background image

Einstellung 1:    0°/20° Standardeinstellung für die meisten Pools. 

 

  

 

 

 

Einstellung 2:   0°/40° wenn der Poolreiniger das Becken nicht vollständig abdeckt. 

 

 

 

 

Einstellung 3:  20°/20° für runde Becken. 

 

   

 

 

 

 

Öffnen und Schließen des Gehäuses  

 

Öffnen 

Schließen 

 

 

 

 

 

 

Montage der Bürste 

 

 

Drücken Sie die Bürste in die an der 

Außenseite des Gehäuseunterteiles 

vorgesehenen Einkerbung  

 

 

 

Stellen Sie sicher, dass die Bürste fest sitzt. 

 

 

Demontage der Bürste 

 

 

Drücken Sie die Bürste von  der Innenseite  

des Gehäuseunterteiles aus der Einkerbung  

 

7

   Robotclean Accu Istruzioni per l’uso e distinta componenti

Apertura e chiusura dell’alloggiamento    

Apertura

Montaggio della spazzola 

1. Premere la spazzola nell’apposita scanalatura sul lato esterno della parte inferiore dell’alloggiamento.
2. Assicurarsi che la spazzola sia correttamente fissata in posizione.

Einstellung 1:    0°/20° Standardeinstellung für die meisten Pools. 

 

  

 

 

 

Einstellung 2:   0°/40° wenn der Poolreiniger das Becken nicht vollständig abdeckt. 

 

 

 

 

Einstellung 3:  20°/20° für runde Becken. 

 

   

 

 

 

 

Öffnen und Schließen des Gehäuses  

 

Öffnen 

Schließen 

 

 

 

 

 

 

Montage der Bürste 

 

 

Drücken Sie die Bürste in die an der 

Außenseite des Gehäuseunterteiles 

vorgesehenen Einkerbung  

 

 

 

Stellen Sie sicher, dass die Bürste fest sitzt. 

 

 

Demontage der Bürste 

 

 

Drücken Sie die Bürste von  der Innenseite  

des Gehäuseunterteiles aus der Einkerbung  

 

Smontaggio della spazzola 

Messa in funzione

1. Ruotare il pulsante di accensione/spegnimento su OFF prima del caricamento.

2. Pulire l’attacco di carica prima della ricarica.

3. Inserire il cavo di carica nell’attacco di carica del pulitore per piscina, per ricaricare la batteria.

  - La spia rossa di controllo della carica indica che la batteria è in fase di caricamento.

  - La spia verde di controllo della carica si accende quando il processo di carica è terminato.

4. Dopo avere eseguito le regolazione, si può fare abbassare con cautela e lentamente il pulitore nella piscina. Assicurarsi che prima della discesa sul fondo tutta l’aria 

     dell’alloggiamento sia riuscita a fuoriuscire. 

   

Einstellung 1:    0°/20° Standardeinstellung für die meisten Pools. 

 

  

 

 

 

Einstellung 2:   0°/40° wenn der Poolreiniger das Becken nicht vollständig abdeckt. 

 

 

 

 

Einstellung 3:  20°/20° für runde Becken. 

 

   

 

 

 

 

Öffnen und Schließen des Gehäuses  

 

Öffnen 

Schließen 

 

 

 

 

 

 

Montage der Bürste

 

 

 

Drücken Sie die Bürste in die an der 

Außenseite des Gehäuseunterteiles 

vorgesehenen Einkerbung  

 

Consiglio:

 si consiglia di non usare la spazzola se non serve alla pulizia della piscina, ad esempio in caso di pendenza o sporco eccessivo sul fondo della piscina.

IMPORTANTE:

 Il pulitore per piscina deve sempre essere inserito o estratto dalla vasca in modo che la parte 

inferiore del pulitore punti verso la parete della vasca, al fine di evitare possibili graffi sulla superficie della 

piscina e/o della pellicola. 

5. Ruotare il pulsante di attivazione su ON. 
Il pulitore per piscina si attiva automaticamente non appena è completamente immerso nell’acqua. 
L’aspiratore del fondo inizia a funzionare circa 15 secondi dopo, quando la luce blu lampeggia.
Il pulitore per piscina cambia automaticamente di direzione non appena tocca la parete della vasca (o in caso di vasche con fondo curvo verso l’alto e verso il basso) e la luce blu 

lampeggia. Si accende poi di luce verde la spia di segnalazione del pulitore per alcuni secondi, quando questo adatta da solo la sua direzione. L’indicazione torna poi di colore blu.
La spia gialla lampeggia tre volte al termine del ciclo di lavoro. Il pulitore per piscina passa in modalità stand-by e la spia di controllo si accende di luce fissa gialla.

Procedura di spegnimento:
ruotare il pulsante di attivazione in direzione della spia rossa fino a quando il pulitore non si è disattivato. 

1. Premere la spazzola fuori dalla scanalatura dal lato interno della parte inferiore dell’alloggiamento   
2. Estrarre la spazzola.

Chiusura

Manual RobotClean Accu new 1.indd   28

15.08.19   11:47

Содержание RobotClean Accu

Страница 1: ...MANUALE d USO Robot a Batteria ROBOTCLEAN ACCU www bsvillage com...

Страница 2: ...residual current of no more than 30 mA The power supply for the charging adapter must be at least 3 5 metres away from the pool The pool cleaner must be used only for cleaning private swimming pools...

Страница 3: ...emove all items from the pool which could affect the performance of the cleaner CAUTION After every use take the cleaner out of the pool Leaving the cleaner in the pool all the time may lead to additi...

Страница 4: ...as sunk to the bottom ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tip The use of the brus...

Страница 5: ...and the yellow control light flashes slowly Low battery capacity Charge the battery The pool cleaner does not work and the red control light flashes slowly Fault in the pool cleaner Contact the servic...

Страница 6: ...gen der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit Eignung f r bestimmte Zwecke oder anderweitige Gew hrleistungen oder Re mount the upper casing onto the housing Press the casing down until the locking notche...

Страница 7: ...erstrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden Die Stromversorgung f r den Ladeadapter muss mindestens 3 5 Meter vom Pool entfernt sein Der Poolreiniger darf nur zum Reinigen von privaten Schwi...

Страница 8: ...ER REINIGER IN BETRIEB IST SCHALTEN SIE DEN REINIGER NICHT EIN WENN ER NICHT IMWASSER IST ACHTUNG Entfernen Sie vor dem Einsatz Ihres Reinigers alle Gegenst nde aus dem Pool welche die Leistung des Re...

Страница 9: ...use entweichen konnte ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tipp Es ist empfehlensw...

Страница 10: ...bleibende Batteriekapazit t Laden Sie die Batterie auf Der Poolreiniger funktioniert nicht und die rote Kontrollleuchte blinkt langsam Fehler des Poolreinigers Kontakt mit Servicecenter aufnehmen Der...

Страница 11: ...beweglichenTeile berpr fen Sie alle beweglichenTeile um sicherzustellen dass diese nicht durch Schmutz oder Haare blockiert werden DieTeile k nnen durch Bespr hen mit einem Gartenschlauch ges ubert w...

Страница 12: ...sloten worden De stroomvoorziening voor de laadadapter moet minstens 3 5 meters van het zwembad verwijderd zijn De zwembadreiniger mag uitsluitend voor het reinigen van priv zwembaden worden gebruikt...

Страница 13: ...n uw reiniger alle voorwerpen uit het zwembad die de prestatie van de reiniger nadelig kunnen be nvloeden LET OP Haal de reiniger na ieder gebruik uit het zwembad Als u de reiniger continu in het zwem...

Страница 14: ...huizing ontsnapt is ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tip Het wordt aanbevolen...

Страница 15: ...ampje knippert langzaam Lage resterende batterijcapaciteit Laad de batterij op De zwembadreiniger functioneert niet en het rode controlelampje knippert langzaam Fout van de zwembadreiniger Contact met...

Страница 16: ...onderdelen om ervoor te zorgen dat deze niet door vuil of haar geblokkeerd worden De onderdelen kunnen door het besproeien met een tuinslang worden schoongemaakt Verwijder ook het vuil dat zich op de...

Страница 17: ...diff rentiel mesur de maximum 30 mA L alimentation lectrique pour l adaptateur de charge doit tre loign e d au moins 3 5 m tres de la piscine Le nettoyeur pour piscine est exclusivement destin au net...

Страница 18: ...ALLUMEZ PAS LE NETTOYEURTANT QU IL N EST PAS DANS L EAU ATTENTION Avant d utiliser votre nettoyeur retirez de la piscine tous les objets pouvant nuire aux performances du nettoyeur ATTENTION Retirez...

Страница 19: ...du bo tier ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Info pratique il est recommand de...

Страница 20: ...as et le t moin de contr le jaune lignote lentement Faible capacit restante de la batterie Rechargez la batterie Le nettoyeur pour piscine ne fonctionne pas et le t moin de contr le rouge clignote len...

Страница 21: ...es de verrouillage s enclenchent Nettoyage r gulier des pi ces mobiles V rifieztouteslespi cesmobilesafindevousassurerquecelles cinesontpasbloqu espardelasalet oupardescheveux Cespi cespeuvent trenett...

Страница 22: ...Laalimentaci ndecorrienteparaeladaptadordecargadebemantenerunadistanciam nimade3 5metrosdelapiscina Elaparatodelimpiezaparapiscinasdebeusarse nicamenteparalalimpiezadepiscinasprivadas Cualquierotrous...

Страница 23: ...to de limpieza de la piscina despu s de cada uso Si deja el aparato de limpieza permanentemente dentro de la piscina pueden ocasionarse requerimientos de servicio t cnico adicionales Estructura del Ro...

Страница 24: ...r cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Consejo Es aconsejable no usar el cepillo cuando no sea de ayuda en la limpieza de la piscina por ejemplo...

Страница 25: ...tante de la bater a Cargue la bater a El aparato de limpieza para piscinas no funciona y la luz de control roja parpadea lentamente Error del aparato de limpieza para piscinas Ponerse en contacto con...

Страница 26: ...s piezas m viles Compruebe todas las piezas m viles para asegurarse de que estas no queden bloqueadas por la suciedad o por pelos Estas piezas pueden limpiarse roci ndolas con una manguera de jard n E...

Страница 27: ...orrentediguastonominale superiorea30mA L alimentazioneelettricaperl adattatoredicaricadeveesserelontanaalmeno3 5metridallapiscina Ilpulitoreperpiscinapu essereutilizzatosoloperlapuliziadipiscineprivat...

Страница 28: ...ACCENDERE IL PULITORE FUORI DALL ACQUA ATTENZIONE prima di utilizzare il proprio pulitore rimuovere dalla piscina qualsiasi oggetto che potrebbe compromettere la potenza del pulitore stesso ATTENZIONE...

Страница 29: ...utta l aria dell alloggiamento sia riuscita a fuoriuscire ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehene...

Страница 30: ...ina non funziona e la spia di controllo gialla lampeggia lentamente Bassa capacit residua della batteria Ricaricare la batteria Il pulitore per piscina non funziona e la spia di controllo rossa lampeg...

Страница 31: ...no le linguette di blocco Pulizia regolare delle parti in movimento Controllare tutte le parti in movimento per assicurarsi che non siano bloccate da sporco o peli I componenti possono essere ripuliti...

Страница 32: ...llage com info bsvillage com 0522 15 36 417 0522 18 40 494 www bsvillage com BUSINESS SHOP S r l a Socio Unico Via della Repubblica n 19 1 42123 Reggio Emilia RE P Iva e C F 02458850357 Cap soc 60 000...

Отзывы: