background image

-13

-

• 

Le défaut 

de nettoyage 

et d’entretien 

de cet 

appareil comme 

indiqué peut 

entraîner une 

baisse des 

performances et 

un 

risque pour la sécurité.

• 

Débranchez le 

cordon électrique 

du poêle 

avant de 

retirer le 

panneau arrière 

ou d’ouvrir 

le système 

d’évacuation pour 

toute tâche d’inspection, de nettoyage ou d’entretien.

• 

Ne procédez jamais à l’inspection, au nettoyage ou à l’entretien sur un poêle chaud.

• 

N’utilisez pas le poêle si la vitre est cassée, il pourrait en résulter une fuite de gaz de combustion.

SYSTÈME D’ÉVACUATION

Formation de créosote – 

Lorsque 

le bois 

brûle lentement, 

il produit 

du goudron 

et d’autres 

vapeurs organiques 

qui se 

combinent avec 

l’humidité rejetée 

pour former 

la créosote. 

Les vapeurs 

de créosote 

se condensent 

dans un 

conduit de 

cheminée relativement 

froid ou 

si le 

feu vient 

de démarrer 

ou brûle 

lentement. Ainsi, 

les résidus 

de créosote 

s’accumulent sur 

le boisseau. 

Si elle 

prend feu, 

cette créosote 

produit un 

feu extrêmement 

chaud qui 

peut endommager 

la cheminée, 

voire 

détruire la 

maison. En 

dépit de 

leur grande 

efficacité, les 

poêles à 

granulés peuvent 

accumuler de 

la créosote 

dans certaines 

conditions.

Cendres volantes 

– 

Elles s’accumulent 

dans la 

portion horizontale 

du conduit 

d’évacuation. Bien 

qu’elles ne 

soient pas 

combustibles, elles peuvent gêner le flux normal d’évacuation. Elles doivent donc être périodiquement éliminées.

Inspection et élimination – 

Le raccord 

et le 

conduit de 

cheminée doivent 

être inspectés 

par une 

personne qualifiée 

une fois 

par an 

ou par 

tonne de 

granulés pour 

déterminer si 

une accumulation 

de créosote 

ou de 

cendres volantes 

s’est produite. 

Si la 

créosote s’est 

accumulée, elle 

doit être 

enlevée pour 

réduire le 

risque de 

feu de 

cheminée. Inspectez 

le système 

au 

niveau du 

raccord avec 

le poêle 

et en 

haut de 

la cheminée. 

Les surfaces 

plus froides 

ont tendance 

à accumuler 

les dépôts 

de créosote 

plus rapidement; 

il est 

donc important 

de vérifier 

la cheminée 

par le 

haut ainsi 

que par 

le bas. 

La créosote 

doit 

être éliminée 

avec une 

brosse spécialement 

conçue pour 

le type 

de cheminée 

utilisé. Un 

ramoneur qualifié 

peut fournir 

ce 

service. Il 

est également 

conseillé d’inspecter, 

de nettoyer 

et si 

nécessaire de 

réparer la 

totalité du 

système avant 

chaque 

saison de chauffage. Pour nettoyer la cheminée, déconnecter l’évacuation du poêle.

ENLÈVEMENT DES CENDRES

Retirez les cendres périodiquement pour éviter l’accumulation inutile de cendres. L’enlèvement des cendres est le suivant:

1. 

Laissez le feu brûler et autorisez l’unité à la température ambiante.

2. 

Nettoyez les 

tubes de 

l’échangeur de 

chaleur (voir 

la section 

Nettoyage de 

l’échangeur de 

chaleur) - Assurez-vous 

que 

le poêle à granulés est à température ambiante avant de toucher.

3. 

Ouvrez la porte du cendrier, retirez le pot de combustion et videz-le dans un récipient métallique.

4. 

Aspirer pour éliminer les cendres de la chambre de combustion.

5. 

ASSUREZ-VOUS QUE 

LES CELLULES 

SONT FRAÎCHES 

AU TOUCHER 

AVANT DE 

VACUUMER. Certains 

aspirateurs peuvent 

fuir 

des cendres dans la pièce. Votre aspirateur devrait avoir un filtre spécial ou un sac pour éliminer les fuites.

6. 

Retirer les cendres et jeter les cendres dans un récipient métallique.

7. 

Réinstallez le cendrier.

8. 

Réinstallez le pot de combustion.

ÉLIMINATION DES CENDRES

Retirez les 

cendres lorsque 

l’appareil a 

refroidi. Les 

cendres 

doivent être 

placées dans 

un récipient 

métallique doté 

d’un 

couvercle hermétique. 

Le récipient 

à cendres 

fermé doit 

être déposé 

sur un 

sol en 

matériau non 

combustible ou 

à même 

la terre, 

bien à 

l’écart de 

tout matériau 

combustible, en 

attendant l’élimination 

définitive. Si 

vous éliminez 

les cendres 

en 

les enterrant 

ou en 

les dispersant 

localement, elles 

doivent demeurer 

dans un 

récipient fermé 

jusqu’à ce 

qu’elles soient 

complètement refroidies. 

Le récipient 

ne doit 

pas être 

utilisé pour 

l’élimination d’autres 

déchets ou 

rebut. En 

cas de 

mélange 

avec des matières combustibles, les cendres et les braises peuvent s’enflammer.

FUMÉE ET CO MONITEURS

La combustion 

du bois 

produit naturellement 

le monoxyde 

de carbone 

(CO) et 

de la 

fumée. CO 

est un 

gaz toxique 

lorsqu’il 

est exposé 

à des 

concentrations élevées 

pendant des 

périodes de 

temps prolongées. 

Alors que 

les systèmes 

de combustion 

modernes réch

auffeurs réduisent 

considérablement la 

quantité de 

CO émise 

par la 

cheminée, l’exposition 

aux gaz 

dans 

des zon

es fermées 

ou confiné

s peut 

être dangereux. 

Assurez-vous que 

vous les 

joints du 

poêle et 

les joints 

de cheminée 

sont 

en bon 

état de 

fonctionnement et 

d’étanchéité correctement 

pour assurer 

une exposition 

involontaire. Il 

est recommandé 

d’utiliser les deux écrans de fumée et de CO dans les zones ayant le potentiel de générer CO.

VÉRIFICATION ET NETTOYAGE DE LA TRÉMIE

Vérifiez périodiquement 

la trémie 

pour déterminer 

si de 

la sciure 

(des fines) 

s’est accumulée 

dans le 

système d’alimentation 

ou si 

des granu

lés sont 

restés collés 

à la 

surface de 

la trémie. 

Nettoyez-les si 

nécessaire. Joints 

de porte 

et de 

vitre Inspectez 

périodiquement les 

joints de 

la porte 

principale et 

de la 

vitre. Il peut 

s’avérer nécessaire 

de retirer 

la porte 

pour faire 

remplacer 

les joints usés, déchirés ou compactés par votre revendeur agréé.

JOINTS DE PORTE ET DE VITRE

Inspecter régulièrement 

les principales 

portes et 

fenêtres en 

verre joints. 

La porte 

principale peut 

avoir besoin 

d’être enlevé 

pour avoir 

des joints 

effilochés, brisés 

ou compactés 

remplacés par 

votre revendeur 

agréé. La 

porte de 

cet appareil 

utilise 

un joint 5/8 po corde de diamètre.

Содержание VOGELZANG VG5501S

Страница 1: ...es during the installation of this appliance Contact your local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area These Pellet Stove Room Heaters have...

Страница 2: ...ill not feed pellets under these circumstances and a safety concern may arise from sparks or fumes entering the room Allow the stove to cool before performing any maintenance or cleaning Ashes must be...

Страница 3: ...ome Your stove is Certified to ASTM E1509 12 2017 and Certified to ULC S627 00 This manual describes the installation and operation of the Vogelzang VG5501S wood heater This heater meets the 2020 U S...

Страница 4: ...tions CLEARANCES Your pellet stove has been tested and listed for installation in residential mobile home in accordance with the clearances given below For safety reasons please adhere to the installa...

Страница 5: ...tions PELLET VENT TYPE A certified 3 inch or 4 inch type PL pellet vent exhaust system must be used for installation and attached to the pipe connector provided on the back of the stove use a 3 inch t...

Страница 6: ...pipe should be added with a horizontal cap which would complete the installation A support bracket should be placed just below the termination cap or one every 4ft 1 22m to make the system more stabl...

Страница 7: ...ndatory for mobile home installation See Outside Air Supply section and your dealer for purchasing Check with your local building officials as other codes may apply 69FAK OUTSIDE AIR SUPPLY OPTIONAL U...

Страница 8: ...start in approximately 5 minutes The red light located above the POWER button will turn green when pressed and remain green until the stove is turned off After pushing POWER the auger motor is on for...

Страница 9: ...djuster to adjust the amount of fuel allowed to pass into the auger assembly The fuel adjuster is located inside the hopper Note To increase the flow of pellets move the fuel adjuster up To decrease t...

Страница 10: ...means of supporting the fuel Use only the burn pot supplied with this heater Hopper lid must be closed in order for the unit to feed pellets During the start up period 1 Make sure burn pot is free of...

Страница 11: ...ER WARNING This wood heater has a manufacturer set minimum low burn rate that must not be altered It is against federal regulations to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a man...

Страница 12: ...exchanger The cleanouts are located inside the cabinet doors on the lower front corners of the heat exchanger To access these clean outs you must remove both side panels The clean outs are secured to...

Страница 13: ...eason the entire system be professionally inspected cleaned and if necessary repaired To clean the chimney disconnect the vent from the stove ASH REMOVAL Remove the ashes periodically to avoid unneces...

Страница 14: ...If glass is broken follow these removal procedures 1 Remove the four 4 screws and glass retainers 2 While wearing leather gloves or any other gloves suitable for handling broken glass carefully remov...

Страница 15: ...le Remedies Unplug stove first when possible The convection blower is overheating and tripping the internal temperature shutoff Clean any dust off of the windings and fan blade If oiling the blower do...

Страница 16: ...air switch Combustion blower failure With the stove on check to see if the combustion blower is running If it is not you will need to check for power going to the combustion blower It should be a full...

Страница 17: ...s that hold the auger bracket to the auger tube The auger bracket will now be able to be removed form the auger tube Remove the two bolts on the side of the auger tube to remove the lower bearing of t...

Страница 18: ...s Use a continuity tester to test the hopper safety switch replace if necessary The auger shaft is jammed Start by emptying the hopper Then remove the auger motor by removing the auger pin Remove the...

Страница 19: ...ible Causes Possible Remedies Unplug stove first when possible There is a leak in the vent pipe system Inspect all vent pipe connections Make sure they are sealed with RTV silicone that has a temperat...

Страница 20: ...Loose wire or connector Check all wires and connectors that connector to the auger motor high limit switch and the Molex connector Bad control board If the fuse is good the wires and connectors check...

Страница 21: ...pect the damper assembly Make sure the damper plate is attached to the damper rod When the damper rod is moved the plate should move with it Blockage in air intake pipe Visually inspect the air intake...

Страница 22: ...22 Parts Diagram...

Страница 23: ...t Covers 2 15 88258 Gasket Ash Clean out 2 16 80607 Igniter 1 17 83538 Shaft Collar Ignitor Tube 1 18 69762 Burnpot 1 19 80599 T Disc Exhaust 1 20 80529 Auger Motor 1 21 892665 Auger Motor Mounting Br...

Страница 24: ...24 Wiring Diagram 1 25A 250V FUSE 7 5A 250V FUSE CORRECT WRONG Ensure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 25: ...25 Notes...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...rvice fiable et efficace de votre appareil de chauffage et vous permettre de commander correctement les pi ces de rechange Conservez ce manuel dans un endroit s r pour r f rence future Lors de l critu...

Страница 28: ...25...

Страница 29: ...24 Sch ma De C blage 1 25A 250V Fusible 7 5A 250V Fusible CORRECT FAUX Assurez vous que les fils sont connect s aux deux broches inf rieures de l interrupteur de la tr mie comme illustr...

Страница 30: ...oint de nettoyage des cendres 2 16 80607 Allumeur 1 17 83538 Collier d arbre tube d allumage 1 18 69762 Pot de combustion 1 19 80599 Disque d chappement 1 20 80529 Moteur de vis sans fin 1 21 892665 S...

Страница 31: ...22 Sch ma Des Pi ces...

Страница 32: ...utilis s est peut tre de mauvaise qualit Si possible essayez une autre marque de granul s Essayez aussi une marque compos e d un autre type de bois r sineux plut t que feuillus Des bois diff rents pr...

Страница 33: ...tari re et essayez de le faire fonctionner Si le moteur tourne c est l arbre qui est coinc sur quelque chose Si le moteur ne tourne pas il est d fectueux Tari re bloqu e Commencez par vider la tr mie...

Страница 34: ...ande n envoie pas de courant l allumeur V rifiez la tension qui arrive l allumeur lors du d marrage Ce doit tre la tension nominale Si la tension est inf rieure la valeur nominale v rifiez le c blage...

Страница 35: ...testeur de continuit pour tester l interrupteur de s curit de la tr mie remplacer le si n cessaire L arbre de la tari re est coinc Commencez par vider la tr mie Puis retirez le moteur de la tari re en...

Страница 36: ...le moteur de la tari re en retirant la goupille de la tari re puis retirez les deux boulons qui fixent le support de tari re au tube de tari re Vous pouvez maintenant retirer le support du tube de ta...

Страница 37: ...ateur de combustion Lorsque le po le est en marche v rifiez si le ventilateur de combustion est en fonctionnement Sinon v rifiez l alimentation lectrique du ventilateur de combustion Ce doit tre la te...

Страница 38: ...rchauffe et d clenche l arr t de temp rature interne Enlevez la poussi re des bobinages et pales de ventilateur Si le graissage du ventilateur ne suffit pas il se peut que le ventilateur soit d fectue...

Страница 39: ...rre NE PAS abuser du verre de la porte en frappant en claquant ou en traumatisant similaire N utilisez pas le r chaud avec le verre enlev fissur ou cass MISE EN MARCHE L AUTOMNE Avant de d marrer le p...

Страница 40: ...surez vous que le po le granul s est temp rature ambiante avant de toucher 3 Ouvrez la porte du cendrier retirez le pot de combustion et videz le dans un r cipient m tallique 4 Aspirer pour liminer le...

Страница 41: ...ur acc der ces outs propres vous devez retirer les deux panneaux lat raux Les sorties propres sont fix es la chambre de combustion avec 2 vis 5 16 Retirez les feuilles propres et aspirer les cendres a...

Страница 42: ...tre ou d utiliser ce radiateur bois d une mani re non conforme aux instructions d utilisation de ce manuel GARDEZ LE COUVERCLE DE LA TR MIE FERM TOUT MOMENT SAUF PENDANT LE REMPLISSAGE NE REMPLISSEZ...

Страница 43: ...mat riaux libres qui ressemblent de la sciure ou du sable Il est possible de tamiser les granul s avant de les placer dans la tr mie pour liminer la plupart des fines 2 Des liants Certains granul s s...

Страница 44: ...souhait il revient la plage de chaleur pour laquelle il tait r gl avant de passer en mode T stat si le po le tait r gl sur le niveau de chauffage 5 avant de passer en mode T stat il revient niveau de...

Страница 45: ...rouge situ au dessus du bouton POWER passe au vert lorsqu il est enfonc et reste vert jusqu l arr t du po le Apr s l appui sur le bouton POWER le moteur de la tari re fonctionne pendant 3 5 minutes p...

Страница 46: ...couverte Cela pourrait entra ner un flux d air impr visible au niveau du capuchon de ventilation dans certaines conditions et peut affecter les performances de votre po le ainsi que d autres probl me...

Страница 47: ...le mur est la moins ch re et la plus simple Ne jamais placer la sortie d vacuation sous une terrasse dans une alc ve sous une fen tre ou entre deux fen tres Nous recommandons les kits Simpson Dura Ve...

Страница 48: ...ompos de caoutchouc de silicone r sistant aux variations de temp rature Utiliser une vacuation de 4 po si sa hauteur doit d passer 12 pi 3 66 m ou si l installation se trouve plus de 2 500 pi 762 m d...

Страница 49: ...questions D GAGEMENTS Votre po le granules a t test et r pertori pour une installation dans une maison r sidentielle et mobile conform ment aux d gagements indiqu s ci dessous Pour des raisons de s cu...

Страница 50: ...tre de 1 4 5 16 moins de 8 200 BTU lb humidit inf rieure 8 en poids cendres inf rieure 1 en poids et sel inf rieur 300 parties par million Les granul s mous contenant une quantit excessive de sciure...

Страница 51: ...tes pas fonctionner le po le lorsque la porte d observation est ouverte Dans ce cas la tari re ne distribue pas les granul s et un probl me de s curit peut se poser en raison des tincelles ou des fum...

Страница 52: ...pendant l installation de cet appareil Contactez les autorit s locales du b timent ou des pompiers au sujet des restrictions et des exigences d inspection de l installation dans votre r gion Ces po le...

Отзывы: