background image

Q    THE LIGHTS TURNED ON, BUT MY SMARTPHONE CANNOT FIND THE
       TWINKLY_XXXXXX NETWORK

Q    THE LIGHTS TURNED ON BUT ARE LOCKED

Q    THE Wi-Fi CONNECTION IS OK, BUT THE LIGHTS DON’T RESPOND TO
       COMMANDS

Q    THE LIGHTS FUNCTION ABNORMALLY

Q    THE LIGHTS WILL NOT LIGHT UP

•      

Check that the light string and adapter are well connected

•      

Check that the power supply is connected, and that the controller is correctly 

        connected to the device

•      

Check that the green LED of controller is ON

•      

Briefly press the button on the controller 

     

•      

If this won’t work, unplug the power supply, wait 30 seconds and connect it again

•      

Unplug the power supply, wait 30 seconds and connect it again

•      

If this won’t work, try to Reset (see Reset procedure, page 17-18)     

•      

If this won’t work, try moving the tree to another room and/or deactivating

       other Wi-Fi devices nearby

•      

Briefly press the button on the controller

•      

If this won’t work, unplug the power supply, wait 30 seconds and connect it again

•      

Within the Twinkly app, open “Devices” and tap the “circling arrows” 

        symbol (see Rescan procedure, page 19)

•      

If this won’t work, exit the Twinkly app and launch it again

•      

If this won’t work, delete the Twinkly app from your smartphone, then

       download the latest version from App Store or Google Play

•      

If this won’t work, try to Reset (see Reset procedure, page 17-18)

•      

Try to Reset (see Reset procedure, page 17-18)

EN

F    DIE LICHTER SIND AN, ABER MEIN SMARTPHONE KANN DAS 
      TWINKLY_XXXXXX NETZWERK NICHT FINDEN.

F    DIE LICHTER SIND AN, ABER GESPERRT

F    DIE WI-FI-VERBINDUNG IST GUT, ABER DIE LICHTER REAGIEREN NICHT AUF 
      BEFEHLE

F    DIE LICHTER FUNKTIONIEREN NICHT RICHTIG

F    DIE LICHTER LEUCHTEN NICHT

•     

Prüfen Sie, dass die Lichterkette und der Adapter ordnungsgemäß angeschlossen sind

•     

Prüfen Sie, dass das Stromkabel angeschlossen und der Controller richtig mit dem 

       Gerät verbunden ist

•     

Prüfen Sie, dass die grüne LED des Controllers EIN ist

•     

Drücken Sie kurz auf die Controller-Taste

•     

Sollte dies nicht funktionieren, ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose heraus, 

       warten Sie 30 Sekunden lang und stecken Sie es dann wieder ein

•     

Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose heraus, warten Sie 30 Sekunden lang 

      und stecken Sie es dann wieder ein

•     

Sollte dies nicht funktionieren, versuchen Sie es mit Zurücksetzen (siehe 

      Zurücksetzungs-Verfahren, Seite 17 - 18)

•     

Sollte auch dies nicht funktionieren, versuchen Sie, den Baum in einen anderen Raum 

      zu stellen und/oder andere Wi-Fi-Geräte in der Nähe zu deaktivieren

•     

Drücken Sie kurz auf die Controller-Taste

•     

Sollte dies nicht funktionieren, ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose heraus, 

      warten Sie 30 Sekunden lang und stecken Sie es dann wieder ein

•     

Öffnen Sie in der Twinkly-App „Geräte“ und tippen Sie auf das Symbol „kreisende Pfeile“ 

       (siehe Neuscan-Verfahren, Seite 19)

•     

Sollte dies nicht funktionieren, schließen Sie die Twinkly-App und starten Sie sie erneut

•     

Sollte dies nicht funktionieren, löschen Sie die Twinkly-App von Ihrem Smartphone und 

       laden Sie dann die aktuellste Version vom App Store oder von Google Play herunter

•     

Sollte dies nicht funktionieren, versuchen Sie es mit Zurücksetzen (siehe 

       Zurücksetzungs-Verfahren, Seite 17 - 18)

•     

Versuchen Sie es mit Zurücksetzen (siehe Zurücksetzungs-Verfahren, Seite 17 - 18)

DE

22

Содержание Icicle Lights

Страница 1: ...STRUC IUNI FOR INDOOR AND OUTDOOR USE F R DEN INNEN UND AUSSENBEREICH PENTRU UTILIZARE LA INTERIOR I EXTERIOR smart LED light strings Intelligente LED Lichterkette Ornamente luminoase inteligente cu L...

Страница 2: ...this product for other than its intended use 9 Do not hang ornaments or other objects from cord wire or light string 10 Do not close doors or windows on the product or extension cords as this may dam...

Страница 3: ...ings Can Be Connecting 2 Make sure connectors are fully inserted and secured Twist all connector rings until hand tight 3 This product can be connected to other Twinkly lights set up to a maximum of 2...

Страница 4: ...ODUKT AUSSER REICHWEITE KLEINER KINDER BLEIBEN 8 Verwenden Sie dieses Produkt nur f r seinen Verwendungszweck 9 H ngen Sie keine Ornamente oder andere Gegenst nde an das Kabel den Draht oder die Licht...

Страница 5: ...den k nnen 2 Sorgen Sie daf r dass die Steckverbinder vollst ndig eingesteckt und gesichert sind Drehen Sie alle Steckverbinder Ringe bis sie handfest sind 3 Dieses Produkt kann an andere Twinkly Bele...

Страница 6: ...1 GFCI 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 13 14 15 1 BG...

Страница 7: ...pull the power plug 6 7 8 9 10 50 11 12 These products may only be electrically connected using products that belong to the system Elements from this set of light chain may not be used with elements f...

Страница 8: ...LA NDEM NA COPIILOR MICI 8 Nu folosi i acest produs pentru altceva dec t pentru utilizarea sa normal 9 Nu ag a i ornamente sau alte obiecte de cablul de alimentare re sau iragul luminos 10 Nu nchide...

Страница 9: ...2 Asigura i v c conectorii sunt complet introdu i i xa i Roti i toate inelele conectorilor p n c nd sunt str nse la sim ul m inii 3 Acest produs poate conectat la alte ornamente luminoase Twinkly p n...

Страница 10: ...ken Sie es in eine Wandsteckdose ein DE 1 2 BG 1 n elege i produsul 2 Introduce i l n priza de perete RO 1 2 Adapter Adapter Adaptor Extension cord Verl ngerungskabel Cablu prelungitor Controller Cont...

Страница 11: ...ngerungskabel von der ersten Kette und heben Sie ihn f r eine sp tere Nutzung auf 3 Stecken Sie den Zusatz Steckverbinder der zweiten Lichterkette an die Controllerverbindung der ersten Lichterkette...

Страница 12: ...Zur cksetzen Buton modi care efect resetare Blue LED blink operation steady local Wi Fi connected Blaues LED Blinkt Betrieb Dauerlicht Lokales Wi Fi verbunden Wi Fi LED albastru func ionare intermite...

Страница 13: ...t effects Effekte voreinstellen efecte presetate EN DE BG RO 12 RAINBOW REGENBOGEN CURCUBEU BRIGHT TWINKLE HELLES FUNKELN CLIPIRE INTERMITENT STR LUCITOARE SNAKE SCHLANGE ARPE WAVES WELLE UNDE COLLISI...

Страница 14: ...device 1 Rufen Sie den App Store Google Play auf indem Sie den QR Code einscannen 2 Laden Sie die Twinkly App herunter und installieren Sie sie 3 Stellen Sie sicher dass die Twinkly App richtig auf I...

Страница 15: ...Ensure that Twinkly_XXXXXX network is connected TIPP Twinkly kann auch an Ihr lokales Wi Fi angeschlossen werden Weitere Details nden Sie im Online Handbuch bei www polygroup com twinkly 1 nen Sie die...

Страница 16: ...Sie auf Anwenden um den E ekt im Controller zu speichern und ihn kontinuierlich abzuspielen 1 E ects Gallery 2 3 4 Apply 1 Lansa i aplica ia i deschide i E ects Gallery Galerie efecte a at n col ul d...

Страница 17: ...auf das kleine Herz neben der E ektbezeichnung 3 Tippen Sie auf die Schalt che Favoriten neben der Schalt che Galerie um auf alle markierten E ekte zuzugreifen Favorites 1 2 3 Favorites Gallery Pute i...

Страница 18: ...hern und tippen Sie erneut auf Anwenden um sie zu best tigen 1 Edit 2 3 4 Apply Apply 1 La redarea unui efect ap sa i Edit pentru a a a set rile curente 2 Deplasa i glisierele pentru a ajusta parametr...

Страница 19: ...starten W hrend dieses Prozesses erzeugen alle LED unterschiedliche RGB Farben 4 Sobald der Prozess erfolgreich abgeschlossen ist gehen Sie zur ck zur E ektegalerie und genie en Sie die erweiterten E...

Страница 20: ...not too dark EN Am besten vermeiden Sie dabei re ektierende Ober chen hinter dem Baum Halten Sie die Kamera des Mobilger ts bei der Aufnahme still und achten Sie auf moderate Lichtverh ltnisse nicht z...

Страница 21: ...ices together Mehrere Ger te verkn pfen Grupa i laolalt dispozitive multiple For all these features and more see www polygroup com twinkly Alle diese Funktionen und mehr nden Sie bei www polygroup com...

Страница 22: ...d other issues please visit www polygroup com twinkly H ufig gestellte Fragen und andere Themen finden Sie bei www polygroup com twinkly www polygroup com twinkly Pentru ntreb ri frecvente i alte ches...

Страница 23: ...G IST GUT ABER DIE LICHTER REAGIEREN NICHT AUF BEFEHLE F DIE LICHTER FUNKTIONIEREN NICHT RICHTIG F DIE LICHTER LEUCHTEN NICHT Pr fen Sie dass die Lichterkette und der Adapter ordnungsgem angeschlossen...

Страница 24: ...rsa de alimentare a tepta i 30 de secunde i conecta i din nou n cazul n care nu func ioneaz ncerca i s Reseta i a se vedea Procedura de resetare pag 17 18 n cazul n care nu func ioneaz ncerca i s muta...

Страница 25: ...evices Din aplica ia Twinkly deschide i Devices i atinge i simbolul circling arrows s ge i ciclare EN DE BG RO 24 RAINBOW BRIGHT TWINKLE SNAKE CREATE GROUP CREATE GROUP 175 LED i E ects Gallery Layout...

Страница 26: ...ontrollertaste gedr ckt 2 Halten Sie die Taste weiterhin gedr ckt und stecken Sie das Twinkly ein 3 Halten Sie die Taste weiterhin gedr ckt bis alle LED rot leuchten und lassen Sie die Taste dann los...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...n zu erfahren besuchen Sie bitte twinkly Pentru a a a mai multe despre twinkly i func ionalit ile sale interesante v rug m s vizita i Polygroup Trading Limited Unit 606 6th Floor Fairmont House No 8 C...

Отзывы: