background image

-4-

OPTIONS D’INSTALLATION

Lisez l’intégralité 

de ce 

manuel avant 

d’installer et 

d’utiliser 

votre poêle 

à granulés. 

Le non-respect 

des instructions 

peut 

entraîner des 

dommages matériels, 

des blessures 

corporelles 

ou 

même la 

mort! Voir 

les détails 

d’installation spécifiques 

pour les 

dégagements et autres exigences d’installation.

Unité autoportante 

- soutenue 

par un 

piédestal / 

des pieds 

et 

placée sur 

une surface 

de plancher 

incombustible conformément 

aux exigences 

de dégagement 

pour une 

installation de 

poêle 

autoportant.

Votre poêle 

à granules 

peut être 

installé pour 

coder dans 

une 

maison conventionnelle 

ou mobile 

(voir les 

Exigences Spéciales 

De La 

Maison Mobile). 

Il est 

recommandé que 

seul un 

technicien 

agréé installe 

votre poêle 

à granulés, 

de préférence 

un spécialiste 

certifié NFI. 

NE CONNECTEZ 

PAS CET 

APPAREIL À 

UN CONDUIT 

OU À 

UN SYSTÈME 

DE DISTRIBUTION 

D’AIR. L’utilisation 

d’autres 

composants que 

ceux indiqués 

dans le 

présent document

 peut 

provoquer des 

lésions corpore

lles, des 

dommages au 

chauffage 

et annuler votre garantie.

INSTALLATION INCORRECTE

Le fabricant 

ne sera 

pas tenu 

responsable des 

dommages causés 

par le 

mauvais fonctionnement 

d’un poêle 

en raison 

d’une 

ventilation ou 

d’une installation 

incorrecte. Appelez 

le (800

) 750-

2723 et 

/ ou 

consultez un 

installateur professionnel 

si vous 

avez 

des questions.

DÉGAGEMENTS

Votre  poêle 

à  granules 

a  été 

testé  et 

répertorié  pour 

une  installation 

dans une 

maison résidentielle 

et mobile 

conformément aux 

dégagements indiqués 

ci-dessous. Pour 

des raisons 

de sécurité, 

veuillez respecter 

les dégagements 

et restrictions 

d’installation. 

Toute réduction

 du 

jeu aux 

combustibles ne 

peut être 

effectuée 

que par des moyens approuvés par une autorité réglementaire.

Installation

po

mm

K

Retour à Cuisinière

U.S.A

1

26

CAN

8

204

L

Côté poêle

U.S.A

6

153

CAN

8

204

M

De l’avant au poêle

U.S.A

6

153

CAN

8

204

N

Retour à Flue

2

51

po

mm

A

Mur latéral au poêle

10

254

B

Mur 

latéral 

au 

tuyau 

de 

ventilation

11,5

292

C

Mur arrière au poêle

11,88 

302

D

Mur 

arrière 

au 

tuyau 

de 

ventilation

3

76

E

Du plafond au sol

84

2134

F

Plafond au poêle

53,88

1434

G

Mur latéral au poêle

7,5

191

H

Mur 

latéral 

au 

tuyau 

de 

ventilation

11,25

286

J

Mur 

arrière 

au 

tuyau 

de 

ventilation

3

73

PROTECTION DES SOLS

Cet appareil 

de chauffage 

doit avoir 

un protecteur 

de plancher 

incombustible (protection 

contre les 

braises UL1618) 

installé 

en dessous 

si le 

plancher est 

en matériau 

combustible. États-Unis: 

Le protecteur 

de plancher 

doit également 

être homologué 

UL ou 

équivalent, doit 

s’étendre de 

6 po 

à l’avant, 

de 6 

po de 

chaque côté, 

de 1 

pouce à 

l’arrière de 

l’unité. Sous 

et 2 

po 

au-delà de chaque côté du té de nettoyage si une installation verticale intérieure.

Canada: Le 

protecteur de 

plancher doit 

être conforme 

aux normes 

CAN / 

ULC. Doit 

s’étendre de 

18 pouces 

vers l’av

ant, 8 

pouces au-delà de chaque côté de l’unité.

Содержание VOGELZANG VG5501S

Страница 1: ...es during the installation of this appliance Contact your local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area These Pellet Stove Room Heaters have...

Страница 2: ...ill not feed pellets under these circumstances and a safety concern may arise from sparks or fumes entering the room Allow the stove to cool before performing any maintenance or cleaning Ashes must be...

Страница 3: ...ome Your stove is Certified to ASTM E1509 12 2017 and Certified to ULC S627 00 This manual describes the installation and operation of the Vogelzang VG5501S wood heater This heater meets the 2020 U S...

Страница 4: ...tions CLEARANCES Your pellet stove has been tested and listed for installation in residential mobile home in accordance with the clearances given below For safety reasons please adhere to the installa...

Страница 5: ...tions PELLET VENT TYPE A certified 3 inch or 4 inch type PL pellet vent exhaust system must be used for installation and attached to the pipe connector provided on the back of the stove use a 3 inch t...

Страница 6: ...pipe should be added with a horizontal cap which would complete the installation A support bracket should be placed just below the termination cap or one every 4ft 1 22m to make the system more stabl...

Страница 7: ...ndatory for mobile home installation See Outside Air Supply section and your dealer for purchasing Check with your local building officials as other codes may apply 69FAK OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL U...

Страница 8: ...start in approximately 5 minutes The red light located above the POWER button will turn green when pressed and remain green until the stove is turned off After pushing POWER the auger motor is on for...

Страница 9: ...djuster to adjust the amount of fuel allowed to pass into the auger assembly The fuel adjuster is located inside the hopper Note To increase the flow of pellets move the fuel adjuster up To decrease t...

Страница 10: ...means of supporting the fuel Use only the burn pot supplied with this heater Hopper lid must be closed in order for the unit to feed pellets During the start up period 1 Make sure burn pot is free of...

Страница 11: ...ER WARNING This wood heater has a manufacturer set minimum low burn rate that must not be altered It is against federal regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a man...

Страница 12: ...exchanger The cleanouts are located inside the cabinet doors on the lower front corners of the heat exchanger To access these clean outs you must remove both side panels The clean outs are secured to...

Страница 13: ...eason the entire system be professionally inspected cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove ASH REMOVAL Remove the ashes periodically to avoid unneces...

Страница 14: ...If glass is broken follow these removal procedures 1 Remove the four 4 screws and glass retainers 2 While wearing leather gloves or any other gloves suitable for handling broken glass carefully remov...

Страница 15: ...le Remedies Unplug stove first when possible The convection blower is overheating and tripping the internal temperature shutoff Clean any dust off of the windings and fan blade If oiling the blower do...

Страница 16: ...air switch Combustion blower failure With the stove on check to see if the combustion blower is running If it is not you will need to check for power going to the combustion blower It should be a full...

Страница 17: ...s that hold the auger bracket to the auger tube The auger bracket will now be able to be removed form the auger tube Remove the two bolts on the side of the auger tube to remove the lower bearing of t...

Страница 18: ...s Use a continuity tester to test the hopper safety switch replace if necessary The auger shaft is jammed Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Remove the...

Страница 19: ...ible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible There is a leak in the vent pipe system Inspect all vent pipe connections Make sure they are sealed with RTV silicone that has a temperat...

Страница 20: ...Loose wire or connector Check all wires and connectors that connector to the auger motor high limit switch and the Molex connector Bad control board If the fuse is good the wires and connectors check...

Страница 21: ...pect the damper assembly Make sure the damper plate is attached to the damper rod When the damper rod is moved the plate should move with it Blockage in air intake pipe Visually inspect the air intake...

Страница 22: ...22 Parts Diagram...

Страница 23: ...t Covers 2 15 88258 Gasket Ash Clean out 2 16 80607 Igniter 1 17 83538 Shaft Collar Ignitor Tube 1 18 69762 Burnpot 1 19 80599 T Disc Exhaust 1 20 80529 Auger Motor 1 21 892665 Auger Motor Mounting Br...

Страница 24: ...24 Wiring Diagram 1 25A 250V FUSE 7 5A 250V FUSE CORRECT WRONG Ensure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 25: ...25 Notes...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...rvice fiable et efficace de votre appareil de chauffage et vous permettre de commander correctement les pi ces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit s r pour r f rence future Lors de l critu...

Страница 28: ...25...

Страница 29: ...24 Sch ma De C blage 1 25A 250V Fusible 7 5A 250V Fusible CORRECT FAUX Assurez vous que les fils sont connect s aux deux broches inf rieures de l interrupteur de la tr mie comme illustr...

Страница 30: ...oint de nettoyage des cendres 2 16 80607 Allumeur 1 17 83538 Collier d arbre tube d allumage 1 18 69762 Pot de combustion 1 19 80599 Disque d chappement 1 20 80529 Moteur de vis sans fin 1 21 892665 S...

Страница 31: ...22 Sch ma Des Pi ces...

Страница 32: ...utilis s est peut tre de mauvaise qualit Si possible essayez une autre marque de granul s Essayez aussi une marque compos e d un autre type de bois r sineux plut t que feuillus Des bois diff rents pr...

Страница 33: ...tari re et essayez de le faire fonctionner Si le moteur tourne c est l arbre qui est coinc sur quelque chose Si le moteur ne tourne pas il est d fectueux Tari re bloqu e Commencez par vider la tr mie...

Страница 34: ...ande n envoie pas de courant l allumeur V rifiez la tension qui arrive l allumeur lors du d marrage Ce doit tre la tension nominale Si la tension est inf rieure la valeur nominale v rifiez le c blage...

Страница 35: ...testeur de continuit pour tester l interrupteur de s curit de la tr mie remplacer le si n cessaire L arbre de la tari re est coinc Commencez par vider la tr mie Puis retirez le moteur de la tari re en...

Страница 36: ...le moteur de la tari re en retirant la goupille de la tari re puis retirez les deux boulons qui fixent le support de tari re au tube de tari re Vous pouvez maintenant retirer le support du tube de ta...

Страница 37: ...ateur de combustion Lorsque le po le est en marche v rifiez si le ventilateur de combustion est en fonctionnement Sinon v rifiez l alimentation lectrique du ventilateur de combustion Ce doit tre la te...

Страница 38: ...rchauffe et d clenche l arr t de temp rature interne Enlevez la poussi re des bobinages et pales de ventilateur Si le graissage du ventilateur ne suffit pas il se peut que le ventilateur soit d fectue...

Страница 39: ...rre NE PAS abuser du verre de la porte en frappant en claquant ou en traumatisant similaire N utilisez pas le r chaud avec le verre enlev fissur ou cass MISE EN MARCHE L AUTOMNE Avant de d marrer le p...

Страница 40: ...surez vous que le po le granul s est temp rature ambiante avant de toucher 3 Ouvrez la porte du cendrier retirez le pot de combustion et videz le dans un r cipient m tallique 4 Aspirer pour liminer le...

Страница 41: ...ur acc der ces outs propres vous devez retirer les deux panneaux lat raux Les sorties propres sont fix es la chambre de combustion avec 2 vis 5 16 Retirez les feuilles propres et aspirer les cendres a...

Страница 42: ...tre ou d utiliser ce radiateur bois d une mani re non conforme aux instructions d utilisation de ce manuel GARDEZ LE COUVERCLE DE LA TR MIE FERM TOUT MOMENT SAUF PENDANT LE REMPLISSAGE NE REMPLISSEZ...

Страница 43: ...mat riaux libres qui ressemblent de la sciure ou du sable Il est possible de tamiser les granul s avant de les placer dans la tr mie pour liminer la plupart des fines 2 Des liants Certains granul s s...

Страница 44: ...souhait il revient la plage de chaleur pour laquelle il tait r gl avant de passer en mode T stat si le po le tait r gl sur le niveau de chauffage 5 avant de passer en mode T stat il revient niveau de...

Страница 45: ...rouge situ au dessus du bouton POWER passe au vert lorsqu il est enfonc et reste vert jusqu l arr t du po le Apr s l appui sur le bouton POWER le moteur de la tari re fonctionne pendant 3 5 minutes p...

Страница 46: ...couverte Cela pourrait entra ner un flux d air impr visible au niveau du capuchon de ventilation dans certaines conditions et peut affecter les performances de votre po le ainsi que d autres probl me...

Страница 47: ...le mur est la moins ch re et la plus simple Ne jamais placer la sortie d vacuation sous une terrasse dans une alc ve sous une fen tre ou entre deux fen tres Nous recommandons les kits Simpson Dura Ve...

Страница 48: ...ompos de caoutchouc de silicone r sistant aux variations de temp rature Utiliser une vacuation de 4 po si sa hauteur doit d passer 12 pi 3 66 m ou si l installation se trouve plus de 2 500 pi 762 m d...

Страница 49: ...questions D GAGEMENTS Votre po le granules a t test et r pertori pour une installation dans une maison r sidentielle et mobile conform ment aux d gagements indiqu s ci dessous Pour des raisons de s cu...

Страница 50: ...tre de 1 4 5 16 moins de 8 200 BTU lb humidit inf rieure 8 en poids cendres inf rieure 1 en poids et sel inf rieur 300 parties par million Les granul s mous contenant une quantit excessive de sciure...

Страница 51: ...tes pas fonctionner le po le lorsque la porte d observation est ouverte Dans ce cas la tari re ne distribue pas les granul s et un probl me de s curit peut se poser en raison des tincelles ou des fum...

Страница 52: ...pendant l installation de cet appareil Contactez les autorit s locales du b timent ou des pompiers au sujet des restrictions et des exigences d inspection de l installation dans votre r gion Ces po le...

Отзывы: