background image

5

   Robotclean Accu Instrucciones de uso y lista de piezas

2

Los equipos eléctricos usados no deben ser desechados con los residuos domésticos. 

¡Antes de llevar los equipos usados a su punto de recogida local, extraiga las baterías insertadas y deséchelas separadas del producto! 

Obtendrá más información de su distribuidor o de la empresa de gestión de residuos.

- Extraiga el filtro y limpie este y la parte inferior de la carcasa bajo un grifo de agua o con una manguera de jardín. Vuelva a insertar el filtro después de la limpieza.

 

d. Befestigen Sie die obere Abdeckung wieder am Gehäuse. Drücken Sie die Abdeckung nach unten, bis die 

Verriegelungslaschen einrasten. 

 

 

Regelmäßige Reinigung der beweglichen Teile 

Überprüfen Sie alle beweglichen Teile, um sicherzustellen, dass diese nicht durch Schmutz oder Haare 

blockiert werden. Die Teile können durch Besprühen mit einem Gartenschlauch gesäubert werden. 

Entfernen Sie auch den Schmutz, der sich an den Rädern abgelagert hat. 

 

Lagerung 

Nach Abschluss der Reinigung muss der Poolreiniger ausreichend getrocknet werden. Solange der Poolreiniger 

nicht benutzt wird, sollte er an einem schattigen und gut gelüfteten Platz gelagert werden. Frost und direkte 

Sonnenbestrahlung sind zu vermeiden.  

 

GARANTIE 

Dieser Poolreinigungsroboter wurde sorgfältig in Übereinstimmung mit den spezifizierten technischen 

Anforderungen und den geltenden Richtlinien hergestellt, getestet und überprüft. Ubbink® garantiert, dass Ihr 

Poolreinigungsroboter unter normalen Gebrauchs- und Servicebedingungen frei von Herstellungs- und 

Materialmängeln ist, vorbehaltlich der nachstehend beschriebenen Bedingungen und Einschränkungen. Diese 

Garantie erstreckt sich nur auf den Endbenutzer (der Verbraucher, der das Gerät gekauft hat). 

GARANTIEZEIT: 2 Jahre für die Hauptteile, d.h. Motoren, Stromkabel und Stromversorgungseinheit (Trafo). 

Nach Ablauf dieser Gewährleistungsfrist übernimmt Ubbink® keine weitere Verpflichtung in Verbindung mit 

dieser eingeschränkten Garantie. 

NICHT DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTE TEILE: Die Filterbeutel, Bürsten, Kunststoffteile und Räder müssen 

im normalen Verlauf der Nutzung aufgrund normaler Abnutzung ersetzt werden. Daher werden sie durch die 

Garantie nicht abgedeckt. 

WARTUNG: Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit der beiliegenden Betriebsanleitung gewartet werden. 

Bei Nichteinhaltung erlischt diese Garantie. 

UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG: Diese Garantie deckt NUR den normalen Gebrauch für einen privaten 

Swimmingpool ab. Schäden, Defekte, Fehlfunktionen oder ein unsachgemäßer Gebrauch entgegen den 

Anweisungen in der Betriebsanleitung oder sonstige Schäden, die durch höhere Gewalt, Fahrlässigkeit, 

Missbrauch oder Fehlbedienung verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Schäden oder 

Störungen, die durch nicht von einem autorisierten Kundendienstvertreter von Ubbink® durchgeführte 

Reparaturen verursacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 

Die GARANTIEVERPFLICHTUNGEN von Ubbink® sind begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz des Produkts 

mit/durch neue oder überarbeitete Teile und das Unternehmen ist unter keinen Umständen und in keiner 

Weise haftbar oder verantwortlich für Folgeschäden oder mittelbare Schäden oder für Verletzungen oder 

Personen- oder Sachschäden in Verbindung mit der Verwendung des Produkts oder für entgangene Gewinne 

oder andere Kosten oder Aufwendungen jedweder Art. Es gibt keine Zusicherungen der allgemeinen 

Gebrauchstauglichkeit, Eignung für bestimmte Zwecke oder anderweitige Gewährleistungen oder 

Darstellungen von Ubbink®, außer den hier angegebenen, weder ausdrücklich oder stillschweigend, und keine 

- Vuelva a fijar el recubrimiento superior a la carcasa. Presione el recubrimiento hacia abajo hasta que encajen las pestañas de cierre.

Limpieza periódica de las piezas móviles 

Compruebe todas las piezas móviles para asegurarse de que estas no queden bloqueadas por la suciedad o por pelos. Estas piezas pueden limpiarse rociándolas con una manguera de 

jardín. Elimine también la suciedad depositada en las ruedas.

Almacenamiento

Una vez finalizada la limpieza es necesario secar suficientemente el aparato de limpieza para piscinas. Mientras no se use el aparato de limpieza para piscinas, este debería almacenarse 

en un lugar en sombra y bien ventilado.  Deben evitarse las heladas y la luz solar directa.

GARANTÍA

Este robot de limpieza para piscinas ha sido fabricado, probado y revisado cuidadosamente de acuerdo con los requisitos técnicos específicos y las Directivas vigentes. Ubbink® garantiza 

que en condiciones normales de uso y de funcionamiento sujetas a las condiciones y limitaciones descritas a continuación, su robot de limpieza para piscinas está libre de defectos de 

fabricación y de materiales. Esta garantía cubre únicamente al usuario final (el consumidor que compró el aparato).

PERÍODO DE GARANTÍA

: 2 años para las piezas principales, es decir, motores, cable eléctrico, unidad de alimentación (transformador). Una vez expirado el período de garantía, 

Ubbink® no asumirá ninguna otra obligación en relación con esta garantía limitada.

PIEZAS NO CUBIERTAS POR LA GARANTÍA

: Las bolsas de filtro, los cepillos, las piezas de plástico y las ruedas deben ser reemplazados en el transcurso normal del uso debido a su 

desgaste normal. Por eso, estas piezas no están cubiertas por la garantía.

MANTENIMIENTO

: Este aparato debe mantenerse de acuerdo con las instrucciones de servicio adjuntas. El incumplimiento de estas anulará la garantía.

USO INDEBIDO

: Esta garantía cubre ÚNICAMENTE el uso normal para una piscina privada. Los daños, defectos, el mal funcionamiento o un uso indebido contrario a las indicaciones 

que figuran en las instrucciones de servicio o cualquier otro daño causado por fuerza mayor, negligencia, mal uso o manejo incorrecto están excluidos de la garantía. Los daños o 

averías causados por reparaciones no realizadas por un representante de servicio al cliente autorizado de Ubbink®  no están cubiertos por la garantía. 
Las 

OBLIGACIONES DE GARANTÍA

  de Ubbink® están limitadas a la reparación o sustitución del producto con/mediante piezas nuevas o revisadas y la empresa no es responsable 

bajo ninguna circunstancia y ninguna manera de daños indirectos o directos o de lesiones o de daños personales o materiales en relación con el uso del producto o de la pérdida 

de beneficios o de otros costes o gastos de cualquier tipo. No hay ninguna seguridad de aptitud general para el uso, de idoneidad para fines específicos o de otras garantías o 

representaciones por parte de Ubbink®, aparte de las aquí indicadas, ni expresamente ni de forma tácita, y ninguna persona, compañía o empresa está autorizada, más allá de lo 

aquí indicado, a hacerse cargo de una representación o a comprometerse en nombre o por encargo de Ubbink®. Diríjase en primer lugar a su representante del servicio al cliente para 

OBTENER un SERVICIO DE GARANTÍA. Después de la aprobación por parte del representante envíe el robot empaquetado de forma apropiada y con el pago anticipado de los gastos de 

transporte a la dirección indicada. Adjunte una copia de la factura con la indicación de la fecha de compra, el número de serie y la descripción del problema.

CONSERVE SU ENVOLTORIO PARA PODER DEVOLVER FÁCILMENTE EL ROBOT EN CASO NECESARIO

Medio ambiente

¡Conforme a la reglamentación sobre baterías, el usuario final está legalmente obligado a la devolución de las baterías usadas! Puede entregar sus baterías usadas de 

forma gratuita en los puntos de recogida de su comunidad o en todos los puntos de venta de baterías. ¡Está prohibido desecharlas a través de los residuos domésticos!

Manual RobotClean Accu new 1.indd   25

15.08.19   11:47

Содержание RobotClean Accu

Страница 1: ...MANUALE d USO Robot a Batteria ROBOTCLEAN ACCU www bsvillage com...

Страница 2: ...residual current of no more than 30 mA The power supply for the charging adapter must be at least 3 5 metres away from the pool The pool cleaner must be used only for cleaning private swimming pools...

Страница 3: ...emove all items from the pool which could affect the performance of the cleaner CAUTION After every use take the cleaner out of the pool Leaving the cleaner in the pool all the time may lead to additi...

Страница 4: ...as sunk to the bottom ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tip The use of the brus...

Страница 5: ...and the yellow control light flashes slowly Low battery capacity Charge the battery The pool cleaner does not work and the red control light flashes slowly Fault in the pool cleaner Contact the servic...

Страница 6: ...gen der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit Eignung f r bestimmte Zwecke oder anderweitige Gew hrleistungen oder Re mount the upper casing onto the housing Press the casing down until the locking notche...

Страница 7: ...erstrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden Die Stromversorgung f r den Ladeadapter muss mindestens 3 5 Meter vom Pool entfernt sein Der Poolreiniger darf nur zum Reinigen von privaten Schwi...

Страница 8: ...ER REINIGER IN BETRIEB IST SCHALTEN SIE DEN REINIGER NICHT EIN WENN ER NICHT IMWASSER IST ACHTUNG Entfernen Sie vor dem Einsatz Ihres Reinigers alle Gegenst nde aus dem Pool welche die Leistung des Re...

Страница 9: ...use entweichen konnte ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tipp Es ist empfehlensw...

Страница 10: ...bleibende Batteriekapazit t Laden Sie die Batterie auf Der Poolreiniger funktioniert nicht und die rote Kontrollleuchte blinkt langsam Fehler des Poolreinigers Kontakt mit Servicecenter aufnehmen Der...

Страница 11: ...beweglichenTeile berpr fen Sie alle beweglichenTeile um sicherzustellen dass diese nicht durch Schmutz oder Haare blockiert werden DieTeile k nnen durch Bespr hen mit einem Gartenschlauch ges ubert w...

Страница 12: ...sloten worden De stroomvoorziening voor de laadadapter moet minstens 3 5 meters van het zwembad verwijderd zijn De zwembadreiniger mag uitsluitend voor het reinigen van priv zwembaden worden gebruikt...

Страница 13: ...n uw reiniger alle voorwerpen uit het zwembad die de prestatie van de reiniger nadelig kunnen be nvloeden LET OP Haal de reiniger na ieder gebruik uit het zwembad Als u de reiniger continu in het zwem...

Страница 14: ...huizing ontsnapt is ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tip Het wordt aanbevolen...

Страница 15: ...ampje knippert langzaam Lage resterende batterijcapaciteit Laad de batterij op De zwembadreiniger functioneert niet en het rode controlelampje knippert langzaam Fout van de zwembadreiniger Contact met...

Страница 16: ...onderdelen om ervoor te zorgen dat deze niet door vuil of haar geblokkeerd worden De onderdelen kunnen door het besproeien met een tuinslang worden schoongemaakt Verwijder ook het vuil dat zich op de...

Страница 17: ...diff rentiel mesur de maximum 30 mA L alimentation lectrique pour l adaptateur de charge doit tre loign e d au moins 3 5 m tres de la piscine Le nettoyeur pour piscine est exclusivement destin au net...

Страница 18: ...ALLUMEZ PAS LE NETTOYEURTANT QU IL N EST PAS DANS L EAU ATTENTION Avant d utiliser votre nettoyeur retirez de la piscine tous les objets pouvant nuire aux performances du nettoyeur ATTENTION Retirez...

Страница 19: ...du bo tier ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Info pratique il est recommand de...

Страница 20: ...as et le t moin de contr le jaune lignote lentement Faible capacit restante de la batterie Rechargez la batterie Le nettoyeur pour piscine ne fonctionne pas et le t moin de contr le rouge clignote len...

Страница 21: ...es de verrouillage s enclenchent Nettoyage r gulier des pi ces mobiles V rifieztouteslespi cesmobilesafindevousassurerquecelles cinesontpasbloqu espardelasalet oupardescheveux Cespi cespeuvent trenett...

Страница 22: ...Laalimentaci ndecorrienteparaeladaptadordecargadebemantenerunadistanciam nimade3 5metrosdelapiscina Elaparatodelimpiezaparapiscinasdebeusarse nicamenteparalalimpiezadepiscinasprivadas Cualquierotrous...

Страница 23: ...to de limpieza de la piscina despu s de cada uso Si deja el aparato de limpieza permanentemente dentro de la piscina pueden ocasionarse requerimientos de servicio t cnico adicionales Estructura del Ro...

Страница 24: ...r cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Consejo Es aconsejable no usar el cepillo cuando no sea de ayuda en la limpieza de la piscina por ejemplo...

Страница 25: ...tante de la bater a Cargue la bater a El aparato de limpieza para piscinas no funciona y la luz de control roja parpadea lentamente Error del aparato de limpieza para piscinas Ponerse en contacto con...

Страница 26: ...s piezas m viles Compruebe todas las piezas m viles para asegurarse de que estas no queden bloqueadas por la suciedad o por pelos Estas piezas pueden limpiarse roci ndolas con una manguera de jard n E...

Страница 27: ...orrentediguastonominale superiorea30mA L alimentazioneelettricaperl adattatoredicaricadeveesserelontanaalmeno3 5metridallapiscina Ilpulitoreperpiscinapu essereutilizzatosoloperlapuliziadipiscineprivat...

Страница 28: ...ACCENDERE IL PULITORE FUORI DALL ACQUA ATTENZIONE prima di utilizzare il proprio pulitore rimuovere dalla piscina qualsiasi oggetto che potrebbe compromettere la potenza del pulitore stesso ATTENZIONE...

Страница 29: ...utta l aria dell alloggiamento sia riuscita a fuoriuscire ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehene...

Страница 30: ...ina non funziona e la spia di controllo gialla lampeggia lentamente Bassa capacit residua della batteria Ricaricare la batteria Il pulitore per piscina non funziona e la spia di controllo rossa lampeg...

Страница 31: ...no le linguette di blocco Pulizia regolare delle parti in movimento Controllare tutte le parti in movimento per assicurarsi che non siano bloccate da sporco o peli I componenti possono essere ripuliti...

Страница 32: ...llage com info bsvillage com 0522 15 36 417 0522 18 40 494 www bsvillage com BUSINESS SHOP S r l a Socio Unico Via della Repubblica n 19 1 42123 Reggio Emilia RE P Iva e C F 02458850357 Cap soc 60 000...

Отзывы: