Trust SP-3500X Скачать руководство пользователя страница 3

 
 

 

 

FR 

Introduction 

Ce manuel est destiné aux utilisateurs du “TRUST 1600P2.1 SOUNDFORCE” 
Cette enceinte est prévue pour une utilisation avec votre ordinateur mais peut 
également être utilisée comme équipement audio de votre portable, tout comme 
un lecteur MP3 ou un lecteur de cassettes. 
Cet ensemble d’enceintes comprend un puissant caisson de basse (pour les 
basses), des perfect satellites pour les sons plus aigus, ainsi qu’un amplificateur 
séparé pour contrôler les enceintes. 

 

 

Ce produit est conforme à toutes les principales exigences, ainsi qu’aux autres 
stipulations de directives européennes en vigueur qui lui sont applicables. Son 
Certificat de Conformité (DoC) est disponible sur le site www.trust.com/13733:ce. 

Sécurité 

1. 

Retirer la prise d'alimentation de la prise murale avant de nettoyer les 
enceintes. N'utiliser aucun liquide de nettoyage ni aucun aérosol. Nettoyer 
les enceintes à l'aide d'un torchon humide. 

2. 

Ne jamais utiliser les enceintes à proximité d’un point d’eau 

3. 

S'assurer qu'aucun objet ni aucun meuble ne s'appuie sur le cordon 
d'alimentation. Veiller à ce que l'emplacement des enceintes n'entraîne pas 
une usure du cordon d'alimentation 

4. 

Ne jamais insérer aucun objet d'aucune sorte dans les ouvertures des 
boîtiers d'enceintes.  

5. 

Ne pas essayer de réparer soi-même les enceintes. La maintenance des 
enceintes doit être assurée exclusivement par une personne qualifiée 

Connexions (voir figure 1) 

1. 

Brancher la câble audio à la sortie “LINE OUT”(SON) ou “SPEAK” 
(ENCEINTE) de la carte son. (Si nécessaire, consulter le manuel relatif au 
produit). 

2. 

Connecter l'autre extrémité des câbles audio à la fiche “Audio input” de 
l'amplificateur. 

3. 

Connecter l’enceinte gauche et droite dans les prises “Speaker Out L” et 
“Speaker Out R”; Connecter le caisson de basse à la fiche “SUB”. 

4. 

Connecter la prise basse tension provenant du caisson de basse à la prise 
“AC IN”. 

5. 

Enfin, brancher le cordon d'alimentation sur la prise murale. 

Il est probable que vous trouviez des adaptateurs de câbles/audio 
supplémentaires dans le boîtier. Ces câbles peuvent par exemple être utilisés 
pour connecter votre console de jeux 

Fonctionnement 

Avant d'allumer les enceintes, tourner le bouton du volume complètement à 
gauche, afin de couper le son. Cela évite d'éventuels dommages sur l'unité et sur 
vos oreilles. Les boutons de contrôle pour le volume Front, Rear, Center et Sub 
peuvent également être mis en position neutre. 
1. 

Allumer les enceintes (bouton 1, figure 2). La lampe (1, figure 2) s'allumera. 

2. 

Faire un signal audio de retour à  partir de l’ordinateur, par ex. en passant 
un MP3. S'assurer que les paramètres audio de votre source son sont 
bons  (consulter le manuel pour la source son). 

3. 

Régler le volume en utilisant le bouton de volume (3, figure 2). 

4. 

En utilisant les boutons de volume Front, Rear, Center et Sub, il est 
possible de régler le niveau du son pour chaque enceinte selon votre 
préférence. 

 
Localisation de panne 

Problème Cause 

Solution possible  

Le(s) câble(s) 
audio n'est pas 
correctement 
connecté à la 
carte son. 

Vérifier que le(s) câble(s) audio est 
correctement branché à la carte son et à 
l'amplificateur. 

Vérifier que le connecteur basse tension 
est correctement branché dans la prise 
“AC IN”. 

L'alimentation 
n'est pas 
connectée 
correctement 

Vérifier que le cordon d'alimentation 
principal est correctement branché dans 
la prise murale, et que la prise 
d'alimentation murale est sur la position 
ON. 

 Le bouton 
Volume est réglé 
trop bas. 

Monter le volume. 

Aucun son 
ne sort des 
enceintes  

Les enceintes 
sont éteintes. 

Allumer les enceintes. 

Trop ou trop 
peu de 
basse ou 
d’aiguë 
dans le son  

La balance par 
rapport au 
basses (tons bas) 
et aux aiguës 
(tons hauts) n’est 
pas bien réglé 

Ajuster le son en utilisant le bouton 
Basse et Aiguë 

Autre 
problème 

Foire Aux 
Questions mise à 
jour sur internet. 

Aller sur 

www.trust.com/13733

 pour la 

FAQ ainsi que d'autres informations 
produits. 

Si, après avoir essayé toutes ces solutions, les problèmes persistent, veuillez 
contacter l'un de nos centres d'assistance Trust Customer Care Centers. 
Munissez-vous des informations suivantes : le numéro de l'article (dans ce cas 
13733) et une bonne description de ce qui ne fonctionne pas et de quand cela ne 
fonctionne pas.  

Conditions de garantie 

Nos produits sont vendus avec une garantie usine de 2 ans, à compter de leur 
date d'achat. 

En cas de défaut, retourner le produit à votre revendeur en lui expliquant le 
défaut, en lui rapportant une preuve d'achat, ainsi que tous les accessoires. 

Au cours de la période de garantie, vous recevrez de la part de votre 
revendeur un produit comparable, dès qu'il sera disponible. Si ce dernier 
n'était pas disponible, le produit sera réparé. 

Pour des composants manquants, tels que le manuel, un logiciel, ou d'autres 
pièces, veuillez contacter notre centre d'assistance. 

La garantie n'est plus applicable en cas d'altération du produit, de dommages 
mécaniques, de mauvaise utilisation, de modifications effectuées sur le 
produit, de réparations effectuées par des tiers, de négligence, et d'utilisation 
du produit à d'autres fins que celles prévues pour ce produit.  

Ne sont pas couverts par la garantie :  

 

• 

Les dommages causés par des accidents, sinistres, tels que l'incendie, 
l'eau, un tremblement de terre, la guerre, le vandalisme ou le vol. 

• 

L'incompatibilité avec d'autres logiciels ou matériel informatique non 
mentionnés dans les exigences minimales du système. 

• 

Les accessoires tels que les piles et les fusibles (selon le cas). 

En aucun cas le fabricant n'est tenu pour responsable de tout dommage 
accidentel ou conséquent, y compris la perte de revenus ou toute autre perte 
commerciale, provenant de l'utilisation de ce produit.  

 
 

SP-3500X 2.1 Speaker Set

 

Содержание SP-3500X

Страница 1: ...sound level using the volume knob 3 figure 2 4 By turning the knobs for Bass low tones 4 figure 2 and Treble higher tones 5 figure 2 you can regulate the sound as you wish Troubleshooting Problem Caus...

Страница 2: ...ters korrekt sind 3 Stellen Sie die Lautst rke mit dem Lautst rkeregler 3 Abbildung 2 ein 4 Sie k nnen den Klang mit den Reglern Tief tiefe T ne 4 Abbildung 2 und Hoch hohe T ne 5 Abbildung 2 nach Ihr...

Страница 3: ...igure 2 4 En utilisant les boutons de volume Front Rear Center et Sub il est possible de r gler le niveau du son pour chaque enceinte selon votre pr f rence Localisation de panne Probl me Cause Soluti...

Страница 4: ...ando le manopole dei bassi toni bassi 4 figura 2 e degli acuti toni pi alti 5 figura 2 potete regolare il suono a vostro piacimento Guida alla soluzione dei problemi Sintomo Causa Possibili rimedi Cav...

Страница 5: ...s Bass bajos 4 figura 2 y Treble agudos 5 figura 2 se puede regular el sonido seg n sus preferencias Localizaci n y reparaci n de aver as Problema Causa Soluci n posible Los cables de audio no est n c...

Страница 6: ...unek 2 mo na regulowa dan barw d wi ku Rozwi zywanie problem w Problem Przyczyna Mo liwe rozwi zanie Kable audio nie s prawid owo pod czone do karty d wi kowej Sprawdzi poprawno po czenia kabla audio...

Страница 7: ...ingesteld zijn 3 Stel het volume in met de volumeknop 3 figuur 2 4 Met behulp van de knoppen Bass lage tonen 4 figuur 2 en Treble hoge tonen 5 figuur 2 kunt u de klank naar wens instellen Probleem op...

Страница 8: ...com o bot o do volume 3 figura 2 4 Com os bot es Bass baixos 4 figura 2 e Treble agudos 5 figura 2 pode alterar a tonalidade do som ao seu gosto Resolu o de problemas Problema Causa Solu o poss vel Ca...

Страница 9: ...RCE MP3 DoC www trust com 13733 ce 1 2 3 4 5 1 1 LINE OUT SPEAK 2 Audio input 3 Speaker Out L Speaker Out R SUB 4 AC IN 5 1 1 2 1 2 2 MP3 3 3 2 4 4 2 5 2 AC IN FAQ www trust com 13733 FAQ Trust 13733...

Страница 10: ...4 figur 2 og diskant h je toner 5 figur 2 kan du indstille lyde som du vil Fejlfinding Problem rsag Mulig l sning Lydkablerne er ikke korrekt forbundet med lydkortet Kontroller at lydkablet er korrekt...

Страница 11: ...e diskant 5 figur 2 kan ljudet regleras enligt nskem l Fels kning Problem Orsak M jlig l sning Ljudkablarna r inte r tt anslutna till ljudkortet Kontrollera att ljudkabeln r ansluten p r tt s tt till...

Страница 12: ...ass m ly hangok 4 2 bra s a Treble magas hangok 5 2 bra gombok elforgat s val tetsz s szerint ll thatja be a hangot Hibakeres s Probl ma Ok Lehets ges megold s Az audio k bel nincs megfelel en csatlak...

Страница 13: ...sitost 4 Ot en m knofl k Bass n zk t ny 4 obr zek 2 a Treble vy t ny 5 obr zek 2 m ete regulovat zvuk podle va ich po adavk e en probl m Probl m P ina Mo n e en Audio kabely nejsou spr vn p ipojen ke...

Страница 14: ...tavte hlasitos 4 Ot an m gomb kov Bass n zke t ny 4 obr zok 2 a Treble vy ie t ny 5 obr zok 2 m ete regulova zvuk pod a va ich po iadaviek Rie enie probl mov Probl m Pr ina Mo n rie enie Audio k ble n...

Страница 15: ...ll basson matalat net 4 kuvassa 2 ja diskantin korkeat net 5 kuvassa 2 valitsimia voit s t nen haluamaksesi Vianm ritys Ongelma Syy Mahdollinen ratkaisu Audiokaapeleita ei ole liitetty oikein nikortti...

Страница 16: ...or regulere lyden slik du nsker den Probleml sing Problem rsak Mulig l sning Audiokabelen er ikke riktig koplet til lydkortet Kontroller at audiokabelen er riktig koplet til lydkortet og forsterkeren...

Страница 17: ...r 4 ekil 2 ve Tiz y ksek tonlar 5 ekil 2 d melerini evirerek sesi istedi iniz gibi ayarlayabilirsiniz Sorun giderme Sorun Nedeni Olas z m Ses kablolar ses kart na do ru ba lanmam Ses kablosunun ses ka...

Страница 18: ...formity DoC web www trust com 13733 ce 1 2 3 4 5 1 1 LINE OUT SPEAK 2 Audio input 3 Speaker Out L Speaker Out R SUB 4 AC IN 5 Bass Treble 1 1 2 1 2 2 3 3 3 2 4 Bass 4 2 Treble 5 2 AC IN ON FAQ www tru...

Отзывы: