...ome Your stove is Certified to ASTM E1509 12 2017 and Certified to ULC S627 00 This manual describes the installation and operation of the Vogelzang VG5501S wood heater This heater meets the 2020 U S...

Страница 4: ...tions CLEARANCES Your pellet stove has been tested and listed for installation in residential mobile home in accordance with the clearances given below For safety reasons please adhere to the installa...

Страница 5: ...tions PELLET VENT TYPE A certified 3 inch or 4 inch type PL pellet vent exhaust system must be used for installation and attached to the pipe connector provided on the back of the stove use a 3 inch t...

Страница 6: ...pipe should be added with a horizontal cap which would complete the installation A support bracket should be placed just below the termination cap or one every 4ft 1 22m to make the system more stabl...

Страница 7: ...ndatory for mobile home installation See Outside Air Supply section and your dealer for purchasing Check with your local building officials as other codes may apply 69FAK OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL U...

Страница 8: ...start in approximately 5 minutes The red light located above the POWER button will turn green when pressed and remain green until the stove is turned off After pushing POWER the auger motor is on for...

Страница 9: ...djuster to adjust the amount of fuel allowed to pass into the auger assembly The fuel adjuster is located inside the hopper Note To increase the flow of pellets move the fuel adjuster up To decrease t...

Страница 10: ...means of supporting the fuel Use only the burn pot supplied with this heater Hopper lid must be closed in order for the unit to feed pellets During the start up period 1 Make sure burn pot is free of...

Страница 11: ...ER WARNING This wood heater has a manufacturer set minimum low burn rate that must not be altered It is against federal regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a man...

Страница 12: ...exchanger The cleanouts are located inside the cabinet doors on the lower front corners of the heat exchanger To access these clean outs you must remove both side panels The clean outs are secured to...

Страница 13: ...eason the entire system be professionally inspected cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove ASH REMOVAL Remove the ashes periodically to avoid unneces...

Страница 14: ...If glass is broken follow these removal procedures 1 Remove the four 4 screws and glass retainers 2 While wearing leather gloves or any other gloves suitable for handling broken glass carefully remov...

Страница 15: ...le Remedies Unplug stove first when possible The convection blower is overheating and tripping the internal temperature shutoff Clean any dust off of the windings and fan blade If oiling the blower do...

Страница 16: ...air switch Combustion blower failure With the stove on check to see if the combustion blower is running If it is not you will need to check for power going to the combustion blower It should be a full...

Страница 17: ...s that hold the auger bracket to the auger tube The auger bracket will now be able to be removed form the auger tube Remove the two bolts on the side of the auger tube to remove the lower bearing of t...

Страница 18: ...s Use a continuity tester to test the hopper safety switch replace if necessary The auger shaft is jammed Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Remove the...

Страница 19: ...ible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible There is a leak in the vent pipe system Inspect all vent pipe connections Make sure they are sealed with RTV silicone that has a temperat...

Страница 20: ...Loose wire or connector Check all wires and connectors that connector to the auger motor high limit switch and the Molex connector Bad control board If the fuse is good the wires and connectors check...

Страница 21: ...pect the damper assembly Make sure the damper plate is attached to the damper rod When the damper rod is moved the plate should move with it Blockage in air intake pipe Visually inspect the air intake...

Страница 22: ...22 Parts Diagram...

Страница 23: ...t Covers 2 15 88258 Gasket Ash Clean out 2 16 80607 Igniter 1 17 83538 Shaft Collar Ignitor Tube 1 18 69762 Burnpot 1 19 80599 T Disc Exhaust 1 20 80529 Auger Motor 1 21 892665 Auger Motor Mounting Br...

Страница 24: ...24 Wiring Diagram 1 25A 250V FUSE 7 5A 250V FUSE CORRECT WRONG Ensure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 25: ...25 Notes...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...rvice fiable et efficace de votre appareil de chauffage et vous permettre de commander correctement les pi ces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit s r pour r f rence future Lors de l critu...

Страница 28: ...25...

Страница 29: ...24 Sch ma De C blage 1 25A 250V Fusible 7 5A 250V Fusible CORRECT FAUX Assurez vous que les fils sont connect s aux deux broches inf rieures de l interrupteur de la tr mie comme illustr...

Страница 30: ...oint de nettoyage des cendres 2 16 80607 Allumeur 1 17 83538 Collier d arbre tube d allumage 1 18 69762 Pot de combustion 1 19 80599 Disque d chappement 1 20 80529 Moteur de vis sans fin 1 21 892665 S...

Страница 31: ...22 Sch ma Des Pi ces...

Страница 32: ...utilis s est peut tre de mauvaise qualit Si possible essayez une autre marque de granul s Essayez aussi une marque compos e d un autre type de bois r sineux plut t que feuillus Des bois diff rents pr...

Страница 33: ...tari re et essayez de le faire fonctionner Si le moteur tourne c est l arbre qui est coinc sur quelque chose Si le moteur ne tourne pas il est d fectueux Tari re bloqu e Commencez par vider la tr mie...

Страница 34: ...ande n envoie pas de courant l allumeur V rifiez la tension qui arrive l allumeur lors du d marrage Ce doit tre la tension nominale Si la tension est inf rieure la valeur nominale v rifiez le c blage...

Страница 35: ...testeur de continuit pour tester l interrupteur de s curit de la tr mie remplacer le si n cessaire L arbre de la tari re est coinc Commencez par vider la tr mie Puis retirez le moteur de la tari re en...

Страница 36: ...le moteur de la tari re en retirant la goupille de la tari re puis retirez les deux boulons qui fixent le support de tari re au tube de tari re Vous pouvez maintenant retirer le support du tube de ta...

Страница 37: ...ateur de combustion Lorsque le po le est en marche v rifiez si le ventilateur de combustion est en fonctionnement Sinon v rifiez l alimentation lectrique du ventilateur de combustion Ce doit tre la te...

Страница 38: ...rchauffe et d clenche l arr t de temp rature interne Enlevez la poussi re des bobinages et pales de ventilateur Si le graissage du ventilateur ne suffit pas il se peut que le ventilateur soit d fectue...

Страница 39: ...rre NE PAS abuser du verre de la porte en frappant en claquant ou en traumatisant similaire N utilisez pas le r chaud avec le verre enlev fissur ou cass MISE EN MARCHE L AUTOMNE Avant de d marrer le p...

Страница 40: ...surez vous que le po le granul s est temp rature ambiante avant de toucher 3 Ouvrez la porte du cendrier retirez le pot de combustion et videz le dans un r cipient m tallique 4 Aspirer pour liminer le...

Страница 41: ...ur acc der ces outs propres vous devez retirer les deux panneaux lat raux Les sorties propres sont fix es la chambre de combustion avec 2 vis 5 16 Retirez les feuilles propres et aspirer les cendres a...

Страница 42: ...tre ou d utiliser ce radiateur bois d une mani re non conforme aux instructions d utilisation de ce manuel GARDEZ LE COUVERCLE DE LA TR MIE FERM TOUT MOMENT SAUF PENDANT LE REMPLISSAGE NE REMPLISSEZ...

Страница 43: ...mat riaux libres qui ressemblent de la sciure ou du sable Il est possible de tamiser les granul s avant de les placer dans la tr mie pour liminer la plupart des fines 2 Des liants Certains granul s s...

Страница 44: ...souhait il revient la plage de chaleur pour laquelle il tait r gl avant de passer en mode T stat si le po le tait r gl sur le niveau de chauffage 5 avant de passer en mode T stat il revient niveau de...

Страница 45: ...rouge situ au dessus du bouton POWER passe au vert lorsqu il est enfonc et reste vert jusqu l arr t du po le Apr s l appui sur le bouton POWER le moteur de la tari re fonctionne pendant 3 5 minutes p...

Страница 46: ...couverte Cela pourrait entra ner un flux d air impr visible au niveau du capuchon de ventilation dans certaines conditions et peut affecter les performances de votre po le ainsi que d autres probl me...

Страница 47: ...le mur est la moins ch re et la plus simple Ne jamais placer la sortie d vacuation sous une terrasse dans une alc ve sous une fen tre ou entre deux fen tres Nous recommandons les kits Simpson Dura Ve...

Страница 48: ...ompos de caoutchouc de silicone r sistant aux variations de temp rature Utiliser une vacuation de 4 po si sa hauteur doit d passer 12 pi 3 66 m ou si l installation se trouve plus de 2 500 pi 762 m d...

Страница 49: ...questions D GAGEMENTS Votre po le granules a t test et r pertori pour une installation dans une maison r sidentielle et mobile conform ment aux d gagements indiqu s ci dessous Pour des raisons de s cu...

Страница 50: ...tre de 1 4 5 16 moins de 8 200 BTU lb humidit inf rieure 8 en poids cendres inf rieure 1 en poids et sel inf rieur 300 parties par million Les granul s mous contenant une quantit excessive de sciure...

Страница 51: ...tes pas fonctionner le po le lorsque la porte d observation est ouverte Dans ce cas la tari re ne distribue pas les granul s et un probl me de s curit peut se poser en raison des tincelles ou des fum...

Страница 52: ...pendant l installation de cet appareil Contactez les autorit s locales du b timent ou des pompiers au sujet des restrictions et des exigences d inspection de l installation dans votre r gion Ces po le...

Отзывы: