background image

14 

 

FRANÇAIS 

Votre souffleur sans fil a été conçu et fabriqué selon nos normes élevées pour la fiabilité, la facilité d'utilisation 
et la sécurité de l'opérateur. Correctement entretenu, il vous donnera des années de performance robuste et 
sans problème. 

AVERTISSEMENT

 : Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le 

manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.  

                  LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. 

 

AVERTISSEMENTS 

IMPORTANTS 

DE 

SÉCURITÉ 

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES : 

Avant  toute  utilisation,  s'assurer  que  toutes  les 
personnes  qui  utilisent  cet  outil  lisent  et 
comprennent toutes les instructions de sécurité et 
autres informations contenues dans ce manuel. 

ATTENTION

  :  Porter  une  protection  auditive 

individuelle  appropriée  pendant  l'utilisation.  Dans 
certaines  conditions  et  pour  certaines  durées 
d'utilisation, le bruit provenant de ce produit peut 
contribuer à la perte auditive. 

Conserver 

ces 

instructions 

et 

les 

relire 

fréquemment avant de l'utiliser et d'en donner des 
instructions à d'autres personnes.   

AVERTISSEMENT

  :  Lors  de  l'utilisation  d'appareils 

de  jardinage  électriques,  des  mesures  de  sécurité 
de  base  doivent  toujours  être  respectées  pour 
réduire les risques d'incendie, de choc électrique et 
de blessures corporelles, notamment les suivantes. 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE 

GARDER  LES  ENFANTS  À  L'ÉCART 

-  Tous  les 

passagers, les enfants et les animaux domestiques 
doivent rester à une distance de sécurité de la zone 
de travail.

 

ATTENTION 

:  Garder  les  enfants  et  les  petits 

animaux  domestiques  à  une  distance  de  sécurité 
lorsque vous utilisez le souffleur sans fil. Les débris 
volants peuvent causer des blessures corporelles. 

S'HABILLER  CORRECTEMENT 

-  Ne  pas  porter  de 

vêtements amples ou de bijoux. Porter un couvre-
cheveux  protecteur  pour  contenir  les  cheveux 
longs. Ils peuvent être pris dans des pièces mobiles. 
Le  port  de  gants  de  caoutchouc  et  de  chaussures 

épaisses  est  recommandé  pour  travailler  à 
l'extérieur.

 

NE  PAS  FORCER  LE  SOUFFLEUR  SANS  FIL 

-  Il  fera 

mieux  son  travail  et  avec  moins  de  risque  de 
blessure au rythme qui convient à sa conception.

 

RESTER  VIGILANT 

-  Surveillez  ce  que  vous  faites. 

Faites preuve de bon sens. N'utilisez pas le souffleur 
sans fil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence 
de médicaments, drogues ou alcool. 

UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ 

- Porter des 

lunettes  de  sécurité  avec  écrans  latéraux  ou  des 
lunettes  de  protection  marquées  conformes  à  la 
norme ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez ce produit. 
Utiliser  un  masque  facial  ou  un  masque  anti-
poussière si l'environnement est poussiéreux.

 

UTILISATION DE L'APPAREIL APPROPRIÉ

 - N'utilisez 

pas  l'appareil  pour  un  usage  autre  que  celui  pour 
lequel il est prévu.

 

STOCKER LE SOUFFLEUR SANS FIL NON  UTILISÉ À 
L'INTÉRIEUR 

-  Lorsqu'il  n'est  pas  utilisé,  votre 

souffleur  sans  fil  devrait  être  stocké  à  l'intérieur 
dans un endroit sec et haut  ou verrouillé, hors de 
portée des enfants.

 

DÉBRANCHER  LE  SOUFFLEUR  SANS  FIL  DE 

L’ALIMENTATION  ÉLECTRIQ

UE 

lorsqu'il  n'est  pas 

utilisé ou lors de son entretien ou de son nettoyage. 
Ne pas le laisser sans surveillance.

 

ENTRETENIR LE SOUFFLEUR SANS FIL AVEC SOIN

 - 

Garder le tube et les poignées du souffleur, propres 
pour une meilleure performance et pour réduire le 
risque  de  blessure,  garder  les  poignées  sèches  et 
exemptes d'huile et de graisse

 

VÉRIFIER  LES  PIÈCES  ENDOMMAGÉES 

-  Avant  de 

continuer  à  utiliser  le  souffleur,  toute  pièce 
endommagée  doit  être  soigneusement  vérifiée 
pour déterminer si elle fonctionne correctement et 
si  elle  remplit  sa  fonction  prévue.  Vérifier 
l'alignement  des  pièces  mobiles,  la  fixation  des 
pièces mobiles, la casse des pièces, le montage et 
toute  autre  condition  qui  pourrait  affecter  son 

Содержание SF20501

Страница 1: ...lower DE Pg 7 Bedienungsanleitung f r Kabellose 18W Gebl se FR Pg 14 Manuel D utilisation pour Souffleur sans Fil 18V IT Pg 20 Manuale Dell operatore Soffiatore Senza Fili da 18V ES Pg 25 Manual del O...

Страница 2: ...ng Do not leave unattended CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the blower any part that us damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended...

Страница 3: ...l household voltage 120V 60Hz AC only The battery charger should be operated in temperatures between 13 and 104 degrees F The battery should be charged in a cool dry place 2 to 3 initial charging disc...

Страница 4: ...Press both latches on the side of the battery pack to release battery from the cordless blower see picture below BATTERY DISPOSAL Remove the battery pack from the cordless blower cover the terminals w...

Страница 5: ...switch to on point the jet in front of you and move forward slightly to gather the leaves or to move the leaves from inaccessible areas MAINTENANCE If you drop the blower carefully inspect it for dama...

Страница 6: ...y charging requirements Battery will not charge Battery not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or cold Insert battery into charger until LED appears Plug...

Страница 7: ...E KLEIDUNG Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck Verwenden Sie eine Schutzabdeckung um langes Haar zu verbergen Ihr Haar k nnte sich in den beweglichen Teilen verfangen Gummihandschuhe und feste...

Страница 8: ...e optimale Leistung zu erzielen und das Verletzungsrisiko zu verringern Halten Sie die Griffe trocken l und fettfrei WARNUNG Ein Teil des durch dieses Produkt erzeugten Staubs enth lt Chemikalien die...

Страница 9: ...urbedingungen kann ein kleines Austreten von Fl ssigkeit aus den Batteriezellen auftreten Dies deutet nicht auf einen Fehler hin Allerdings wenn die u ere Dichtung gebrochen ist und das Leck mit Ihrer...

Страница 10: ...erpackungsmaterial erst dann wenn Sie das Produkt sorgf ltig gepr ft und zufriedenstellend betrieben haben BEDIENUNG Vermeiden Sie Kollisionen mit harten Gegenst nden die Ihr Ger t besch digen k nnten...

Страница 11: ...in das Werkzeug gelangen tauchen Sie niemals einen Teil des Werkzeugs in Fl ssigkeit WICHTIG Um die Sicherheit und Zuverl ssigkeit des Produkts zu gew hrleisten m ssen Reparaturen Wartungen und Einste...

Страница 12: ...KATIONEN Ein Aus Schalter Ein Aus Aufsteckschlauch Gummi ber geformtem Griff Griff Trigger sicherung Akku Hinteres Gebl serohr Vorderes Gebl serohr Eingang 13 V nur DC Geschwindigkeit 210 km h Rohrl n...

Страница 13: ...nicht angeschlossen Die Umgebungslufttemperatur ist zu hoch oder zu niedrig Setzen Sie den Akku in das Ladeger t ein bis die rote LED leuchtet Stecken Sie das Ladeger t in eine funktionierende Steckdo...

Страница 14: ...tements amples ou de bijoux Porter un couvre cheveux protecteur pour contenir les cheveux longs Ils peuvent tre pris dans des pi ces mobiles Le port de gants de caoutchouc et de chaussures paisses est...

Страница 15: ...e Une telle pratique peut tre dangereuse VITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX Ne pas utiliser le souffleur sans fil sous la pluie dans des endroits humides ou mouill s Ne pas utiliser le souffleur sans...

Страница 16: ...rouge du chargeur LED s allume REMARQUE Le voyant lumineux du chargeur s allume en rouge en continu pendant la charge et le voyant LED s allume en vert lorsqu il est compl tement charg RECHARGER Rech...

Страница 17: ...e le bouton de verrouillage soit enclench dans le trou de verrouillage dans le tube AVERTISSEMENT N utilisez pas le souffleur avec tout type d accessoire ou d quipement annexe Une telle pratique peut...

Страница 18: ...truire le plastique Les engrais et autres produits chimiques de jardin contiennent des agents qui acc l rent grandement la corrosion des m taux Ne pas stocker l outil sur ou proximit d engrais ou de p...

Страница 19: ...e non ins r e dans le chargeur Chargeur non branch Temp rature de l air ambiant trop chaude ou trop froide Ins rer la batterie dans le chargeur jusqu ce que la LED rouge soit allum e Brancher le charg...

Страница 20: ...I capelli possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Si raccomanda l uso di guanti di gomma e calzature resistenti quando si lavora all aperto INDOSSARE OCCHIALI DI SICUREZZA Indossare occhi...

Страница 21: ...a levigatura o la levigatura di alcuni materiali potrebbero contenere sostanze chimiche note allo Stato della California come causa di cancro difetti alla nascita o altri danni riproduttivi Per ridurr...

Страница 22: ...offiatore senza fili RIMUOVERE LA BATTERIA Premere entrambi i fermi sul lato della batteria per rilasciare la batteria dal ventilatore senza fili vedi figura SMALTIMENTO AMBIENTALE DELLA BATTERIA Rimu...

Страница 23: ...da aree inaccessibili MANUTENZIONE Se lasci cadere il soffiatore esaminalo attentamente per vedere se ci sono danni Se il tubo l alloggiamento o le maniglie sono rotti o se si notano altre condizioni...

Страница 24: ...Verificare che la batteria sia correttamente collegata Controllare i requisiti di carica della batteria La batteria non si carica Inserimento sbagliato della batteria nel caricatore Caricabatteria non...

Страница 25: ...distancia segura del rea de trabajo V STASE APROPIADAMENTE No use ropa suelta o alhajas Use una cubierta protectora para contener el cabello largo El cabello podr a quedar atrapado en las partes m vil...

Страница 26: ...acimiento u otros da os reproductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son Compuestos en fertilizantes Compuestos en insecticidas herbicidas y pesticidas Ars nico y cromo de la madera tratada qu mic...

Страница 27: ...rante un m nimo de 10 minutos y busque atenci n m dica de inmediato PARA REALIZAR LA CARGA Enchufe el cargador a una toma de corriente dom stica est ndar Coloque la bater a en el cargador Cuando est c...

Страница 28: ...idas antes de limpiar realizar inspecciones o desplazar el equipo de un lugar a otro No encienda la m quina en espacios cerrados o con poca ventilaci n o en presencia de sustancias inflamables y o exp...

Страница 29: ...quido de frenos gasolina productos a base de petr leo productos penetrantes etc Contienen sustancias qu micas que pueden da ar debilitar o destruir el pl stico Los fertilizantes y otros productos qu...

Страница 30: ...en el cargador Cargador no enchufado La temperatura del aire circundante es demasiado alta o baja Inserte la bater a en el cargador hasta que aparezca el LED rojo Enchufe el cargador en un tomacorrien...

Отзывы: