background image

5.5 Ajuste de la inclinación de la carcasa del 

motor (fig. 10)

 

Pulsar los dos botones de bloqueo (14) y ajustar la 

inclinación de la carcasa del motor (13a) en 7 posiciones. 

5.6 Ajuste de los tubos telescópicos (fig. 11)

 

1.  Abrir las tuercas de bloqueo del tubo telescópico (10 

+ 12) girando hacia la izquierda. 

2.  Extraer el tubo telescópico (11 + 13) hasta donde sea 

necesario para la altura de trabajo. 

3.  Cerrar las tuercas de bloqueo del tubo telescópico (10 

+ 12) girando hacia la derecha. 

5.7 Montaje del juego de montaje para tijeras 

recortasetos en el cabezal del motor (fig. 12 

– 

13)

 

La protección debe estar puesta en la cuchilla de las 

tijeras para evitar lesiones. 
1.  Colocar el juego de montaje para tijeras recortasetos 

y el cabezal del motor de forma que las fl echas de las 
dos partes coincidan. 

2.  Presionar el juego de montaje contra el cabezal. De 

este modo, el botón de bloqueo (R) se mueve hacia la 
derecha. Girar el juego de montaje para tijeras 
recortasetos hacia la derecha. El juego de montaje se 
bloquea en el cabezal del motor y está montado de 
forma fija. El botón de bloqueo (R) se presiona hacia 
la izquierda. 

5.8 Cómo quitar el juego de montaje para tijeras 

recortasetos en el cabezal del motor (fig. 12 

– 

13)

 

La protección debe estar puesta en la cuchilla de las 

tijeras para evitar lesiones. 
1.  Poner el botón de bloqueo (R) a la derecha. 
2.  Girar el juego de montaje hasta que las flechas en el 

cabezal y el juego de montaje coincidan y se pueda 
quitar. 

5.9 Montaje de la batería (fig. 14 - 15) 

Presionar, según se ve en la fi g. 14, el dispositivo de 
retención (T) de la batería y desplazar la batería en el 
alojamiento previsto para ello. En cuanto la batería se 
encuentre en la posición de la figura 15, asegurarse de 
que el dispositivo de retención enclave. Para desmontar 
la batería, realizar los mismos pasos en orden inverso. 
 

5.10 Cargar la batería (fig. 16)

 

1.  Sacar la batería del aparato. Para ello, presionar el 

dispositivo de retención (T). 

2.  Comprobar que la tensión de red coincida con la 

especifi cada en la placa de identifi cación del 
aparato. Conectar el enchufe del cargador (21) a la 
toma de corriente. El LED verde empieza a 
parpadear. 

3.  Introducir la batería (1) en el cargador (21). 
4.  El apartado 

“Indicación cargador“ incluye una tabla 

con los signifi cados de las indicaciones LED del 
cargador. Es posible que la batería se caliente 
durante el proceso de carga. Esto es normal. 

En caso que no sea posible cargar la batería, comprobar 

que, 

• 

exista tensión de red en el enchufe 

• 

exista buen contacto entre los contactos de carga. 

En caso de que todavía no fuera posible cargar la batería, 

rogamos enviar el cargador y la batería a nuestro servicio 
de asistencia técnica. 

Es preciso recargar siempre a tiempo la batería para 

procurar que dure lo máximo posible. Esto es 
imprescindible en el caso de que note que la herramienta 
de pilas recargables pierde potencia. No descargar jamás 
la batería por completo. Esto podría provocar un defecto 
en la batería. 

6. Funcionamiento 

Respetar las disposiciones legales vigentes sobre la 

emisión de ruidos en el lugar de uso (pueden variar según 
el lugar). 

¡Cuidado! 

Llevar siempre una correa de sujeción para el 

hombro al trabajar con la sierra. Apagar siempre el 
aparato antes de quitarse la correa de sujeción para el 
hombro. Existe peligro de sufrir lesiones. 

Poner la correa de sujeción para el hombro como se ha 

descrito antes, montar el juego de montaje deseado y 
ajustar el aparato a las necesidades de uno mismo. 

Conectar/Desconectar

 

Conexión

 

• 

Sujetar el aparato con ambas manos por las 
empuñaduras (los pulgares por debajo de la 
empuñadura adicional) 

• 

Desplazar hacia delante el botón de bloqueo de 
conexión (fig. 3/pos. 4) y mantenerlo sujeto. 

• 

Encender el aparato con el interruptor ON/ OFF (fig. 
3/pos. 3). Ya se puede volver a soltar el botón de 
bloqueo de conexión. 

Desconexión

 

Soltar el interruptor ON/OFF (fig. 3/pos. 3). 

7. Cómo trabajar con el juego de montaje 

para tijeras recortasetos 

• 

Comprobar el funcionamiento de las cuchillas de 
corte. Las cuchillas de corte bilateral marchan 
contrapuestas, garantizando una elevada potencia de 
corte y un funcionamiento silencioso. 

• 

Asegurarse de estar colocado de manera segura y 
sujetar el aparato con ambas manos y manteniéndolo 
a una distancia prudente con respecto del cuerpo. 
Antes de encender el aparato asegurarse de que no 
está tocando ningún objeto. 

Instrucciones relativas 

al trabajo

 

• 

Además de para setos, también se pueden emplear 
las tijeras para recortar matorrales y arbustos. 

• 

Para alcanzar un óptimo rendimiento de corte, las 
tijeras recortasetos se han de utilizar de forma que los 
dientes de las cuchillas se mantengan a un ángulo 
aprox. de 15° respecto al seto (véase fig. 17).  

• 

Las cuchillas contrapuestas de corte bilateral permiten 
cortar en ambas direcciones (véase fig. 18). 

• 

Para alcanzar una altura uniforme del seto, se 
recomienda tensar un hilo que sirva de referencia a lo 

Содержание SF20703

Страница 1: ...ng instructions Cordless hedge trimmer DE Originalbetriebsanleitung Akku Heckenschere FR Mode d emploi d origine Taille haies a accumulateur IT Istruzioni per l uso originali Cesoie per siepi a batter...

Страница 2: ...1 2 3 2a 19 13 9 11 8 4 2 14 12 10 7 6 5 1 3 20 21 7 7a 6 3 4 2a 6 7...

Страница 3: ...4 B L 5 6 7 8 8 A M 9 F b a 9 a b H 8 4a N P F U...

Страница 4: ......

Страница 5: ...15 16 21 1 17 18 19 20...

Страница 6: ......

Страница 7: ...ic tube 1 lock nut 11 Telescopic tube 1 12 Telescopic tube 2 lock nut 13 Telescopic tube 2 with motor housing 14 Safety lock off for the motor housing angle adjuster 15 Hedge trimmer mounting kit 16 G...

Страница 8: ...ulder strap 8 into the strap attachment B c Fig 4a The additional handle consists of the handle N the hexagon screw P and the lock F It is fitted to the handle attachment U as illustrated Push the hex...

Страница 9: ...quipment before you take off the shoulder strap Otherwise there is a risk of injury Put on the shoulder strap as described above fit the required mounting kit and adjust the equipment to suit your nee...

Страница 10: ...ce defective equipment in your household refuse The equipment should be taken to a suitable collection centre for proper disposal If you do not know the whereabouts of such a collection point you shou...

Страница 11: ...n 25 C and 45 C Action Wait for the charging to be completed you can continue to charge the battery pack Flashing Flashing Fault Charging is no longer possible The battery pack is defective Action Nev...

Страница 12: ...to follow the assembly instructions or due to incorrect installation a failure to follow the operating instructions for example connecting it to an incorrect main voltage or current type or a failure...

Страница 13: ...iegelungsmutter Teleskoprohr 2 13 Teleskoprohr 2 mit Motorgeh use 14 Sperrknopf Neigungsverstellung Motorgeh use 15 Anbausatz Heckenschere 16 Schutz f r Heckenscherenmesser 17 Ladeger t 2 2 Lieferumfa...

Страница 14: ...allgemein a Abb 2 3 Stecken Sie das Rohr 7 bis zur Wulst 7a auf das Haltegriff geh use 2a und schrauben Sie es mit der Montagemutter 6 fest b Abb 4 Haken Sie den Karabiner A des Schultergurtes 8 an de...

Страница 15: ...senden Im Interesse einer langen Lebensdauer des AkkuPacks sollten Sie f r eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akku Packs sorgen Dies ist auf jeden Fall notwendig wenn Sie feststellen dass die Leist...

Страница 16: ...t werden Typ des Ger tes Artikelnummer des Ger tes Ident Nummer des Ger tes 9 Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger t befi ndet sich in einer Verpackung um Transportsch den zu verhindern Diese Verpa...

Страница 17: ...ehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur ca 20 C auf Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem europ ischer Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro u...

Страница 18: ...nden Beanspruchung ausgesetzt war 3 Von unserer Garantie ausgenommen sind Sch den am Ger t die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation Nichtbeachtung d...

Страница 19: ...ntien 3 Interrupteur marche arr t 4 Verrouillage de d marrage 5 Bouton d arr t r glage de l inclinaison poign e de maintien 6 crou de montage 7 Tuyau venant 8 Ceinture de port avec d verrouillage de s...

Страница 20: ...imitez le niveau sonore et les vibrations un minimum Utilisez exclusivement des appareils en excellent tat Entretenez et nettoyez l appareil r guli rement Adaptez votre fa on de travailler l appareil...

Страница 21: ...des affichages LED sur le chargeur Pendant la charge il est possible que l accumulateur chauffe quelque peu C est cependant normal S il est impossible de charger l accumulateur veuillez contr ler Si l...

Страница 22: ...r les commandes de pi ces de rechange veuillez indiquer les r f rences suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil 9 Mise au rebut et recyclage L appareil...

Страница 23: ...e encore tre charg Clignote Clignote Erreur Le processus de charge n est plus possible L accumulateur est d fectueux Mesures Il ne faut plus charger un accumulateur d fectueux Retirez l accumulateur d...

Страница 24: ...Il n y a donc pas de contrat de garantie quand l appareil a t utilis professionnellement artisanalement ou par des soci t s industrielles ou expos une sollicitation semblable pendant la dur e de la ga...

Страница 25: ...telescopico 1 11 Tubo telescopico 1 12 Dado di bloccaggio del tubo telescopico 2 13 Tubo telescopico 2 con carcassa del motore 14 Pulsante di bloccaggio regolazione dell inclinazione Carcassa motore 1...

Страница 26: ...siano tutti Fig 1 5 1 Montaggio generale a Fig 2 3 inserite il tubo 7 fi no al rigonfi amento 7a sull involucro dell impugnatura 2a e avvitatelo con il dado di montaggio 6 b Fig 4 agganciate il mosch...

Страница 27: ...lla diminuzione delle prestazioni dell apparecchio a batteria Non fate scaricare mai completamente la batteria Questo potrebbe danneggiarla 6 Esercizio Rispettate le disposizioni di legge sulla protez...

Страница 28: ...essere utilizzato di nuovo o riciclato L apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es metallo e plastica Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domest...

Страница 29: ...ogliete la batteria dal caricabatterie Acceso Acceso Anomalia termica La batteria troppo calda per es esposizione diretta al sole o troppo fredda al di sotto dei 0 C Intervento Togliete la batteria e...

Страница 30: ...o esclusi dalla nostra garanzia Danni all apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un installazione non corretta dalla mancata osservanza delle istruzioni per l...

Страница 31: ...de inclinaci n asidero 6 Tuerca de montaje 7 Tubo 8 Correa de sujeci n para el hombro con desbloqueo de seguridad 9 Empu adura adicional 10 Tuerca de bloqueo tubo telesc pico 1 11 Tubo telesc pico 1 1...

Страница 32: ...ue se compruebe el aparato Apagar el aparato cuando no se est utilizando Llevar guantes 5 Antes de la puesta en marcha Cuidado Montar la bater a una vez est completamente montado el aparato y se hayan...

Страница 33: ...durante el proceso de carga Esto es normal En caso que no sea posible cargar la bater a comprobar que exista tensi n de red en el enchufe exista buen contacto entre los contactos de carga En caso de...

Страница 34: ...eite fig 22 8 3 Pedido de piezas de recambio Al solicitar recambios se indicar n los datos siguientes Tipo de aparato No de art culo del aparato No de identidad del aparato 9 Eliminaci n y reciclaje E...

Страница 35: ...entro de un rango ptimo entre 25 C y 45 C Medida Esperar hasta que el proceso de carga haya fi nalizado la bater a puede seguir carg ndose parpadea parpadea Fallo El proceso de carga ya no es posible...

Страница 36: ...la reparaci n de los mismos o al cambio del aparato Es preciso tener en consideraci n que nuestro aparato no est indicado para un uso comercial industrial o en taller Por lo tanto no proceder un cont...

Отзывы: