background image

               

       

 

 

5-4.Verificare l'operazione 

Prima di utilizzare il tester, (1) Accertarsi che il LED verde sia acceso, (2) Controllare il 
tester su una tensione AC in tensione nota che rientri nell'intervallo di rilevamento 
definito del tester. 
 

5-5 Modalità alta tensione (da 100 a 1000 V CA) 

  Posizionare la punta del tester vicino a una tensione AC. 

  Se il tester rileva la tensione entro l'intervallo di rilevamento definito, il LED verde si 

spegne, il LED rosso si accende, il segnale acustico emette rapidamente un segnale acustico. 
 

5-6.Modalità test sequenza fasi 

  Posizionare la punta del tester vicino al filo di fase L1, il tester emetterà un segnale 

acustico, il LED verde e giallo lampeggeranno rapidamente alternativamente per indicare 
che la misurazione della prima sequenza di fase è completa. 

  Spostare la punta del tester vicino al filo di fase L2, quando la misurazione è completa ci 

saranno due risultati:  
1.Il segnale acustico del tester e il LED verde si accendono per circa 5 secondi per indicare 
che la conformità alla fase è corretta (L2 è davanti a L1 120 gradi). 
2. Il segnale acustico del tester e il LED giallo si accendono per circa 5 secondi per indicare 
che la conformità della fase è errata (L2 è un ritardo di L1 120 gradi). 

  Prova L1 e L3, L2 e L3 allo stesso modo 

Nota:

 Per migliorare la precisione del test, non posizionare la punta del tester al centro 

delle due linee di fase 

Nota:

 Se il test della sequenza di fase non viene completato entro 1 minuto, il LED rosso è 

costantemente acceso, il LED verde e giallo lampeggiano alternativamente e il tester 
emette 5 segnali acustici per indicare che il test della sequenza di fase è errato e il test 
ripristinerà la fase modalità test sequenza, è necessario misurare nuovamente L1 
 

5-7 Indicazione di batteria scarica 

 

Sostituire le batterie se il LED di indicazione della modalità non si accende. 

  Quando il tester è acceso e le batterie sono troppo scariche per un funzionamento 

affidabile, il tester emetterà tre segnali acustici e il LED di indicazione della modalità si 
spegnerà indicando che il tester non è operativo. 

  Sostituire le batterie per ripristinare il funzionamento 

 

5-8 Spegnimento automatico 

• Per conservare la durata della batteria, il tester si spegne autom

aticamente dopo circa 5 

minuti di inattività. 

• Durante lo 

spegnimento, il tester emette due segnali acustici e il LED di indicazione della 

modalità si spegne. 

 

5-9.Flashlight 

  Premere momentaneamente il pulsante Torcia per accendere o spegnere la torcia. 

  Per conservare la durata della batteria, la torcia si spegne automaticamente dopo circa 

5 minuti quando la funzione NCV è disattivata. 

  Il tester emetterà due segnali acustici quando la torcia si spegne automaticamente 

 

6.

 

Sostituzione delle batterie  

1.. Svitare con cura il coperchio della batteria sul retro (estremità della torcia) del tester. 
2. Sostituire le batterie con due batterie AAA da 1,5 V. Rispettare la polarità. 
3. Allineare con cura il coperchio con il tester come mostrato di seguito. 
4. Avvitare il coperchio sul tester fino a quando non risulta ben stretto. Non usare 
eccessivamente la forza. 
5.Verificare il funzionamento utilizzando il tester su una tensione CA attiva nota entro 
l'intervallo di rilevamento definito del tester. 
 
 
 
 
 

 

 

 
 

 
 
 

 
NOTA:

 Quando le batterie vengono caricate per la prima volta, rimuovere la striscia di 

sicurezza bianca e rettangolare prima di installare le batterie. 

NOTA:

Quando si sostituiscono le batterie, assicurarsi di fissare saldamente il coperchio per 

mantenere la protezione da acqua e polvere IP67. Un coperchio della batteria allentato o 
troppo stretto può compromettere la protezione da acqua e polvere.

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

http://www.uniks.it  

[email protected] 

 

Via Vittori 57 48018 Faenza (RA) Italia 

Tel. 0546.623002 
Fax. 0546.623691 

Fine del tester 

Tappo con molle per allineare 

Rispettare la corretta polarità 
durante l'installazione delle 
batterie 

Spingere IN e ruotare nuovamente il 
cappuccio sul corpo del tester 

Содержание R18

Страница 1: ...perchio della batteria 2 Torcia 3 Pulsante torcia 4 Pulsante delle fasi cicliche 5 Pulsante 0n 0ff 6 Indicatori a LED 7 Punta DetectoPuntatore 8 LED 5 Operazioni 5 1 Accensione del tester Premere il pulsante ON OFF del tester il tester emetterà un segnale acustico e il LED verde e la luce puntatore si illuminerà per indicare che il tester sta funzionando in modalità alta tensione e pronto per l us...

Страница 2: ...do il tester è acceso e le batterie sono troppo scariche per un funzionamento affidabile il tester emetterà tre segnali acustici e il LED di indicazione della modalità si spegnerà indicando che il tester non è operativo Sostituire le batterie per ripristinare il funzionamento 5 8 Spegnimento automatico Per conservare la durata della batteria il tester si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti ...

Страница 3: ...1 Battery cover 2 Flashlight 3 Flashlight button 4 Phases Cyclic Sense button 5 0n 0ff button 6 LED indicators 7 Punta Detector 8 Worklight 5 Operations 5 1 Turning the Tester On Press the tester ON OFF Button the tester will beep once and the green LED and worklighit will illuminate to indicate that the tester is working on high voltage mode and ready for use 5 2 Turning the Tester Off Press the ...

Страница 4: ...dication LED does not turn on When the tester is on and the batteries are too low for reliable operation the tester will beep three times and the mode indication LED turn off indicating the tester is not operational Replace the batteries to restore operation 5 8 Auto Power Off To conserve battery life the tester will automatically turn off after approximately 5 minutes of inactivity When powering ...

Страница 5: ...aux 3 Spécifications générales 4 Description Détecteur 1 Couvercle de la batterie 2 Lampe de poche 3 Bouton de lampe de poche 4 Bouton de détection cyclique Phases 5 Bouton 0n 0ff 6 Indicateurs LED 7 Punta Détecteur 8 lampe de travail 5 Opérations 5 1 Mise en marche du testeur Appuyez sur le bouton ON OFF du testeur le testeur émettra un bip et la LED verte lampe de travail s allumera pour indique...

Страница 6: ... testeur est allumé et que les piles sont trop faibles pour un fonctionnement fiable le testeur émet trois bips sonores et la LED d indication de mode s éteint indiquant que le testeur n est pas opérationnel Remplacez les piles pour rétablir le fonctionnement 5 8 Auto Power Off Pour économiser la batterie le testeur s éteint automatiquement après environ 5 minutes d inactivité Lors de la mise hors...

Страница 7: ...tionale Sicherheitssymbole 3 Allgemeine Spezifikation 4 Beschreibung Detektor 1 Batterieabdeckung 2 Taschenlampe 3 Taschenlampentaste 4 Phases Cyclic Sense Taste 5 0n 0ff Taste 6 LED Anzeigen 7 Punta Detektor 8 Arbeitslampe 5 Operationen 5 1 Einschalten des Testers Drücken Sie die EIN AUS Taste des Testers Der Tester piept einmal und die grüne LED des arbeitslampe leuchtet auf um anzuzeigen dass d...

Страница 8: ...r eingeschaltet ist und die Batterien für einen zuverlässigen Betrieb zu schwach sind piept der Tester dreimal und die Modusanzeige LED erlischt um anzuzeigen dass der Tester nicht betriebsbereit ist Ersetzen Sie die Batterien um den Betrieb wiederherzustellen 5 8 Auto Power Off Um die Batterielebensdauer zu verlängern schaltet sich der Tester nach ca 5 Minuten Inaktivität automatisch aus Beim Aus...

Страница 9: ...r 1 Tapa de la batería 2 linterna 3 Botón de linterna 4 Botón de detección cíclica de fases 5 Botón 0n 0ff 6 Indicadores LED 7 Detector Punta 8 luz de trabajo 5 Operaciones 5 1 Encendido del probador Presione el botón de ENCENDIDO APAGADO del probador el probador emitirá un pitido y el LED verde luz de trabajo se iluminará para indicar que el probador está trabajando en modo de alto voltaje y list...

Страница 10: ... está encendido y las baterías están demasiado bajas para un funcionamiento confiable el probador emitirá un pitido tres veces y el LED de indicación de modo se apagará para indicar que el probador no está operativo Reemplace las baterías para restaurar la operación 5 8 Apagado automático Para conservar la vida útil de la batería el probador se apagará automáticamente después de aproximadamente 5 ...

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Отзывы: