
9
fillrite.com | tuthill.com
MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Dépannage (suite)
Le
texte en gras
indique les réparations ne pouvant pas être effectuées par le propriétaire;
voir les instructions dans notre déclaration de garantie à la page 2.
* Les réparations marquées d’un astérisque (*) nécessitent la trousse de réparation nº 700KTF2689. Cette trousse comprend un rotor de rechange et des palettes neuves ainsi qu’un certain nombre de joints et
composants importants nécessaires à la réparation. Les détails de cette trousse figurent à la page 10.
Symptôme
Cause
Solution
Fuite de liquide
1. Joint torique défectueux
Contrôler tous les joints toriques
2. Joint d’arbre sale
Nettoyer le joint et son logement
3. Joint d’arbre défectueux
Changer le joint
4. Liquide incompatible
Soumettre la liste de pièces mouillées au fabricant du liquide
5. Visserie desserrée
Resserrer la visserie
La pompe ne s’amorce pas
1. Problème de conduite d’aspiration
Vérifier l’étanchéité de la conduite d’aspiration
2. Soupape de dérivation ouverte
Démonter et contrôler la soupape; elle doit bouger librement et être propre
3. Palettes grippées
Vérifier l’absence d’entailles, ébarbures et usure des palettes et des rainures *
4. Usure excessive du rotor ou des
palettes
Voir si le rotor et les palettes présentent des dommages ou une usure excessive; les changer s’il y a lieu *
5. Refoulement obstrué
Voir si le refoulement de la pompe, le flexible, le pistolet ou le filtre sont obstrués
6. Bouchon de vapeur
Réduire la distance horizontale et verticale entre la pompe et le liquide; enlever le pistolet automatique
Capacité insuffisante
1. Trop de saleté dans le tamis
Déposer et nettoyer le tamis
2. Problème de conduite d’aspiration
Vérifier l’absence de fuite et de restriction sur la conduite d’aspiration; celle‑ci peut être trop petite, trop longue
ou non étanche
3. Soupape de dérivation grippée
Démonter et contrôler la soupape; elle doit bouger librement et être propre
4. Palettes grippées
Contrôler l’usure des palettes et des rainures
5. Usure excessive du rotor ou des
palettes
Voir si le rotor et les palettes présentent des dommages ou une usure excessive; les changer s’il y a lieu *
6. Flexible ou pistolet endommagé
Changer le flexible ou le pistolet
7. Filtre colmaté
Changer le filtre
8. Niveau de liquide insuffisant
Remplir la citerne
La pompe tourne
lentement
1. Tension incorrecte
Contrôler la tension d’alimentation à l’entrée durant la marche de la pompe
2. Palettes grippées
Vérifier l’absence d’entailles, ébarbures et usure des palettes et des rainures
3. Problème de moteur
Vérifier le serrage des branchements
4. Problème de moteur
Voir la déclaration de garantie
Le moteur cale
1. Soupape de dérivation grippée
Démonter et contrôler la soupape; elle doit bouger librement et être propre
2. Tension insuffisante
Contrôler la tension d’alimentation à l’entrée durant la marche de la pompe
3. Usure excessive du rotor ou des
palettes
Voir si le rotor ou les palettes présentent des dommages ou une usure excessive *
4. Débris dans la cavité de la pompe
Nettoyer les débris de la cavité de la pompe
Le moteur surchauffe
1. Pompage de fluides de viscosité élevée Ces fluides ne peuvent être pompés que pendant de courtes périodes (cycle d’exploitation de moins de
30 minutes)
2. Tamis colmaté
Démonter et nettoyer le tamis
3. Restriction du tuyau d’aspiration
Démonter et nettoyer le tuyau
4. Panne de moteur
Voir la déclaration de garantie
5. Blocage du rotor de pompe
Nettoyer et contrôler le rotor et les palettes de la pompe
Le moteur ne fonctionne
pas
1. Pas d’alimentation électrique
Contrôler l’entrée d’alimentation
2. Défaillance de l’interrupteur
Voir la déclaration de garantie
3. Panne de moteur
Voir la déclaration de garantie
4. Défaillance de la protection
thermique
Voir la déclaration de garantie
5. Câblage incorrect ou desserré
Vérifier le câblage
La pompe ronfle mais ne
fonctionne pas
1. Saleté dans la cavité de la pompe
Nettoyer la cavité de la pompe
2. Panne de moteur
Voir la déclaration de garantie
3. Clavette cassée
Retirer toutes les saletés et changer la clavette
4.
Tension insuffisante
Vérifier la tension du réseau à l’entrée durant la marche de la pompe
Содержание FILL-RITE FR700 Series
Страница 1: ...MADE IN USA FR700V SERIES FUEL TRANSFER PUMPS Installation and Operation Manual ...
Страница 13: ...MADE IN USA POMPES DE TRANSFERT DE CARBURANT SÉRIE FR700V Manuel d installation et d utilisation ...
Страница 25: ...MADE IN USA BOMBAS DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE SERIE FR700V Manual de instalación y operación ...
Страница 37: ...MADE IN USA BOMBAS DE TRANSFERÊNCIA DE COMBUSTÍVEL DA SÉRIE FR700V Manual de Instalação e Operação ...
Страница 49: ...СДЕЛАНО В США НАСОСЫ ДЛЯ ПЕРЕКАЧКИ ТОПЛИВА СЕРИЯ FR700V Руководство по установке и эксплуатации ...