background image

5

pompa c’è un tasto per regolare l’uscita dalla pompa. Quando si 
inserisce nuovamente la pompa, assicuratevi che la fuoriuscita 
d’acqua sia esattamente al centro del contenitore.  

2.  Ora riempite il contenitore con acqua dolce fino a 3 l e mettete 

il coperchio bianco al contenitore. Assicuratevi che l'estremità 
dell'imbuto sul retro del coperchio si colleghi all'uscita dell'acqua 
dalla pompa.   

3.  Ora collegate il cavo della pompa alla spina e posizionate il 

distributore d’acqua su una superficie piana. Inserite la spina per 
accendere il distributore automatico.

Far familiarizzare l’animale da compagnia  

al Bubble Stream

Per fare familiarizzare facilmente gli animali timorosi al Bubble 
Stream
, potete per es. mettere delle leccornie sul bordo del dis-
tributore. Questo aiuta il vostro animale domestico a collegare il 
distributore d’acqua a un’esperienza positiva.
  

Istruzioni generali per l’uso e avvertenze

•  La pompa deve essere sempre completamente immersa nell’acqua. 

Non fatela funzionare senza acqua. Se sentite che la pompa 
risucchia aria e il rumore è più forte del solito, il livello dell’acqua è 
troppo basso. Riempite immediatamente con dell’acqua.

•  Per riempire il contenitore, versate con attenzione l’acqua dall’alto 

all’interno del distributore automatico. Un’alternativa è rimuovere 
il coperchio e riempire l’acqua direttamente nel distributore.

•  Avvertenze: assicurarsi che il livello dell'acqua rimanga al di sotto 

del filtro. Altrimenti l'acqua non può defluire correttamente e c'è il 
pericolo che trabocchi.

•  In caso di acqua dura, raccomandiamo di usare l’acqua naturale di 

bottiglia al posto di quella del rubinetto. Se usate l’acqua dura del 
rubinetto è necessario pulire frequentemente la pompa per preve-
nire la formazione del calcare.

•  Scollegate il distributore dalla presa elettrica prima di svolgere 

qualsiasi lavoro di manutenzione. Per scollegare l’apparecchio, non 
tirare il cavo ma la spina.

•  Non fate funzionare il Bubble Stream se il cavo o la spina sono dan-

neggiati, dopo un malfunzionamento o dopo che è caduto o è stato 
danneggiato in qualsiasi modo.

•  Non toccate le parti in movimento della pompa.
•  Non usate Bubble Stream all’esterno.
•  Si prega di notare che il prodotto non deve essere smaltito con i ri-

fiuti domestici. Consegnatelo in un impianto di smaltimento adatto 
per questo tipo di apparecchi.

  

Pulizia e manutenzione

 
 

Pulizia: 
E’ facile smontare il distributore automatico d’acqua in parti da 
pulire. Per prima cosa, scollegatelo dalla presa elettrica, allentate il 
coperchio e se necessario rimuovete il filtro dell’acqua e la pompa 
come descritto qui sotto. Tutte le parti possono essere lavate con 
un panno umido. Ad eccezione della spina, della pompa e del filtro 
dell’acqua, tutte le altre parti sono lavabili in lavastoviglie. Per 
prevenire la formazione del calcare, la pompa deve essere pulita con 
un normale prodotto anticalcare.

 

Cambiare il filtro dell’acqua:  
In base alla frequenza d’uso, il filtro dell’acqua deve essere cambiato 
ogni 3 mesi circa. Se il distributore automatico d’acqua è utilizzato 
da più animali, il filtro deve essere sostituito a intervalli più brevi.
Per prima cosa, scollegate la spina per spegnere il distributore 

d’acqua. Togliete il coperchio bianco per raggiungere il filtro 
dell’acqua. Il filtro è sul retro del coperchio e può essere rimosso 
tirando leggermente i lembi blu. Inserite a questo punto il nuovo 
filtro (article disponibili separatamente: 24465).       

 

Cambiare la pompa:    
Se la pompa si rompe, è facile rimuoverla e sostituirla con una nuo-
va. Staccate la spina dall’apparecchio e togliete il coperchio bianco 
del distributore. Allentate le tre viti sul lato inferiore e rimuovete 
il supporto bianco. Sbloccate il ferma cavo sotto il distributore 
automatico d’acqua e rimuovete la pompa. Seguite questi passi 
nell’ordine inverso per installare una nuova pompa (set di ricambio 
disponibili separatamente: art. 24464-31).

N

 Gebruiksaanwijzing

Lees deze handleiding vóór ingebruikname van het apparaat aan-
dachtig door en bewaar hem. 

De Bubble Stream drinkfontein is dé Verswater-Drinkbron voor 
uw dier. Veel katten en honden verkiezen stromend water boven 
stilstaand water. Dit heeft, in tegenstelling tot stilstaand water uit 
de waterbak, veel meer weg van natuurlijke waterbronnen, zoals 
beekjes en vijvers. Sommige dieren gaan zelfs met een grote boog 
om de waterbak heen, waardoor ze te weinig vocht opnemen. 

De Bubble Stream is in dit geval de ideale oplossing. Hij zorgt voor 
stromend water en stimuleert uw dier, om te drinken. Door de 
watercirculatie wordt er in het water zuurstof uit de lucht opgeno-
men en wordt tevens natuurlijkerwijs gekoeld. Het geïntegreerde 
koolfilter zuivert het water en zorgt voor een betere smaak.

Eerste ingebruikname

1.  Verwijder als eerste het witte bovenstuk van de drinkfontein. 

Daarvoor dient de rand van dit onderdeel rondom ietwat naar 
buiten te worden gebogen, totdat meerdere sluitingen hoorbaar 
ontgrendelen. Til het onderdeel op, om bij de waterpomp te kun-
nen. De waterpomp zit met twee zuignappen op de bodem van het 
waterreservoir vast en kan er desgewenst eenvoudig uit worden 
gehaald. Aan de zijkant van de pomp zit een schuifschakelaar, waar-
mee de capaciteit van de pomp kan worden geregeld. Let er bij het 
terugzetten van de pomp op, dat de uitstromer van de pomp zich 
precies in het midden van het waterreservoir bevindt. 

2.  Vul het waterreservoir nu met 3 liter vers water en zet het witte bo-

venstuk vervolgens weer terug. Houd daarbij goed in de gaten, dat 
het trechteruiteinde aan de achterkant van dit onderdeel aansluit 
op de uitstromer van de pomp.  

3.  Verbind de kabel van de pomp met de adapter en plaats de 

drinkfontein op een vlakke ondergrond. Steek de stekker in het 
stopcontact, om de drinkfontein in te schakelen.   

Gewenning

Om erg schrikachtige dieren aan de Bubble Stream te laten wennen, 
kunt u bijv. een paar lekkernijen over de rand van de drinkfontein 
verdelen. Uw dier zal de drinkfontein dan met een positieve ervaring 
gaan associëren.

Algemene gebruiksaanwijzingen

•  De pomp dient altijd volledig onder water gedompeld te zijn. De 

pomp nooit zonder water laten draaien. Zodra u hoort, dat de 
pomp valse lucht aanzuigt en meer geluid maakt dan normaal, dan 
zit er te weinig water in. Vul het watertekort direct aan. 

Содержание 24464

Страница 1: ...so N Gebruiksaanwijzing S Användningsinstruktioner d Brugsvejledning e Instrucciones de uso P Instruções de utilização p Instrukcja użytkowania C Instrukce pro použití R Инструкция по эксплуатации 24464 Bubble Stream TRIXIE Heimtierbedarf Industriestr 32 24963 Tarp GERMANY www trixie de 12 V ...

Страница 2: ...se um den Wasserauto maten einzuschalten Gewöhnung Um sehr schreckhafte Tiere an den Bubble Stream zu gewöhnen können Sie z B ein paar Leckerlis auf dem Rand des Wasserauto maten verteilen So verbindet Ihr Tier den Wasserautomaten mit einer positiven Erfahrung Allgemeine Bedienungshinweise Die Pumpe sollte stets vollständig von Wasser bedeckt sein Lassen Sie die Pumpe nie ohne Wasser laufen Wenn S...

Страница 3: ...er and then pla ce the white top on the container Make sure that the end of the funnel on the back of the top connects to the water outlet of the pump 3 Now connect the pump cable to the mains plug and place the water container on a level surface Plug in the device to turn the automa tic water dispenser on Acquainting your pet with Bubble Stream To acquaint easily scared pets with the Bubble Strea...

Страница 4: ...rise de courant du distributeur d eau avant d effectuer des travaux d entretien Pour débrancher le périphé rique ne tirez pas sur le câble mais sur la fiche Ne mettez pas en marche le Bubble Stream si le câble ou la fiche sont endommagés après un dysfonctionnement après une chute ou une détérioration quelconque Ne touchez aucune partie mobile de la pompe N utilisez pas l appareil à l extérieur Veu...

Страница 5: ...o d acqua è utilizzato da più animali il filtro deve essere sostituito a intervalli più brevi Per prima cosa scollegate la spina per spegnere il distributore d acqua Togliete il coperchio bianco per raggiungere il filtro dell acqua Il filtro è sul retro del coperchio e può essere rimosso tirando leggermente i lembi blu Inserite a questo punto il nuovo filtro article disponibili separatamente 24465...

Страница 6: ...pfriskande vattenfontän för ditt husdjur Många katter och hundar föredrar att dricka rinnande vatten I motsats till stil lastående vatten i en skål liknar detta naturliga källor som åar och dammar Vissa husdjur undviker även en enkel vattenskål vilket kan leda till vätskebrist Bubble Stream är en idealisk lösning Det ger ditt husdjur rinnande vatten och motiverar ditt husdjur att dricka Rinnande v...

Страница 7: ...t er vandstanden for lav I så fald påfyld vand omgående Du kan påfylde automaten ved forsigtigt at hælde vand ovenfra i automaten Alternativt kan du fjerne overdelen og fylde vandet direkte i vandbeholderen Vær opmærksom på at vandstanden ikke må være højere end filte ret da du ellers risikerer at vandet ikke kan rinde fornuftigt tilbage og dermed kan flyde over Ved kalkholdigt vand anbefales det ...

Страница 8: ...la formación de cal puede limpiar la bomba con un agente descalcificador estándar Cambiar el filtro de agua Despendiendo de la frecuencia de uso el filtro de agua debe ser cam biado aproximadamente cada 3 meses Si la fuente automática es usada por varios animales debería cambiarse con mayor frecuencia Primero desenchufe el dispositivo para apagar la fuente automáti ca Retire la tapa blanca para ac...

Страница 9: ...y takie jak strumienie i stawy Niektóre zwierzęta unikają picia ze zwykłej miseczki na wodę co może doprowadzić do odwodnienia W takich przypadkach Bubble Stream jest idealnym rozwiązaniem Zapewnia zwierzęciu dostęp do wodę i motywuje zwierzę do picia Bieżąca woda zapewnia odpowiednie natlenienie i naturalne chłodzenie Zintegrowany filtr z węglem aktywnym oczyszcza wodę i zapewnia lepszy smak Pier...

Страница 10: ...pojit dávkovač vody s pozitivní zkušeností Všeobecné pokyny pro použití Čerpadlo by mělo být vždy zcela ponořeno ve vodě Čerpadlo nespouštějte bez vody Pokud uslyšíte že čerpadlo nasává vzduch a je hlasitější než obvykle hladina vody je příliš nízká Okamžitě naplňte vodou Při doplňování můžete do automatického dávkovače vody nalévat vodu z horní části Alternativou je odstranění horní části a napuš...

Страница 11: ...ерх или снять крышку и залить её непосредственно в ёмкость для воды Убедитесь что уровень воды находится ниже фильтра В противном случае вода будет стекать неправильно что приведёт к переполнению дозатора В местах с жёсткой водой мы рекомендуем использовать не водопроводную а минеральную воду Если вы хотите использовать водопроводную воду регулярно чистите насос для предотвращения образования наки...

Страница 12: ...so N Gebruiksaanwijzing S Användningsinstruktioner d Brugsvejledning e Instrucciones de uso P Instruções de utilização p Instrukcja użytkowania C Instrukce pro použití R Инструкция по эксплуатации 24464 Bubble Stream TRIXIE Heimtierbedarf Industriestr 32 24963 Tarp GERMANY www trixie de 12 V ...

Отзывы: