background image

 

 

12-18 

Stromkabel des Ladegeräts nur durch Kabel des Typs, der 
in dieser Anleitung angegeben ist. 

 

Laugentank  –  Überprüfen  Sie  die  Wasserzuleitung.  Wenn 
diese  eingeschränkt  ist,  kontrollieren  Sie  die  Schläuche  auf 
Knicke und Verstopfungen. 

 

Laugentank  –  Überprüfen  Sie,  ob  der  Filter  sauber  und 
unbeschädigt  ist.  Beschädigte  oder  fehlende  Filter  müssen 
ersetzt  werden,  da  ansonsten  der  Pumpenkopf  und  die 
Sprühdüse beschädigt werden können. 

 

Sprühdüse  –  Prüfen  Sie,  ob  die  Düse  blockiert  ist  und  ob 
das Sprühbild vollständig ist. Blasen Sie zur Reinigung durch 
die  Düse.  Verwenden  Sie  keine  Nadel,  da  diese  die  Düse 
beschädigen könnte. 

 

Treibteller,  Scheiben  und  Bürsten  -  Überprüfen  Sie  diese 
auf Abnutzung und tauschen Sie verschlissene Bürsten aus. 
Reinigen Sie sie unter fließendem Wasser. 

 

Laugenfilter (Pumpe) - Der Filter verhindert das Verstopfen 
der Sprühdüse und sollte regelmäßig gereinigt werden. 

 

KUNDENDIENST 

Die  Maschinen  von  Truvox  sind  qualitativ  hochwertige 
Maschinen, die von autorisierten Technikern auf ihre Sicherheit 
geprüft  wurden.  Es  ist  offensichtlich,  dass  die  elektrischen  und 
mechanischen 

Bauteile 

nach 

langen 

Arbeitseinsätzen 

Abnutzungs-  und  Alterungserscheinungen  aufweisen.  Damit  die 
Betriebssicherheit  und  die  Verlässlichkeit  immer  gegeben  ist, 
wurde folgendes Wartungsintervall festgelegt: Jährlich oder nach 
250  Betriebsstunden.  Unter  extremen  oder  besonderen 
Bedingungen  oder  bei  unzulänglicher  Wartung  sind  kürzere 
Wartungsintervalle 

notwendig. 

Verwenden 

Sie 

nur 

Originalersatzteile  von  Truvox.  Bei  der  Verwendung  anderer 
Ersatzteile 

verfallen 

alle 

Gewährleistungs- 

und 

Haftungsansprüche.  Wenn  Sie  den  Kundendienst  in  Anspruch 
nehmen möchten, wenden Sie sich an den Fachhändler, bei dem 
Sie  die  Maschine  erworben  haben.  Reparatur-  und 
Wartungsarbeiten  an  Truvox-Produkten  dürfen  nur  durch 
ausgebildetes 

Personal 

erfolgen. 

Unsachgemäße 

Reparaturarbeiten  können  beträchtliche  Gefahren  für  die 
Benutzer mit sich bringen. 
 
 

GARANTIE

 

Ihr Produkt verfügt über eine einsjährige Garantie auf Material- 
und Herstellungsfehler ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs 
oder  Ratenkaufs.  Innerhalb  des  Garantiezeitraums  reparieren 
oder  ersetzen  wir  nach  eigenem  Ermessen  und  für  den  Käufer 
kostenlos alle fehlerhaften Teile gemäß folgenden Bedingungen: 
 

GARANTIEBEDINGUNGEN

 

1.

 

Ansprüche gemäß diesen Garantiebedingungen müssen mit 
der  Originalrechnung/dem  Originalkaufbeleg,  der  zum 
Zeitpunkt  des  Verkaufs  ausgegeben  wurde,  oder  der 
Seriennummer der Maschine belegt werden. 

2.

 

Wenden  Sie  sich  bei  Garantieansprüchen  an  den 
Fachhändler,  bei  dem  Sie  die  Maschine  erworben  haben, 
der dann die entsprechenden Schritte einleiten wird. Geben 
Sie  das  Produkt  nicht  sofort  zurück,  da  dies  zu 
Transportschäden führen kann. 

3.

 

Truvox  und  seine  Händler  haften  nicht  für  beiläufig 
entstandene und Folgeschäden. 

4.

 

Diese Garantie unterliegt englischem Recht. 

5.

 

Diese Garantie gilt nicht für Folgendes: 

 

Regelmäßige  Wartung,  Reparatur  oder  Ersatz  von 
Teilen durch normalen Verschleiß. 

 

Schäden  durch  Unfälle,  falsche  Verwendung, 
Vernachlässigung  oder  durch  die  Montage  von 
Bauteilen, die keine Truvox-Originalbauteile sind. 

 

Schäden 

an 

Bauteilen, 

die 

keine 

Truvox-

Originalbauteile  sind,  oder  Reparaturen,  Änderungen 
oder  Anpassungen,  die  nicht  von  einem  Truvox-
Kundendienstmitarbeiter  oder  einem  autorisierten 
Wartungstechniker durchgeführt wurden. 

 

Transportkosten und -risiken, die direkt oder indirekt 
mit der Garantie dieses Produktes zusammenhängen. 

 

Verbrauchsgüter  wie  Bürsten,  Treibteller,  Filter  und 
Ansaugringe. 

Diese  Garantie  beeinflusst  weder  ihre  gesetzlich  festgelegten 
Rechte  noch  die  aus  dem  Kaufvertrag  entstehenden  Rechte 
gegenüber  ihrem  Händler.Truvox  International  Limited  hat  sich 
der  ununterbrochenen  Weiterentwicklung  seiner  Produkte 
verschrieben,  wir  behalten  uns  daher  das  Recht  vor,  die 
technischen Angaben ohne vorherige Ankündigung zu ändern. 

 
ZUBEHÖR 

Artikelnummer 

Artikel 

Benutzen 

05-4621-0000 

Standardbürste (schwarz) 

Allgemeine Bodenreinigung 

05-4622-0000 

Weiche Bürste (weiß) 

Leichte Bodenwäsche 

05-4620-0000 

Treibteller 

Zur Verwendung mit Pads 

95.0048.00 

Abziehlamellen PARA (1 Paar Klingen) 

Entfernen Sie Schmutz von allen Arten 
von Böden mit Nässeaufnahme 

95.0049.00 

Abziehlamellen PARA (5 Paar Klingen) 

Entfernen Sie Schmutz von allen Arten 
von Böden mit Nässeaufnahme 

95.0050.00 

Abziehlamellen Anti-Öl (1 Paar Klingen) 

Ölbeständige Abziehlamellen 

95.0051.00 

Abziehlamellen Anti-Öl (5 Paar Klingen) 

Ölbeständige Abziehlamellen 

 
 
 
 
 
 

Содержание OBS38130/G

Страница 1: ...Scrubber II Commercial Floor Cleaning Machine 03 8232 0000 Issue 2 1218 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISA...

Страница 2: ...re could be changes without prior notice WASTE ELECTRICAL ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Do not dispose of this device with unsorted waste Improper disposal may be harmful to the environment and human heal...

Страница 3: ...any liquid leaking from the battery Leaks are dangerous and highly polluting 31 WARNING In the event of a fire use approved powder extinguishers only DO NOT use water to put out the fire 32 WARNING DO...

Страница 4: ...tor prior to use Body of the machine Clean with a damp cloth Charger power cord Regularly inspect sheath plug and cord anchorage for damage or loose connection Only replace the charger power cord with...

Страница 5: ...attery Charge the machine for 8 hours The brush does not rotate Motor is not connected Connect the motor Vacuum does not work or the machine is leaving traces of water Can you hear the vacuum running...

Страница 6: ...n bersteigt 2 5 m s im Betrieb auf einer ebenen harten Fl che nicht Die obenstehenden Abmessungen sind Richtwerte Da sich unser Unternehmen der ununterbrochenen Weiterentwicklung seiner Produkte versc...

Страница 7: ...s austritt muss das Ger t sofort ausgeschaltet 25 Halten Sie Haare lockere Kleidung Finger F e und alle anderen K rperteile von den ffnungen und beweglichen Teilen fern 26 Stecken Sie KEINE Gegenst nd...

Страница 8: ...ig und lagern Sie es an einer trockenen Stelle in einem Innenraum Eine falsche Hebetechnik kann zu Verletzungen f hren Befolgen Sie die Anweisungen zur manuellen Handhabung von Lasten Setzen Sie die M...

Страница 9: ...itraums reparieren oder ersetzen wir nach eigenem Ermessen und f r den K ufer kostenlos alle fehlerhaften Teile gem folgenden Bedingungen GARANTIEBEDINGUNGEN 1 Anspr che gem diesen Garantiebedingungen...

Страница 10: ...uch des Abziehers ist besch digt oder falsch montiert berpr fen Sie den Schlauch des Abziehers auf Sch den und setzen Sie ihn wieder ein Abziehlamellen befinden sich nicht auf dem Boden Verwenden Sie...

Страница 11: ...ures sont enregistr es par un appareil portatif La vibration du manche ne d passe pas 2 5 m s lors d une utilisation sur une surface dure et lisse Les dimensions ci dessus sont approximatives Truvox p...

Страница 12: ...N introduisez aucun objet dans les ouvertures N UTILISEZ PAS en cas d obturation d une ouverture Eliminer tout amas de poussi re d bris ou autre qui pourrait r duire le flux d air 27 N UTILISEZ PAS de...

Страница 13: ...es mobiles r servoirs et accessoires d montables soient parfaitement fix s que le c ble et le cordon de chargeur ne trainent pas au sol Assurez vous que la machine est vide avant de la lever ou la tra...

Страница 14: ...el prendra les mesures appropri es Ne retournez pas le produit tout de suite car il pourrait subir des dommages lors du transport 3 Ni Truvox ni son distributeur ne peuvent tre tenus responsables en c...

Страница 15: ...ration est endommag ou mal connect au suceur V rifiez que le tuyau du suceur n est pas endommag ou bouch et replacez le correctement Lames de suceur ne touchent pas le sol Utilisez la poign e pour aba...

Страница 16: ...15 12 18 3 2 1 4 5 6 8 9 10 1 3 2 8 hrs 7...

Страница 17: ...16 12 18 2 1 3 4 I 6 5 8 7 0 9 DRYING ONLY NUR BODENTROCKNUNG SECHAGE AU SOL SEULEMENT 1 I I 2...

Страница 18: ...BROSSE SEULEMENT 1 I 2 WASHING BRUSHING BODENREINIGUNG UND B RSTENROTATION NETTOYAGE DES SOLS ET ROTATION DES BROSSES 2 WASHING BRUSHING DRYING BODENREINIGUNG B RSTENWECHSEL UND BODENTROCKNUNG NETTOY...

Страница 19: ...18 12 18 4 5 6 I 7 8 9 10...

Отзывы: