background image

5

•  Please do not use the device outside. 
•   Do not pull on the cable to unplug the device, but rather take hold of 

the plug. 

•   Do not use the device if power cable or plug are damaged, after the 

device has malfunctioned or has been dropped or damaged in any 
other way.    

•   Ensure that the plug does not get wet and is not plugged in when wet. 

As a precaution, use a socket that is positioned higher that the drin-
king fountain.    

•   Please note that this device should not be disposed of with the 

household waste. Hand it in at a waste disposal facility for this type of 
device.    

•   The pump included and the adaptor (#24442-30), the filter (#24443) 

and the connectors (#24442-40) are available separately as replace-
ment parts.    

 Cleaning

   

 

 If the Polygon is used by only one pet, the water should be changed 
every two days. Depending on how frequently the device is used, filter 
and pump should be cleaned once a week., but more frequently if the 
device is used by several pets.   

 

 Simply remove the pump with its two suction cups, the plastic parts 
and the filter to clean them.    

 

The fountain is made of melamine making it dishwasher safe.    

 

 In case of hard water, it is recommended to use still mineral water 
instead of tap water. If you still decided to use tap water, the pump 
needs to be cleaned more often to prevent calcification. Otherwise 
the pump needs to be treated with a descaling agent. 

 Familiarization

 

 

 To get very jumpy pets used to the Polygon, distribute a few treats 
on the rim of the drinking fountain. That way, your pet connects the 
automatic water dispenser to a positive experience.  

 

Conseils d‘utilisation 

 

 Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d‘utiliser 
l‘appareil , et gardez-les pour une une utilisation ultérieure.

  

 La fontaine à boire Polygon est une fontaine rafraîchissante pour votre 
animal. Beaucoup de chats et de chiens préfèrent boire l‘eau courante. 
Au contraire de l‘eau stagnante dans un bol, celle-ci ressemble à l‘eau 
qui coule naturellement des sources comme dans les ruisseaux et les 
étangs. Certains animaux évitent même de boire l‘eau de leur bol, et 
ne sont ainsi pas assez désaltérés.

 

 Dans ce cas, Polygon est la solution idéale. Elle fournit de l‘eau cou-
rante et encourage votre animal à boire. Le bouillonnement enrichit 
l‘eau en oxygène et la refroidit naturellement. Le filtre offre un net-
toyage supplémentaire.

  Configuration de l‘appareil :

 

1.   Guidez le câble d‘alimentation de la pompe à travers le conduit de 

câble vers l‘extérieur du bol.

2.  Connectez-le ensuite à l‘adaptateur.
3.  Placez la pompe dans l‘ouverture rectangulaire au fond du bol.

4.  Insérez le tuyau de raccordement dans la pompe.
5.  Placez le filtre qui protège la pompe dans la sortie à l‘intérieur du bol.
6.   Remplissez ensuite le récipient avec une quantité suffisante d‘eau 

(minimum 2,5 l). Ne laissez pas la pompe fonctionner sans eau. Si 
vous entendez la pompe aspirer de l‘air ou si elle est plus forte que 
d‘habitude, le niveau d‘eau est trop bas. Remplissez immédiatement 
plus d‘eau.

7.   Placez ensuite le connecteur en caoutchouc dans le couvercle et 

placez le couvercle dans le récipient. Maintenant, l‘appareil peut être 
branché.

8.   Vous pouvez régler la force du jet d‘eau en réglant la pompe. Pour ce 

faire, déplacez le curseur sur la pompe.

  Veuillez noter :

•   Ne laissez jamais la pompe fonctionner sans eau ou avec un niveau 

d‘eau trop bas.

•   Débranchez toujours l‘appareil avant toute opération de maintenance.
•   Ne touchez aucune pièce mobile.
•   Veuillez ne pas utiliser l‘appareil à l‘extérieur.
•   Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l‘appareil, mais saisissez 

plutôt la prise.

•   N‘utilisez pas l‘appareil si le câble d‘alimentation ou la fiche sont 

endommagés, après que l‘appareil a mal fonctionné ou a été échappé 
ou endommagé de toute autre manière.

•   Assurez-vous que la prise n‘est pas mouillée et n‘est pas branchée si 

est mouillée. Par mesure de précaution, utilisez une prise placée plus 
haut que la fontaine à boire.

•   Veuillez noter que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures 

ménagères. Rapportez-le dans un service d‘élimination des déchets 
adapté à ce type d‘appareil.

•   La pompe incluse et l‘adaptateur (# 24442-30), le filtre (# 24443) et 

les connecteurs (# 24442-40) sont disponibles séparément comme 
pièces de rechange.

 Nettoyage

 

 Si le polygon est utilisé par un seul animal, l‘eau doit être changée 
tous les deux jours. Selon la fréquence d‘utilisation de l‘appareil, le 
filtre et la pompe doivent être nettoyés une fois par semaine, mais 
plus fréquemment si l‘appareil est utilisé par plusieurs animaux do-
mestiques.

 

 Retirez simplement la pompe avec ses deux ventouses, les pièces en 
plastique et le filtre pour les nettoyer.

 

La fontaine est en mélamine, ce qui la rend lavable au lave-vaisselle.

 

 En cas d‘eau calcaire, il est recommandé d‘utiliser de l‘eau minérale 
plate au lieu de l‘eau du robinet. Si vous décidez toujours d‘utiliser 
l‘eau du robinet, la pompe doit être nettoyée plus souvent pour éviter 
la calcification. Sinon, la pompe doit être traitée avec un détartrant.

 Familiarisation

 

 Pour habituer les animaux très nerveux au Polygone, distribuez quel-
ques friandises sur le bord de la fontaine. De cette façon, votre animal 
relie le distributeur automatique d‘eau à une expérience positive.

Содержание 24442

Страница 1: ...l F Conseils d utilisation I Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing S Användningsinstruktioner d Brugsvejledning e Manual de instrucciones P Instruções de utilização p Instrukcja obsługi C Instrukce pro použití R Инструкция по эксплуатации 24442 ...

Страница 2: ...2 1 3 2 4 ...

Страница 3: ...3 5 7 6 8 ...

Страница 4: ...nden Entsorgungseinrichtung ab Die enthaltene Pumpe und das Netzteil 24442 30 der Filter 24443 und die Verbindungsstücke 24442 40 sind separat als Ersatzteil erhältlich Reinigung Wird der Polygon von einem Tier genutzt sollte das Wasser alle zwei Tage gewechselt werden Auch Filter und Pumpe sollten je nach Gebrauchshäufigkeit einmal wöchentlich gereinigt werden Bei meh reren Tieren in entsprechend...

Страница 5: ...ptateur 3 Placez la pompe dans l ouverture rectangulaire au fond du bol 4 Insérez le tuyau de raccordement dans la pompe 5 Placez le filtre qui protège la pompe dans la sortie à l intérieur du bol 6 Remplissez ensuite le récipient avec une quantité suffisante d eau minimum 2 5 l Ne laissez pas la pompe fonctionner sans eau Si vous entendez la pompe aspirer de l air ou si elle est plus forte que d ...

Страница 6: ...o disponibili separatamente come pezzi di ricambio Pulizia Se la fontanella Polygon viene usata solamente da un animale l acqua deve essere sostituita almeno ogni 2 giorni Filtro e pompa devono essere puliti una volta alla settimana dipende anche dalla frequenza d uso Ad intervalli più corti se l apparecchio è usato da più di un animale Per la pulizia rimuovere semplicemente la pompa con le sue du...

Страница 7: ...ka Bubblorna berikar vattnet med syre och kyler det naturligt Filtret ger ytterligare rening Ställa in enheten 1 För pumpens nätkabel genom kabelkanalen på utsidan av skålen 2 Koppla in den i stickkontakten 3 Placera pumpen i den rektangulära öppningen längst ner i skålen 4 Sätt i anslutningsslangen i pumpen 5 Placera filtret som skyddar pumpen i utloppet på insidan av skålen 6 Fyll sedan behållar...

Страница 8: ...dispositivo haya funcionado mal o se haya caído o dañado de cualquier otra forma d Brugsvejledning Læs venligst den følgende vejledning inden du tager apparatet i brug og gem vejledningen Drikkefontænen Polygon er en forfriskende fontæne for dit dyr Mange katte og hunde foretrækker bevæget vand Det ligner naturlige vand kilder som åer og søer i modsætningen til stående vand i en vandskål Nogle dyr...

Страница 9: ...r o tubo de ligação na bomba 5 Colocar o filtro que protege a bomba na saída que se encontra no interior do bebedouro 6 De seguida encher o bebedouro com uma quantidade suficiente de água mínimo 2 5 litros Não permitir que a bomba funcione sem água Se ouvir a bomba a sugar ar e a fazer mais barulho do que o habitual é sinal de que o nível da água está demasiado baixo Encher imediatamente o bebedou...

Страница 10: ...ntána na pití Upozorňujeme že toto zařízení by nemělo být likvidováno s domov p Instrukcja obsługi Prosimy o uważne przeczytanie poniższych informacji przed rozpoczęciem używania urządzenia i zachowanie ich do dalszego użytku Fontanna do picia Polygon jest fontanną świeżości dla Twojego zwier zaka Wiele kotów i psów woli pić wodę płynącą która symuluje na turalne źródła wody takie jak strumienie i...

Страница 11: ...оды минимум 2 5 л Не позволяйте насосу работать без воды Если Вы слышите что насос всасывает воздух или если он работает громче обычного значит уровень воды слишком низкий Немедленно налейте больше воды 7 Затем установите резиновый коннектор в крышку и поместите крышку в контейнер Теперь устройство можно подключить 8 Вы можете регулировать силу струи воды регулируя насос Для этого переместите полз...

Страница 12: ...on Trinkbrunnen Polygon Drinking Fountain Polygon die Anforderungen der nachfolgend genannten Richtlinien und Normen erfüllt is in conformity with the relevant Community harmonisation legislation Anforderung Requirement Harmonisierte Normen Harmonised Standards RoHS 2011 65 EU EMC 2014 30 EC EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 Cat I LVD 2014 35 EU EN 60335 2 41 with EN 60335 1 EMF EN 6...

Отзывы: