background image

•  Setzen Sie den Rauchmelder auf den Montagesockel auf und verriegeln Sie den Rauch-

melder mit einer Drehung im Uhrzeigersinn. Achtung: Eine Montagesperre 

verhindert, 

dass der Rauchmelder ohne Batterie in den Montagesockel eingesetzt werden kann. 
Stellen Sie sicher, dass die Batterie ordnungsgemäß eingelegt ist.

Der Rauchmelder gibt ein sehr lautes Alarmsignal ab. Halten Sie daher beim Betätigen der
Prüftaste 

eine Armlänge Abstand. Betätigen Sie die Prüftaste für mindestens 4 Sekunden

bis die LED-Leuchte 

pulsierend blinkt und der Alarm ertönt (Alarm ertönt 2-3x und stoppt

automatisch). Lassen Sie die Prüftaste los, sobald Sie den Alarm hören. Dabei wird überprüft,
ob die Elektronik, der Alarmgeber des Melders und die Batterie funktionieren. Es wird empfoh-
len, das Gerät monatlich, nach jedem Batteriewechsel und nach der Inbetriebnahme zu testen. 
Die Notwendigkeit des Batteriewechsels wird 30 Tage lang durch einen alle 30 bis 40 Sekun-
den wiederkehrenden Piepton angekündigt. Zudem blinkt die LED-Leuchte 

. Während dieser

Zeit ist der Melder noch voll funktionsfähig.

Je nach eingesetztem Batterietyp kann die Zeit der vollen Funktionsfähigkeit bei Anzeichen
einer leeren Batterie unterscheiden. Beim ersten Anzeichen einer leeren Batterie sollte

die Batterie ausgetauscht werden.
Ersatz nur durch einen identischen oder einen gleichwertigen Batterietyp durchführen 
(siehe auch Technische Daten). Verwenden Sie keine Akkus oder Netzgeräte. Diese können
Fehlalarme oder den Ausfall des Melders hervorrufen.
Der Rauchmelder führt alle 30 bis 40 Sekunden einen Selbsttest durch. Man erkennt dies am
kurzen Aufblinken der LED-Leuchte 

.

Starke Zugluft, Wasser- und Küchendämpfe, hohe Luftfeuchtigkeit, Staub etc. können 
Ursachen für Fehlalarme sein. Rauchen von Zigaretten löst normalerweise den Alarm nicht
aus. Sollte der Melder einen Alarm melden, prüfen Sie zuerst, ob Brandherde wirklich 
existieren. Prüfen Sie, ob die oben erwähnten Gründe den Alarm ausgelöst haben, wenn kein
Feuer existiert. Zur Unterbrechung eines Fehlalarms muss die Batterie vom Melder abge-
klemmt werden.
•  Verlassen Sie sofort das Haus, wenn der Brand von Ihnen nicht selbst mit einem Feuer-

löscher oder einer Feuerlöschdecke gelöscht werden kann. Jede Sekunde zählt, also 
verschwenden Sie keine Zeit durch Ankleiden oder Mitnehmen von Wertgegenständen.

•  Informieren Sie die Feuerwehr von einem Telefon außerhalb Ihres Hauses.
•  Öffnen Sie beim Verlassen keine Tür ohne vorheriges Fühlen der Oberfläche. Öffnen Sie 

die Tür nicht, wenn diese heiß ist oder Rauch unter der Tür herausströmt! Benutzen Sie 
stattdessen den alternativen Fluchtweg. Ist die Oberfläche der Tür kalt, pressen Sie Ihre 
Schulter dagegen, öffnen Sie die Tür nur leicht und seien Sie bereit Sie zuzuschlagen, 
falls Hitze und Rauch aus dem dahinter liegenden Raum hervordringen.

•  Halten Sie sich nah am Boden, wenn die Luft rauchig ist. Atmen Sie durch ein Tuch ein, 

das - wenn möglich - befeuchtet ist.

•  Begeben Sie sich nicht zurück ins Haus, bis es Ihnen Ihre Feuerwehr erlaubt.

Spannungsversorgung:

Batteriebetrieb 9 V – Block

Empfohlene Batterien:

Alkaline Batterie oder Lithium Batterie
(Eveready #522, #1222, #216; Duracell #MN1604; 
Gold Peak #1604P, #1604S; Ultralife U9VL-J).

Temperaturbereich:

0°C bis +45°C

Alarmsignal:

min. 85 dB(A)

•  Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien nicht im Hausmüll, sondern in den 

eingerichteten Stellen zur Alt-Batterierücknahme.

•  Entsorgen Sie dieses Produkt nach der Lebensdauer nicht im Hausmüll, sondern in den 

eingerichteten Stellen zur Elektro-Altgeräte-Rücknahme.

1. Nach Gebrauch können die Batterien unentgeltlich an den ausgewiesenen

Batteriesammelstellen abgegeben werden.

2. Der Endnutzer ist zu der Rückgabe der Batterien an den 

ausgewiesenen Sammelstellen gesetzlich verpflichtet.

3. Bedeutung der der auf der Batterie angebrachten Symbole:

Batterien dürfen nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden.
Pb

Blei

Hg

Quecksilber

Cd

Cadmium

4. Aufgrund unsachgemäßer Entsorgung können durch die in den Batterien enthaltenen

Stoffe erhebliche Gefahren für Gesundheit und Umwelt ausgehen.

5. Durch die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter Batterien

sollen die Gefahren für Mensch und Umwelt abgewendet werden.

Häufige Fragen

Was ist zu tun?

Warum hat der Rauchmelder

Platzieren Sie Rauchmelder in Küchen nur, falls 

in der Küche häufig Fehlalarm?

ein Mindestabstand von 4 Metern zu Herden und 
offenen Feuerstätten möglich ist. Verbrennungs-
partikel, die auch beim Kochen entstehen, 
können einen Alarm aktivieren.

Ohne ersichtlichen Grund hat der 

Reinigen Sie den Melder von außen mit einem

Rauchmelder ständig Fehlalarme?

Pinsel oder leicht befeuchtetem Tuch. 
Überprüfen Sie, ob die Batteriespannung 
ausreichend ist.

Warum blinkt die LED-Leuchte 

Der Rauchmelder führt alle 30 bis 40 Sekunden

ständig, obwohl die Batterie noch 

einen Selbsttest durch. Man erkennt dies am

ausreichend Spannung liefert? 

kurzen Aufblinken der LED.

Warum piept der Rauchmelder 

Der Rauchmelder zeigt an, dass der Mindestwert

alle 30 bis 40 Sekunden?

der Batteriespannung unterschritten ist. 
Tauschen Sie die Batterie.

13. 
Entsorgungs-
hinweise

14. 
Hinweise zur
Batterie-
entsorgung

15. 
Häufige Fragen

7. 

Funktionskontrolle

8. 

Batteriewechsel

9. Selbsttest

10. Fehlalarm

11. Was tun bei

Brand?

12. 

Technische Daten

i

46770 BA_EIM203_120713:Lay  13.07.2012  9:55 Uhr  Seite 6

Содержание EIM-203

Страница 1: ...po iaru Semnalizator fotoelectronic de fum S PL CZ SK RO Operating instructions Mode d emploi Manuale d uso Bedienings handleiding Bruksanvisning Instrukcja obs ugi N vod k obsluze N vod na obsluhu I...

Страница 2: ...r in K chen nur falls ein Mindestabstand von 4 Metern zu Herden m glich ist In der N he von Heizungen Heiz und K hlsch chten und Entl ftungssch chten In der N he von Feuerstellen und offenen Kaminen I...

Страница 3: ...mt Benutzen Sie stattdessen den alternativen Fluchtweg Ist die Oberfl che der T r kalt pressen Sie Ihre Schulter dagegen ffnen Sie die T r nur leicht und seien Sie bereit Sie zuzuschlagen falls Hitze...

Страница 4: ...ld NOT be installed 6 Installation and first use 7 Function control 8 Battery change 9 Self test 10 False alarms 11 What if there s a fire 12 Technical data Turn the device anticlockwise to separate i...

Страница 5: ...5 Ne pas mettre en court circuit les bornes de connexion 6 Ne pas jeter les piles dans le feu 7 Les piles aval es peuvent repr senter un danger de mort 8 En cas de fuite d acide de batterie viter le c...

Страница 6: ...ets de valeur Appeler les pompiers partir d un t l phone ext rieur la maison En partant ne pas ouvrir de porte sans en avoir pr alablement touch la surface Ne pas ouvrir la porte si elle est br lante...

Страница 7: ...l rilevatore di fumo deve essere installato 4 Dove il rilevatore di fumo deve essere posizionato 5 In quali locali non deve essere installato alcun rilevatore di fumo 6 Installazione e messa in funzio...

Страница 8: ...dbare batterijen mogen niet worden opgeladen 2 Verschillende batterijtypen of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen worden gebruikt 3 Batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaa...

Страница 9: ...eerst aan het oppervlak ervan gevoeld te hebben Open de deur niet wanneer ze heet is of wanneer er rook onder de deur doorstroomt Gebruik in de plaats daarvan de alternatieve vluchtweg Is het oppervla...

Страница 10: ...st monteringssockeln p nskad plats med de medlevererade skruvarna Anslut batteriet med battericlips och l gg batteriet platt i batterifacket S tt brandvarnaren p monteringssockeln och l s brandvarnar...

Страница 11: ...wolno adowa baterii kt re nie s akumulatorkami 2 Nie wolno u ywa r nych typ w baterii lub baterii nowych i u ywanych jednocze nie 3 Baterie wk adamy zgodnie z oznaczeniami 4 Wy adowane baterie nale y...

Страница 12: ...su na ubieranie si czy zabieranie warto ciowych przedmiot w Powiadomi stra po arn z telefonu poza pomieszczeniem obj tym po arem Podczas opuszczania pomieszczenia nie nale y otwiera drzwi bez uprzedni...

Страница 13: ...A A B C Odmontujte mont n patici oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek Mont n patici um st te na vybran m sto pomoc p ilo en ch roubk Baterie spojte pomoc svorky na baterie a baterie vlo te naploch...

Страница 14: ...az mesa ne Nepou vajte stla en vzduch Predpokladom pre bezporuchov funkciu hl si a po iaru je nabit a spr vne vlo en bat ria pozri aj bod 7 Po koden hl si po iaru v z sade vymie ajte 1 Baterie ktor ni...

Страница 15: ...jte protipo iarnu ochranu z telef nu mimoV ho domu Pri opusten neotv rajte iadne dvere bez toho eby ste neskontrolovali ich povrch Dvere neotv rajte ke s tieto hor ce alebo spod dver vystupuje dym Nam...

Страница 16: ...nstalarea i punerea n func iune 7 Controlul func ion rii 8 nlocuirea bateriei 9 Autotestul 10 Alarma fals 11 Cum trebuie ac ionat n caz de incendiu 12 Date tehnice Scoate i soclul de montaj cu o rota...

Страница 17: ...ii pentru eliminarea bateriilor 15 ntreb ri frecvente Cum trebuie ac ionat Pozi iona i semnalizatoare de fum n buc t rii numai dac este posibil o distan minim de 4 metri fa de aragazuri i vetre desch...

Отзывы: