background image

25 

 

ESPAÑOL 

 

Este producto está protegido por patentes de EE. UU. y otras patentes internacionales. 
 
Derechos de autor. Todos los derechos reservados. 
  
Su soplador inalámbrico ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con nuestro alto estándar de confiabilidad, 
facilidad de operación y seguridad del operador. Con los cuidados apropiados le brindará años de 
funcionamiento confiable y sin problemas. 
 

ADVERTENCIA

: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador 

antes de usar este producto.
 

       

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE 
SEGURIDAD 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: 

Antes de cualquier uso, asegúrese de que todos los 
que usen esta herramienta lean y comprendan 
todas las instrucciones de seguridad y otra 
información contenida en este manual. 
 

PRECAUCIÓN

: Utilice protección auditiva 

personal adecuada durante el uso. Bajo 
ciertas condiciones y uso prolongado el 

ruido de este producto puede contribuir a la 
pérdida auditiva. 
Guarde estas instrucciones y consúltelas con 
frecuencia antes de usar el equipo y al capacitar a 
otras personas. 
 

ADVERTENCIA

: Al usar equipos eléctricos 

de jardinería siempre se deben tomar 
precauciones de seguridad básicas para 

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y 
lesiones personales, que incluyen lo siguiente: 
 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 
 

SEGURIDAD GENERAL  

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS 

 Todos los 

visitantes, niños y mascotas deben permanecer a 
una distancia segura del área de trabajo. 

 
VÍSTASE APROPIADAMENTE 

 No use ropa suelta 

o alhajas. Use una cubierta protectora para 
contener el cabello largo. El cabello podría quedar 
atrapado en las partes móviles. Se recomienda el 
uso de guantes de goma y calzado resistente al 
trabajar al aire libre

 

UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD 

 Use gafas de 

seguridad con protectores laterales o gafas que 
cumplan con la norma ANSI Z87.1 cuando opere 
este producto. Use mascarilla o máscara para 
polvo si el entorno es polvoriento. 
 

UTILICE EL EQUIPO CORRECTO 

 No utilice el 

equipo para ninguna tarea que no sea aquella para 
la cual fue pensado. 

 
DESCONECTE EL SOPLADOR INALÁMBRICO 

de la 

fuente de alimentación cuando no esté en uso o 
durante el mantenimiento o la limpieza. No deje el 
equipo sin supervisión. 
 

VERIFIQUE SI HAY PIEZAS DAÑADAS 

 Antes de 

seguir usando el soplador se debe revisar 
cuidadosamente para detectar cualquier pieza 
dañada y determinar si funcionará correctamente 
y cumplirá con su función prevista. Verifique la 
alineación de las partes móviles, la unión de las 
partes móviles, la rotura de partes, el montaje y 
cualquier otra condición que pueda afectar su 
funcionamiento. Cualquier pieza dañada debe ser 
reparada o reemplazada por un centro de servicio 
autorizado, a menos que se indique lo contrario en 
este manual. 
 

ILUMINACIÓN 

- Utilice el soplador inalámbrico 

solo a la luz del día o con buena luz artificial. 
 

NO SE EXTRALIMITE EN EL ÁREA DE TRABAJO

 

 

Mantenga la postura y el equilibrio en todo 
momento. 
 

ADVERTENCIA: 

No utilice el soplador inalámbrico 

con ningún tipo de accesorio o dispositivo. Dicho 
uso podría resultar peligroso. 

 

Содержание SF20501

Страница 1: ...lower DE Pg 7 Bedienungsanleitung f r Kabellose 18W Gebl se FR Pg 14 Manuel D utilisation pour Souffleur sans Fil 18V IT Pg 20 Manuale Dell operatore Soffiatore Senza Fili da 18V ES Pg 25 Manual del O...

Страница 2: ...ng Do not leave unattended CHECK DAMAGED PARTS Before further use of the blower any part that us damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended...

Страница 3: ...l household voltage 120V 60Hz AC only The battery charger should be operated in temperatures between 13 and 104 degrees F The battery should be charged in a cool dry place 2 to 3 initial charging disc...

Страница 4: ...Press both latches on the side of the battery pack to release battery from the cordless blower see picture below BATTERY DISPOSAL Remove the battery pack from the cordless blower cover the terminals w...

Страница 5: ...switch to on point the jet in front of you and move forward slightly to gather the leaves or to move the leaves from inaccessible areas MAINTENANCE If you drop the blower carefully inspect it for dama...

Страница 6: ...y charging requirements Battery will not charge Battery not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or cold Insert battery into charger until LED appears Plug...

Страница 7: ...E KLEIDUNG Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck Verwenden Sie eine Schutzabdeckung um langes Haar zu verbergen Ihr Haar k nnte sich in den beweglichen Teilen verfangen Gummihandschuhe und feste...

Страница 8: ...e optimale Leistung zu erzielen und das Verletzungsrisiko zu verringern Halten Sie die Griffe trocken l und fettfrei WARNUNG Ein Teil des durch dieses Produkt erzeugten Staubs enth lt Chemikalien die...

Страница 9: ...urbedingungen kann ein kleines Austreten von Fl ssigkeit aus den Batteriezellen auftreten Dies deutet nicht auf einen Fehler hin Allerdings wenn die u ere Dichtung gebrochen ist und das Leck mit Ihrer...

Страница 10: ...erpackungsmaterial erst dann wenn Sie das Produkt sorgf ltig gepr ft und zufriedenstellend betrieben haben BEDIENUNG Vermeiden Sie Kollisionen mit harten Gegenst nden die Ihr Ger t besch digen k nnten...

Страница 11: ...in das Werkzeug gelangen tauchen Sie niemals einen Teil des Werkzeugs in Fl ssigkeit WICHTIG Um die Sicherheit und Zuverl ssigkeit des Produkts zu gew hrleisten m ssen Reparaturen Wartungen und Einste...

Страница 12: ...KATIONEN Ein Aus Schalter Ein Aus Aufsteckschlauch Gummi ber geformtem Griff Griff Trigger sicherung Akku Hinteres Gebl serohr Vorderes Gebl serohr Eingang 13 V nur DC Geschwindigkeit 210 km h Rohrl n...

Страница 13: ...nicht angeschlossen Die Umgebungslufttemperatur ist zu hoch oder zu niedrig Setzen Sie den Akku in das Ladeger t ein bis die rote LED leuchtet Stecken Sie das Ladeger t in eine funktionierende Steckdo...

Страница 14: ...tements amples ou de bijoux Porter un couvre cheveux protecteur pour contenir les cheveux longs Ils peuvent tre pris dans des pi ces mobiles Le port de gants de caoutchouc et de chaussures paisses est...

Страница 15: ...e Une telle pratique peut tre dangereuse VITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX Ne pas utiliser le souffleur sans fil sous la pluie dans des endroits humides ou mouill s Ne pas utiliser le souffleur sans...

Страница 16: ...rouge du chargeur LED s allume REMARQUE Le voyant lumineux du chargeur s allume en rouge en continu pendant la charge et le voyant LED s allume en vert lorsqu il est compl tement charg RECHARGER Rech...

Страница 17: ...e le bouton de verrouillage soit enclench dans le trou de verrouillage dans le tube AVERTISSEMENT N utilisez pas le souffleur avec tout type d accessoire ou d quipement annexe Une telle pratique peut...

Страница 18: ...truire le plastique Les engrais et autres produits chimiques de jardin contiennent des agents qui acc l rent grandement la corrosion des m taux Ne pas stocker l outil sur ou proximit d engrais ou de p...

Страница 19: ...e non ins r e dans le chargeur Chargeur non branch Temp rature de l air ambiant trop chaude ou trop froide Ins rer la batterie dans le chargeur jusqu ce que la LED rouge soit allum e Brancher le charg...

Страница 20: ...I capelli possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Si raccomanda l uso di guanti di gomma e calzature resistenti quando si lavora all aperto INDOSSARE OCCHIALI DI SICUREZZA Indossare occhi...

Страница 21: ...a levigatura o la levigatura di alcuni materiali potrebbero contenere sostanze chimiche note allo Stato della California come causa di cancro difetti alla nascita o altri danni riproduttivi Per ridurr...

Страница 22: ...offiatore senza fili RIMUOVERE LA BATTERIA Premere entrambi i fermi sul lato della batteria per rilasciare la batteria dal ventilatore senza fili vedi figura SMALTIMENTO AMBIENTALE DELLA BATTERIA Rimu...

Страница 23: ...da aree inaccessibili MANUTENZIONE Se lasci cadere il soffiatore esaminalo attentamente per vedere se ci sono danni Se il tubo l alloggiamento o le maniglie sono rotti o se si notano altre condizioni...

Страница 24: ...Verificare che la batteria sia correttamente collegata Controllare i requisiti di carica della batteria La batteria non si carica Inserimento sbagliato della batteria nel caricatore Caricabatteria non...

Страница 25: ...distancia segura del rea de trabajo V STASE APROPIADAMENTE No use ropa suelta o alhajas Use una cubierta protectora para contener el cabello largo El cabello podr a quedar atrapado en las partes m vil...

Страница 26: ...acimiento u otros da os reproductivos Algunos ejemplos de estos qu micos son Compuestos en fertilizantes Compuestos en insecticidas herbicidas y pesticidas Ars nico y cromo de la madera tratada qu mic...

Страница 27: ...rante un m nimo de 10 minutos y busque atenci n m dica de inmediato PARA REALIZAR LA CARGA Enchufe el cargador a una toma de corriente dom stica est ndar Coloque la bater a en el cargador Cuando est c...

Страница 28: ...idas antes de limpiar realizar inspecciones o desplazar el equipo de un lugar a otro No encienda la m quina en espacios cerrados o con poca ventilaci n o en presencia de sustancias inflamables y o exp...

Страница 29: ...quido de frenos gasolina productos a base de petr leo productos penetrantes etc Contienen sustancias qu micas que pueden da ar debilitar o destruir el pl stico Los fertilizantes y otros productos qu...

Страница 30: ...en el cargador Cargador no enchufado La temperatura del aire circundante es demasiado alta o baja Inserte la bater a en el cargador hasta que aparezca el LED rojo Enchufe el cargador en un tomacorrien...

Отзывы: