background image

23

Mode nettoyage : maintenir la touche (C) enfoncée pendant 

trois secondes pour activer le mode NETTOYAGE pendant le-

quel " --.-- " apparaît sur l'afficheur. Dans ce mode, le mélangeur 

tourne, mais le refroidissement n'est pas activé. Cette fonction 

est utile pendant le rinçage, le lavage et l'assainissement de la 

machine pour éviter que ce qui se trouve dans le conteneur ne 

refroidisse. Il est toujours possible de quitter le mode nettoyage 

en appuyant sur n'importe quelle touche.

Réglage de la température en mode BOISSON

 : la températ-

ure idéale des boissons (lorsque le distributeur fonctionne com-

me réfrigérateur pour boissons et non pour la fabrication de 

granité) est réglée en usine sur 4°C. Pour modifier la températ-

ure, maintenir enfoncées simultanément pendant deux secon-

des les touches (C) et (D). Le témoin (E) et la température 

commencent à clignoter, il est alors possible de régler la tem-

pérature à l’aide des touches (C) et (D). Après quelques secon-

des d'attente, la température s'affiche à nouveau sur l'écran.

Réglage de la température minimale en mode GRANITE 

: il 

est possible de régler la température minimale du produit lor-

sque l'appareil fonctionne en mode granité. La température mi-

nimale est réglée en usine sur -10°C. Pour la modifier, maintenir 

enfoncées simultanément pendant deux secondes les touches 

(C) et (D) et entrer en mode de réglage de la température bois-

son. Le témoin (E) commence à clignoter. Ensuite appuyer à 

nouveau sur les touches (C) et (D) pendant deux secondes pour 

entrer en mode de réglage de la température minimale granité, 

la température et le témoin (F) commencent à clignoter. Régler 

la température à l'aide des touches (C) et (D). Après quelques 

secondes d'attente, la température s'affiche à nouveau sur 

l'écran.

Pour faire fonctionner le distributeur :

4

Placer l'interrupteur général en position I

5

Sélectionner à l'aide des touches (C) et (D) le mode de

fonctionnement désiré :
- Touche (C) :fonction boisson fraîche
- Touche (D) :fonction granité

Fonction lavage :

 pendant le nettoyage de l'appareil, il peut

être nécessaire de faire marcher seulement le mélangeur, sans

activer la réfrigération. Pour pouvoir utiliser le mélangeur sans

activer la réfrigération, appuyer pendant trois secondes la

touche (C) : sur l'affichage de la température on peut voir '' -- . -

- '' . Par la suite afin de remettre en fonctionnement l'appareil il

suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche, le distributeur sort

de la fonction 'lavage' et reprend son fonctionnement normal.

7. 2  MINUTEUR DE DEGIVRAGE (OPTIONNEL 

- NON AVEC VERSION ETC)

Le minuteur de dégivrage, situé du côté droit de l'appareil,

commute automatiquement le distributeur du mode Granité/

Jour au mode Boisson/Nuit et vice versa. Cela signifie que,

pendant les périodes de dégivrage, le granité gelé fond à la

température de réglage du thermostat et, une fois la période de

dégivrage expirée, le produit gèle de nouveau automatiquement

à la viscosité de réglage du granité.
Le minuteur de dégivrage est équipé d'un écran à quatre chif-

fres, de points de signalisation et de trois touches dont les fon-

ctions sont les suivantes :

Pour utiliser le minuteur de dégivrage, respectez la procédure 
suivante :

IMPORTANT

La température de conservation du produit a été réglée

en usine à 4°C.

A Touche de confirmation
B Touche d'augmentation
C Touche de diminution
D Points des secondes
E Point du mode Granité/Jour
F Point post meridiem

G Point du mode Boisson/Nuit

H Point marche/arrêt du minuteur de dégivrage

1

REGLAGE DE L'HEURE

Enfoncez en même temps les touches A et B pour

accéder au mode de réglage de l'heure. Appuyez sur les

touches B et C pour régler chaque valeur puis appuyez

sur la touche A pour confirmer et passer à la sélection

successive. Les valeurs suivantes doivent être

paramétrées :

a.Mode heure européenne ou américaine : la valeur " 24

" ou " 12 " clignote sur l'écran.

b.Réglage de l'heure : les deux premiers chiffres

clignotent sur l'écran.

c.Réglage des minutes : les deux derniers chiffres

clignotent sur l'écran.

Une fois le réglage terminé, l'heure actuelle s'affiche sur

l'écran et les deux points (D) clignotent.

Si le mode Heure américaine a été sélectionné, le point

F est allumé de midi à minuit.

2

PROGRAMMATION DU MINUTEUR DE DEGIVRAGE

Enfoncez en même temps les touches A et C pour

accéder au mode de réglage de l'intervalle de dégivrage.

Ce réglage commence toujours par l'heure 00:00 et le

mode Granité/Jour indiqué par le point E. Appuyez sur

les touches B et C pour augmenter ou diminuer le temps

par intervalles de 15 minutes et appuyez sur la touche A

pour commuter le mode de fonctionnement Granité/Jour,

indiqué par le point E, au mode Boisson/Nuit, indiqué par

le point G, et vice versa.

Pour régler les intervalles, vous devez sélectionner le

mode de fonctionnement Granité/Jour ou Boisson/Nuit

de la machine à l'heure 00:00 en appuyant sur la touche

A puis appuyez sur la touche B jusqu'à ce que l'heure du

changement de mode de fonctionnement soit atteint. Ap-

puyez ensuite de nouveau sur la touche A pour commu-

ter le mode, les points E ou G s'afficheront alors pour

indiquer le mode sélectionné. Vous pouvez faire défiler

l'affichage vers l'avant ou vers l'arrière à l'aide des tou-

ches B et C pour vérifier les intervalles de dégivrage.

Vous pouvez également commuter le mode de fonction-

nement toutes les 15 minutes. Pour quitter le mode de

réglage des intervalles de dégivrage, il faut régler l'heure

23:45 (11:45 PM) et appuyer sur la touche B ; le message

" end " (fin) s'affiche sur l'écran. Appuyez ensuite sur la

touche A pour confirmer que vous voulez quitter ce mo-

de.

Содержание MT 1P GL

Страница 1: ...MT GL MANUALE D ISTRUZIONE OPERATOR S MANUAL CARNET D INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...esponsabilidad que los aparato DISTRIBUIDOR DE BEBIDAS FRIAS Marca UGOLINI Fabricante Milano Dispensers S p A Modelo MT 1 1P 2 3 G GL GLA 230V 50Hz responden con las siguientes Normativas En cumplimie...

Страница 3: ...he questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio...

Страница 4: ...tto funzionamento la temperatura ambiente deve essere compresa tra 5 e 32 C 3 Utilizzare l apparecchio esclusivamente per il raffredda mento dei liquidi indicati 4 Non introdurre sostanze o liquidi pe...

Страница 5: ...liabile filtrarle onde evitare che le parti solide in esse contenute possano ostruire il passaggio dal rubinetto 4 Per ottenere i migliori risultati utilizzare come prodotti base sciroppi appositament...

Страница 6: ...a visualizzazione fissa ne cessario tenere premuto per tre secondi il tasto D Modalit pulizia tenendo premuto il tasto C per tre secondi viene attivata la modalit PULIZIA durante la quale il display v...

Страница 7: ...nso orario per ottenere una granita pi densa l indice F nella finestrella G si sposter verso il basso verso sinistra senso antiorario per ottenere una granita meno densa l indice F nella finestrella G...

Страница 8: ...ripartire i mescolatori in queste condizioni senza attendere che il ghiaccio sia sciolto essi potrebbero danneggiarsi 8 Il distributore dotato di un giunto magnetico per la trasmis sione del moviment...

Страница 9: ...usare detersivi abrasivi 2 Usare una spazzola adatta e lavare accuratamente con la soluzione detergente tutte le parti a contatto con la bevanda 3 Non immergere nella soluzione di lavaggio i coperchi...

Страница 10: ...anitizzante 5 Fare asciugare all aria su una superficie pulita le parti sanitizzate 6 Asciugare le parti esterne del distributore senza usare panni abrasivi 7 4 4 RIMONTAGGIO 1 Inserire il cassetto ra...

Страница 11: ...e non siano difettose o usurate in tal caso sostituirle con ricambi originali del fabbri cante 2 Ogni mese sui modelli MT 1P MT 2 ed MT 3 eliminare la polvere accumulatasi sul filtro del condensatore...

Страница 12: ...perature must be between 5 and 32 C 3 Use the appliance to cool the indicated liquids only 4 Do not introduce dangerous or toxic liquids to the appliance 3 TECHNICAL CHARACTERISTICS The electric diagr...

Страница 13: ...rrect quantity of product In case of natural squashes it is advisable to strain them in order to prevent pulps from obstructing the faucet outlet 4 To obtain the best performance and result use bases...

Страница 14: ...ll flash and you can adjust it using keys C and D The display will go blank for a few seconds and then the current temperature will be displayed Minimum temperature adjustment in GRANITA mode you can...

Страница 15: ...f of the evaporator cylinder and at the start of each day 6 For good product conservation the dispenser must run A Confirmation key B Increase key C Decrease key D Seconds dots E Granita Day Mode dot...

Страница 16: ...l In this case it is necessary to unplug immediately the dispenser empty the bowl and eliminate the cause of seizing 9 The dispenser must be able to emit heat In case it seems excessive check that no...

Страница 17: ...e concentration or 1 spoon of sodium hypoclorite diluted with 2 litres of water according to your local Health Codes and manufacturer s specifications 3 Place the parts in the sanitizing solution for...

Страница 18: ...er according to your local Health Codes and manufacturer s specifications 2 Pour the solution into the bowl s 3 Using a brush suitable for the purpose wipe the solution on all surfaces protruding abov...

Страница 19: ...lly remove the panels and clean the inside of the machine including the base side panels condenser etc 3 Annually Check if the auger bushings are worn out or ovalized If they are replace them with new...

Страница 20: ...posent des connaissances et de l exp rience pratique n cessaires de l appareil notamment en mati re de s curit et d hygi ne 2 CONSIGNE DE S CURIT EN MATI RE D HYGI NE 1 Cet appareil est destin tre uti...

Страница 21: ...est conseill de les filtrer afin d viter que les parties solides qu ils contiennent puissent boucher le passage du robinet 4 Pour obtenir les meilleurs r sultats il est conseill d utiliser comme prod...

Страница 22: ...chage de temp rature cligno te cela signifie que la temp rature du produit est rest e trop lon gtemps une temp rature sup rieure la temp rature max de conservation et donc qu il est n cessaire de v ri...

Страница 23: ...ce versa Cela signifie que pendant les p riodes de d givrage le granit gel fond la temp rature de r glage du thermostat et une fois la p riode de d givrage expir e le produit g le de nouveau automatiq...

Страница 24: ...and il y a de la granita dans les r servoirs si celui ci n est pas m lang il risque de former un unique bloc de glace Si l on fait repartir les m langeurs dans ces conditions sans attendre que la glac...

Страница 25: ...rnies par le fabricant une solution trop concentr e peut en effet endommager les pi ces laver tandis que trop dilu e elle risque de ne pas les nettoyer suffisamment bien Ne pas utiliser de d tergents...

Страница 26: ...arties externes du distributeur sans utiliser de chiffons abrasifs 7 4 4 REMONTAGE 1 Introduire le tiroir gouttoir sa place 2 Lubrifier le piston du robinet le racloir int rieur et le racloir ext rieu...

Страница 27: ...d les MT 1P MT 2 et MT 3 liminer la poussi re qui s accumule sur le filtre du condenseur Un filtre obstru r duira la performance de la machine et pourra endommager le compresseur D monter ensuite uniq...

Страница 28: ...n und praktische Erfahrung damit haben vor allem wenn es sich um Sicherheit und Hygiene handelt 2 ANWEISUNGEN ZUR HYGIENISCHEN SICHERHEIT 1 Dieses Ger t ist f r Hausinstallationen und hnliche Anwendun...

Страница 29: ...Produkten gew nscht wird trink wasser die mit Wasser zu verd nnen sind das Wasser in den Beh lter sch tten und anschlie end die gem den Anweisungen des Herstellers erforderliche Menge des konzentrier...

Страница 30: ...s entsprechenden Beh lters ausschalten Diese Auswahl wird durch das Anhalten des Mischarms und durch das Ausschalten beider Kontrollleuchten E und F best tigt Durch Druck einer der beiden Tasten C ode...

Страница 31: ...von Granita Tag Modus auf Softdrink Nacht Modus und umgekehrt Das bedeutet dass w hrend der Abtauphasen die gefrorene Granita auf die am Thermostat ein gestellte Temperatur schmilzt und nach Ablauf d...

Страница 32: ...ter Granita enthalten wird die Granita nicht gemischt kann sie sich zusammenballen und einen einzigen Eisblock bilden Wird das Ger t unter diesen Bedingungen wieder eingeschaltet das hei t solange das...

Страница 33: ...Vorschriften des Herstellers spezielles Reinigungsmittel hinzuf gen eine zu stark konzentrierte L sung kann die zu waschenden Teile sch digen w hrend die Reinigung mit einer zu sehr verd nnten L sung...

Страница 34: ...g mit der Desinfektionsl sung waschen 5 Die desinfizierten Teile auf einer sauberen Fl che an der Luft trocknen lassen 6 Die u eren Teile des Dispensers trocknen Dabei d rfen keine scheuernden T cher...

Страница 35: ...inalersatzteilen des Herstellers austauschen 2 Monatlich f rdie Modelle MT 1P MT 2 und MT 3 Den auf dem Kondensatorfilter angesammelten Staub entfernen Ein blockierter filter schr nkt die leistungsf h...

Страница 36: ...NICA 1 Este aparato est destinado al uso dom stico o similar 2 Para su correcto funcionamiento la temperatura ambiente debe estar comprendida entre 5 y 32 C 3 Utilice el aparato exclusivamente para en...

Страница 37: ...ad necesaria de producto concentrado seg n las instrucciones del fabricante Si se quieren emplear zumos naturales se recomienda filtrarlos para evitar que las partes s lidas puedan obstruir el pasaje...

Страница 38: ...malmente fija Una indicaci n intermitente indica que el pro ducto ha estado un cierto tiempo por encima de la temperatura m xima de conservaci n y por tanto es oportuno verificar un eventual deterioro...

Страница 39: ...ignifica que durante los periodos de descongelaci n la granita congelada se fundir hasta la temperatura de ajuste del termostato y una vez que ha finalizado el periodo de descongelaci n el producto se...

Страница 40: ...se mezcla dicho granizado puede agregarse y formar un nico bloque de hielo Volviendo a arrancar los mezcladores en estas condiciones sin esperar que el hielo se derrita pueden da arse 8 El distribuido...

Страница 41: ...nes del fabricante una soluci n demasiado concentrada del detergente puede provocar da os en las partes a lavar en vez una soluci n demasiado diluida puede no limpiar bastante No utilizar detergentes...

Страница 42: ...ferior con la soluci n para higienizar 5 Dejar secar las partes higienizadas sobre una superficie limpia al aire libre 6 Secar las partes externas del distribuidor sin usar pa os abrasivos 7 4 4 REMON...

Страница 43: ...uego que las juntas no necesiten lubricaci n y por ltimo que dichas juntas no sean defectuosas o est n gastadas si es as reemplazarlas con recambios originales del fabricante 2 Cada mes en los modelos...

Страница 44: ...02420 00099 R10 7 22N15...

Отзывы: