Уважаеми клиенти,
честитим Ви закупуването на продукт от серията високачествени филтри за езера Ubbink BioBalance.
С упътването за употреба получавате важна информация, която е полезна за монтажа, пускането в експлоатация и поддръжката на Вашия филтър под налягане BioPressure.
Прочетете внимателно упътването за употреба преди пускането на филтъра в експлоатация и се запознайте с уреда. Задължително спазвайте инструкциите за безопасност
за правилна и безопасна употреба. Съхранявайте грижливо упътването за употреба!
Обем на доставка
1 филтър под налягане BioPressure II с вграден UV-C-уред
1 универсален накрайник за маркуч 40-32-25-19mm, прозрачен
2 универсален накрайник за маркуч 40-32-25-19mm, черен
3 уплътняващи пръстени 1 ½“
1 завинтващ се пръстен с капачка (стъкло)
1 упътване за употреба
Технически данни
BioPressure II
3000
6000
10000
18000
Артикулен №
1355408
1355409
1355410
1355413
Вместимост на филтъра
10 Литра
10 Литра
15 Литра
25 Литра
Филтърен материал
специален филтърен пълнеж
на етажи
специален филтърен пълнеж
на етажи
специален филтърен пълнеж
на етажи
специален филтърен пълнеж
на етажи
Натоварване с налягане
макс. 0,49 bar
макс. 0,49 bar
макс. 0,49 bar
макс. 0,49 bar
UV-C-излъчвател
PL-S 5 W
PL-S 9 W
PL-S 11 W
PL-L 18 W
Мрежово напрежение /честота
230 VAC / 50 Hz
230 VAC / 50 Hz
230 VAC / 50 Hz
230 VAC / 50 Hz
Кабелна дължина
4,5 m
4,5 m
4,5 m
4,5 m
UV-C-мощност след около 5
000 часа
85%
85%
85%
85%
Арт. № за UV-C-кварцово стъкло
за смяна
1358765
1358766
1358730
1358767
Арт. № за UV-C-лапма за смяна
1355109
1355110
1355112
1355115
макс. вместимост на езерото
3.000 Литра
6.000 Литра
10.000 Литра
18.000 Литра
Символи & възможности за настройка
Вход за водата от помпата към филтъра
Изпускане на водата от филтъра в езерото
Изпускане на водата в почистващ режим
Функционален превключвател „Работа на филтъра“
Функционален превключвател „Почистващ режим“
Указания за безопасност
ПРИДУПРЕЖДЕНИЕ: UV лъчите са опасни за очите и кожата. UV-C-излъчвателят не бива да се използва, ако е изваден от корпуса на уреда!
ВНИМАНИЕ:
Уредът съдържа UV-C-излъчвател! От нежеланата употреба на уреда или повредата на корпуса може да последва излизане на
опасно UV-C-лъчение. И в малки дози UV-C-лъчението може да увреди очите и кожата.
• Електрозахранването трябва да отговаря на спецификациите на продукта. Не свързвайте UV-C-уреда, ако електрозахранването не отговаря на специфицираните
разпоредби! Допълнителна информация можете да получите от Вашия местен, признат електромонтажник.
• Токовият кръг за UV-C-уреда трябва да бъде обезопасен чрез дефектронокова защита (FI или RCD) с номинален утечен ток от макс. 30 mA.
• Преди всяка интервенция (монтаж, техническа поддръжка и т. н.) UV-C-уредът трябва да се разедини от мрежата!
• Филтърът под налягане вкл. UV-C-уреда при никакви обстоятелства не бива да се използва под вода и трябва да се инсталира до езерото, така че да е изключено
заливане с вода.
• Монтажът на филтъра под налягане трябва да се извърши на разстояние от повече от 2 m, а електрическото присъединяване на разстояние от повече от 3,5 m от
езерото или водния басейн.
• Не е разрешено UVC-уредът или прилежащите части да се отварят, ако в настоящото упътване за употреба това не е изрично указано. Това важи също за техническите
изменения на уреда.
[
Упътване за употреба Ubbink BioPressure II -3000/6000/10000/18000
p
Ubbink BioPressure II -3000/6000/10000/18000 naudojimo instrukcija
Problemos ir sprendimai:
Problema
Galima priežastis
Sprendimas
Po 6–8 savaičių nepasireiškė jokie teigiami
filtravimo rezultatai.
Filtras neveikia kasdien po 24 val., pvz., nakčiai jis
išjungiamas.
Leiskite filtrui veikti nepertraukiamai.
Per pirmąsias 6–8 savaites buvo valyta filtro terpė.
Leiskite filtrui pirmąsias 6–8 savaites veikti jo nevalant.
Tvenkinio vanduo ypatingai užterštas.
Pakeiskite vandenį ir pašalinkite dumblius.
Netinkamos vandens vertės, pvz., per didelė pH vertė.
Reguliariai tikrinkite vandens vertę ir, jeigu reikia, koreguokite.
Tvenkinio vandenyje per žemas deguonies lygis.
Panaudokite vėdinimo siurblį, kad susilygintų deguonies praradimas.
Tvenkinyje per daug gyvų organizmų.
Rekomenduojama: daug. 50–70 cm žuvų (bendras ilgis) 1 000 litrų
talpos tvenkinyje.
Nešvarus filtras arba UV-C kvarcinis stiklas.
Išvalykite kiekvieną dalį.
Neveikia UV-C prietaisas.
Perdegė UV-C lempa ir ją reikia pakeisti.
Patikrinkite jungtį su el. tinklu.
Per įvestis ir išvestis nevyksta vandens
pasikeitimas.
Nustatykite jungiklį į padėtį „Valyti“.
Nustatykite jungiklį į padėtį „Filtruoti“.
Užsikimšo padavimo anga.
Išvalykite.
Garantija
„Ubbink“ „BioPressure“ filtrams taikoma trejų metų garantija dėl defektų ir klaidų, skaičiuojant nuo pardavimo datos. Norint naudotis garantija, turi būti pateikiamas originalus pirkimo
įrodymo dokumentas.
Papildomai „Ubbink“ „BioPressure“ filtrui mes suteikiame 12 mėnesių švaraus vandens garantiją, užtikrinančią švarų ir sveiką vandenį. Ši garantija galioja 12 mėnesių nuo pirkimo
datos esant sąlygai, kad praėjus 6 mėnesiams po „BioPressure“ filtrų eksploatavimo nepasiekta ženklaus tvenkinio vandens pagerėjimo, ypač suardant dumblius. Norėdami atitikti
vandens valymo garantijos sąlygas „Ubbink“ nustato, kad vadovaujantis eksploatacija reiktų atkreipti dėmesį į tinkamos sistemos („BioPressure“ filtro ir rekomenduojamo siurblio),
skirtos tvenkinio valymui, pasirinkimą.
Garantija netaikoma:
- Sudužus stiklui ir dėl to sugedus UV-C lempai ir /ar UV-C prietaiso kvarciniam stiklui.
- Esant pažeidimams, atsiradusiems dėl montavimo bei valdymo klaidų, nepakankamos priežiūros, šalčio įtakos, nesėkmingų bandymų remontuoti, dėl jėgos panaudojimo, dėl per
ilgo naudojimo, perkrovos arba svetimkūnių, o taip pat dėl visų dalių pažeidimų.
Skaidraus vandens garantija
Mūsų slėginis filtras „BioPressure II“ turi itin kokybišką 11 W UV-C prietaisą, specialią filtravimo kilimėlių sistemą bei integruotą nešvaraus vandens išleidimo sistemą.
Todėl galime suteikti Jums skaidraus vandens garantiją, kuria užtikrinamas švarus ir sveikas vanduo!
Ši garantija galioja 12 mėnesių nuo pirkimo dienos.
Naudojantis skaidraus vandens garantija įspėjame, kad:
• būtų paisoma „BioPressure“ naudojimo instrukcijos ir filtruojamam tvenkiniui būtų parinkta tinkama sistema (filtras ir rekomenduojamas siurblys);
• nuo
šeštos eksploatacijos savaitės dar nebus pasiektas akivaizdus tvenkinio vandens filtravimo rezultatas, ypatingai ardant plūduriuojančius dumblius (žalią vandenį).
Iškilus problemų kreipkitės į pardavėją.
3
Vides aizsardzība
Nolietotās elektroierīces nedrīkst nodot savākšanai kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Lūdzu, nododiet nolietoto ierīci vietējā savākšanas punktā. Lai saņemtu sīkāku informāciju,
griezieties pie tirgotāja vai atkritumu savākšanas uzņēmumā.