![Triumph Optimate 3 Plus Скачать руководство пользователя страница 26](http://html1.mh-extra.com/html/triumph/optimate-3-plus/optimate-3-plus_instructions-for-use-manual_1169785026.webp)
24
GUÍA RÁPIDO – PANEL DE INFORMACIÓN LED
Todos detalles sobre los LEDs y el programa en el manual – mismos números #
12V
ALL
MF
GEL
3
.1
3
.2
4
.1
4
.2
6
6
5
5
2
1
ACTIVA
DESULFATA
MANTIENE
PRUEBA
CARGA
VERIFICA
1. LED #1 - marcha. Este LED confi rma la alimentación AC hacia el cargador.
2. LED #2 - polaridades invertidas – conexiones erróneas en salida. Corregir para activación.
3. Activación del circuito y recuperación de baterías muy descargadas
3.1
ACTIVACIÓN - si el V de batería > 2v el LED #3 se enciende brevemente para indicar la activación.
Para la mayoría de las baterías: el LED #3 se apaga pronto y el LED #4 se enciende.
3.2.
RECUPERACIÓN – para baterías descuidadas. El LED #3 quedase encendido en fi jo.
Si la etapa 3 no era conclusiva después de 2h, la 4 se inicia automáticamemente.
4. Carga y verifi cación de carga
4.1.
Carga: el LED 4 fi jo indica la etapa de carga principal.
4.2.
Verifi cación: el LED #4 parpadea mientras que el circuito verifi que el nivel de carga. Si la batería necesita más
carga, el programa vuelve en modo de carga. Posibilidad de reversiones múltiples.
Las reversiones hacen que el LED #4 alterne irregularmente entre un estado fi jo o parpadeante.
Si el LED #4 parpadeó continuamente durante 30’ (o si las etapas 3 y 4 no se terminarón dentro de 48h), la etapa
5 se inicia y un test de rétención de voltaje comienza.
5. 6. Tests de retención y mantenimiento de batería – alternación cada 30 min.
5.
Batería en buen estado: el LED #5 parpadea durante los 30’ de test. Ninguna carga.
6.
El LED #6 puede sustituirse al #5 si el voltaje de batería se cae durante el test.
Lee el § 6 en el manual si il LED #6 se enciende durante este período.
Mantenimiento - carga fl otante con un voltaje seguro para evitar toda descarga.
Durante los períodos de mantenimiento de 30’, el LED #5 (o #6) es ahora fi jo. La batería “tira” la corriente que
necesita para compensar las pérdidas y los consumos.
Los períodos de test y de mantenimiento siguen alternándose toda 1/2h hasta la desconexión. El resultado de
test se reactualiza al fi nal de cada ciclo.
GARANTÍA LIMITADA
Triumph Motorcycles Limited, Hinckley, Leicestershire LE10 3BS, England, establece esta garantía limitada en favor
del primer propietario que utilice este aparato. Esta garantía limitada no es transferible.
Triumph Motorcycles Limited garantiza este aparato durante los dos años siguientes a la fecha de compra por su
primer usuario contra las fallos de materiales y de montaje. En este caso y a discreción de Triumph Motorcycles
Limited, el aparato podrá ser reparado ó reemplazado. La gestión y los costes relativos al transporte del aparato al
agente de Triumph de que el cargardor fue comprado, acompañado por una prueba de compra al serán por cuenta
del cliente. Esta garantía limitada se anula en caso de uso ó tratamiento inadecuado, ó de reparación hecha por toda
persona o organización otra diferente a Triumph Motorcycles Limited ó el suyo representante autorizado. Triumph
Motorcycles Limited no cumple con otra garantía que esta garantía limitada y expresamente excluye toda forma de
garantía contra otros daños que los que sufra el aparato por sí mismo.
ESTO CONSTITUYE LA UNICA GARANTÍA LIMITADA VALIDA. TRIUMPH MOTORCYCLES LIMITED NO RECONOCE A
QUIENQUIERA EL DERECHO DE EJERCER Ó DE TRANSMITIR NINGUN DERECHO RELATIVO AL PRODUCTO VENDIDO QUE
SEA OTRO QUE EL QUE SE DERIVA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA.
TM157-IN1-080702_PMS2736.indd 24
22.03.10 16:25