background image

45

44

CZ | HU | HR | SI | SK

Před prvním použitím  | 

Az első használat előtt

 | Prije prve uporabe | 

Pred prvo uporabo

  |  Pred prvým použitím

Instalace přístroje | 

A berendezés felállítása

 | Postavljanje uređaja | 

Postavitev naprave

 | Umiestnenie zariadenia

Příprava přístroje | 

Készülék előkészítése

 | Pripremiti uređaj | 

Priprava naprave

 | Príprava spotrebiča

Čištění přístroje | 

A készülék tisztítása

 | Očistiti uređaj | 

Očistite napravo

 | Očistenie spotrebiča

Ohřev 20 minut | 

20 perc felfűtés

 | Zagrijati 20 min. | 

Segrevajte 20 min.

 | Spotrebič nechajte 20 min. zahriať

Dojde ke spálení výrobních zbytků. Může dojít ke vzniku kouře / zápachu – větrejte!

A gyártási maradványok kiégnek. Előfordulhat füstölés és szagképződés – szellőztesse ki!

Proizvodni ostatci će izgorjeti. Moguće je stvaranje dima i mirisa – prozračiti!

Tým zhoria zbyky z výrobného procesu. Tvorba dymu / zápachu je možná – vetrajte!

Sežgali se bodo ostanki, nastali pri izdelavi. Možno je nastajanje dima / vonja – prezračite!

1

2

3

4

Dodržte odstupy! Nevhodná pro vestavbu.

Ügyeljen a kellő távolságokra! Beépítésre nem alkalmas.

Obratiti pažnju na odstojanje! Nije namijenjeno za ugradnju.

Dbajte na dodržanie odstupov! Nie je vhodný na vstavanie.

Upoštevajte razdalje! Ni primerna za vgradnjo.

Viz kapitola „Čištění“

Lásd a „Tisztítás“ fejezetet

Vidi poglavlje „Čišćenje“

Pozri kapitolu „Čistenie“

Glejte poglavje „Čiščenje“

Zasuňte plech + rošt

Lapot + rostélyt tolja be

T roštiljasta rešetka ugurati

Zasuňte plech + rošt

Vstavljanje pekača + rešetka

Zavřete

Zárás

Zatvoriti

Zatvoriť

Zapiranje

Zastrčte

Bedugás

Uključiti

Pripojiť

Vtik

Nastavte teplotu

Állítsa be a hőmérsékletet

Namjestite temperaturu

Nastavenie teploty

Nastavite temperaturo

Nastavte režim ohřevu

Kapcsolja be a fűtés funkciót

Namjestite grijanje

Nastavenie funkcie vyhrievania

Nastavite grelno funkcijo

Nastavte  čas / Spusťte

Állítsa be az időt / Indítás

Namjestite  vrijeme / Pokrenite

Nastavenie  času / Štart

Nastavite  čas / Vklopite

min. 10 cm

min. 10 cm

min. 10 cm

min. 30 cm

Pečicí plech

Sütőlap

Tepsija

Plech na pečenie

Pekač

Pečicí rošt

Sütőrostély

Roštiljasta rešetka

Rošt na pečenie

Rešetka za peko

Ovládací panel

Kezelőpanel

Panel upotrebe

Ovládací panel

Upravljalna plošča

Doba pečení

Sütési idő

Vrijeme pečenja

Doba pečenia

Čas peke

Teplota pečení

Sütési hőmérséklet

Temperatura pečenja

Teplota pečenia

Temperatura peke

Horní / spodní  ohřev /  

Otočný grilovací rožeň

Túl- / alulfűtés /  

Grill forgó nyárs

Toplina  odozgo / odozdo /  

Okrećući šiljak za roštilj

Horný / spodný  ohrev /  

Otočný ražeň

Segrevanje  zgoraj / spodaj /  

Vrtljivo nabodalo za žar

Držadlo

Fogantyú

Ručka

Rukoväť

Ročaj

Skleněná dvířka

Üveg sütőajtók

Staklena vrata peći

Sklenené dvere

Steklena vratca pečice

Kontrolka

Ellenőrző lámpa

Kontrolna lampica

Kontrolka

Kontrolna lučka

Doba pečení nastavena

Sütési idő beállítva

Namješteno vrijeme pečenja

Čas pečenia je nastavený

Čas peke nastavljen

Program dokončen

Program vége

Završen program

Program je ukončený

Program končan

Všeobecný | 

A készülék bemutatása

 | Predstavljanje aparata | 

Predstavitev naprave

 | Prehľad spotrebiča

0 – 60 Min.

100 – 230 °C

Otočný grilovací rožeň

Grill forgó nyárs

Okrećući šiljak za roštilj

Otočný ražeň

Vrtljivo nabodalo za žar

Držák pro otočný grilovací rožeň

Grill forgatónyárs fogó

Držač za okrećući šiljak za roštilj

Držiak otočného ražňa na grilovanie

Držalo za vrtljivo nabodalo za žar

Držák pro pečicí plech / rošt

Sütőlemez / -rács  fogó

Držač  za  tepsiju / rešetku

Držiak plechu / mriežky na pečenie

Držalo  za  pekač / rešetko

Содержание 7362.42

Страница 1: ...ackofen IT Forno ES Horno EN Oven FR Four Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Návod k použití Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Használati útmutató Návod na obsluhu Руководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi Ръководство за експлоатация ...

Страница 2: ...e de sécurité et de CEM In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagnética In accordance with the European guidelines for safety and EMC V súlade s európskymi smernicami týkajúcimi sa bezpečnosti a elektromagnetickej kompatibility Splňuje požadavky evropských směrnic pro bezpečnost a elektromagnetickou ...

Страница 3: ... Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände Gerät stehend auf trockener ebener stabiler und hitzebeständiger Unterlage betreiben Gerät vor demVerstauen abkühlen lassen Sollte das Gerät ...

Страница 4: ...s faire réparer remplacerparlefabricant sonserviceaprès venteoupardesspécialistesqualifiés Ne jamais ouvrir l appareil soi même danger de blessure Ne portez ni tirez jamais l appareil par le cordon Ne pliez pas le cordon ne le tirez pas par dessusdesbordstrachants nelecoincezpas Risquedecourtcircuitdûàuneruptureducâble Arrêter l appareil et retirer la fiche lorsqu il n est pas utilisé laissé sans ...

Страница 5: ...ri che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bambini a partire dagli 8 anni e per soneconridottecapacitàfisiche sensorialiomentalioconesperienzaeconoscenzainadeguate se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull utilizzo dell apparecchio da parte di ...

Страница 6: ...ch on damaged appliances incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacturer s service point or from qualified experts Never open the appliance yourself risk of injury Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharp edges Don t wedge it Don t bend it A short circuit can occur if the cable breaks Switch the appliance off an...

Страница 7: ...ten daños Nunca poner en servicio los aparatos dañados incl cable de alimentación Deberán ser reparados sustituidos por el fabricante su servicio técnico o un técnico cualificado Nunca abrir uno mismo el aparato Peligro de sufrir lesiones No llevar nunca el aparato agarrado por el cable de alimentación ni tirar del mismo No doblar ni apretar el cable de alimentación ni tenderlo sobre cantos afilad...

Страница 8: ...kontrolujte přístroj síťový kabel prodlužovací kabel zda nejsou poškozené Poškozené přístroje vč síťového kabelu neuvádějte do provozu předejte přístroj výrobci autorizo vanému servisu nebo kvalifikovanému odborníkovi k provedení opravy výměny Přístroj sami neotvírejte nebezpečí zranění Nepoužívané přístroje a přístroje ponechané bez dohledu vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvk...

Страница 9: ...yártóval ennek szervizpontjával vagy képzett szakemberrel Soha ne nyissa fel a készüléket sérülésveszély A készüléket ne a hálózati kábelnél fogva hordozza húzza Ne törjön meg a hálózati kábel és ne húzza át éles peremen Rövidzárlat veszélye kábelszakadás esetén Ahasználatonkívüli felügyeletnélkülikészüléketkapcsoljakiéshúzzakiakonnektordugóját A hálózati kábelt ne csavarja rá a készülékre Használ...

Страница 10: ... nikad ne stavljajte u pogon neka ga popravi ili zamijeni proizvođač njegova servisna radionica ili kvalificirani stručnjaci Uređaj nikad sami ne otvarajte opasnost od ozljeda Stroj nikada ne nositi ne vući za kabel za električnu struju Kabel za struju ne lomiti ne stiskati ne vući preko oštrih rubova Opasnost od kratkog spoja zbog loma kabela Ne namotavajte mrežni kabel oko uređaja Da biste sprij...

Страница 11: ...rabljajte poškodovanih naprav vključno z električnim kablom napravo naj popravi oz zamenja kabel servisna delavnica ali kvalificiran strokovnjak Naprave nikoli ne odpirajte sami nevarnost poškodb Naprave nikoli ne nosite vlecite za omrežni kabel Omrežnega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Nevarnost kratkega stika zaradi loma kabla Nerabljene nenadzorovane naprave...

Страница 12: ... Poškodené prí stroje vrát sieťového kábla nikdy neuvádzajte do prevádzky nechajte ich vymeniť nahradiť výrobcom jeho servisným strediskom alebo kvalifikovanými odborníkmi Prístroj nikdy sami neotvárajte nebezpečenstvo poranenia Prístroj nenoste neťahajte za kábel Sieťový kábel nelámte nezovierajte a neťahajte cez ostré hrany Nebezpečenstvo skratu v dôsledku pretrhnutia kábla Nepoužívané prístroje...

Страница 13: ...одим их ремонт замена на заводе изготовителе в его сервисном центре или квалифицированными специалистами Ни в коем случае не открывайте самостоятельно прибор опасность травмы Не переносите прибор держась за провод Не тяните сам провод Не перегибайте не зажи майтеиневытаскивайтепровод опираяегообострыекрая Опасностькороткогозамыкания при разрыве шнура Отключайтеприбор еслионнеиспользуетсяилибудетос...

Страница 14: ...ych urządzeń łącznie z kablem sieciowym naprawę wymianę zlecić producentowi punktowi serwisowemu lub wykwalifikowanym specjalistom Urządzenia nigdy nie otwierać samodzielnie niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie nosić ciągnąć nigdy urządzenia za przewód sieciowy Przewodu sieciowego nie zginać nie zaciskać ani nie ciągnąć go po ostrych krawędziach Niebezpieczeństwo zwarcia wskutek prze rwania k...

Страница 15: ...rik kablosu dahil asla çalıştırmayın üreticisine servis merkezine veya vasıflı uzmanlara tamir ettirin değiştirilmesini sağlayın Cihazı asla kendiniz açmayın yaralanma tehlikesi Cihazı asla elektrik fişinden tutarak taşımayınız çekmeyiniz Elektrik kablosunu bükmeyiniz kıstırmayınız keskin kenarlar üzerinden çekmeyiniz Kablo kopmasından dolayı kısa devre tehlikesi Cihaz kullanılmadığında kapalı ve ...

Страница 16: ...parat sau pe cablul prelungitor Nu folosiți niciodată aparate defecte inclusiv cabluri de alimentare avariate trimiteți acestea pentru reparații înlocuire la producător sau centrul de service al producătorului sau la persoane calificate și competente Nu demontaţi dvs înșivă aparatul niciodată pericol de vătămare corporală Esteinterzisătragereacabluluidealimentaresautransportareaaparatuluiprintrage...

Страница 17: ... пускайте в експлоатация повредени уреди вкл захранващ кабел ремонта смяната възлагайте на производителя негов сервиз или на квалифицирани специалисти Никога на отваряйте сами уреда опасност от нараняване Уредътнетрябвадаседърпа носизакабела Кабелътнетрябвадасеогъва прищипваили дърпа върху остри ръбове Опасност от късо съединение поради пречупване на кабела Неизползваните намиращите се без надзор ...

Страница 18: ...ter Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäss dieser Anleitung verwendet werden Beachten Sie die Sicherheitshinweise Gerät am besten an FI Schutzschalter max 30mA betreiben Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d emploi Conservez ce mode d emploi pour vous y référer et joignez le à l appareil si une autre personne doit l utiliser Cet appareil ne peut être utilisé ...

Страница 19: ...nze Non idoneo per il montaggio a incasso Tener en cuenta las distancias No apto para empotrar Note surrounding spaces Not suitable for building in Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego Before using the appliance for the first time Antes del primer uso 1 2 3 4 Backrost Grille Griglia da forno Rejilla del horno Baking grill Bedienpanel Panneau de commande Pannello d...

Страница 20: ...alten Arrêter la température Spegnere la temperatura Apagar la temperatura Switch off temperature Zubereitung Preparation Preparazione Prepare Preparación Blech oder Backrost nach Bedarf Grille ou plaque selon les besoins Teglia o griglia da forno a seconda delle esigenze Utilizar la bandeja o la rejilla del horno según se requiera Tray or baking grill as required Unter 15 Min Zuerst auf 30 Min dr...

Страница 21: ... asciugare Non usare mai soluzioni contenti acidi Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar No utilizar disolventes Can be wiped with a damp cloth then dried Do not use scourers or solvents Mit heissem Spülwasser waschen nachtrocknen Nicht spülmaschinenfest Laver à l eau chaude avant de bien sécher Ne pas mettre au lave vaisselle Lavare con acqua calda poi asciugare Non lavare in lavastoviglie ...

Страница 22: ... byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obsluhu Dodržiavajte bezpečnostné pokyny Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič max 30mA Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku Napravo je dovoljeno uporabljati le v namen predviden v teh navodilih za uporabo Upošte...

Страница 23: ...nie teploty Nastavite temperaturo Nastavte režim ohřevu Kapcsolja be a fűtés funkciót Namjestite grijanje Nastavenie funkcie vyhrievania Nastavite grelno funkcijo Nastavte čas Spusťte Állítsa be az időt Indítás Namjestite vrijeme Pokrenite Nastavenie času Štart Nastavite čas Vklopite min 10cm min 10cm min 10cm min 30cm Pečicí plech Sütőlap Tepsija Plech na pečenie Pekač Pečicí rošt Sütőrostély Roš...

Страница 24: ...o držák Vigyázat forró Hőszigetelő kendőt vagy a tartóeszközt használja Oprez vruće Upotrebljavajte krpu za vruće lonce ili držač Pozor Horúci Použite chňapku alebo držiak Previdno vroče Uporabite krpo za lonce ali ročaj 1 3 2 Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Předehřívání Melegítse elő Prethodno zagrijte Predogrevanje Prethodno zagrijte Po ...

Страница 25: ... hagyja lehűlni a berendezést Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač i pustite da se uređaj ohladi Pred čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku a zariadenie nechajte vychladnúť Pred začetkom čiščenja vedno izvlecite električni vtič in počakajte da se naprava ohladi Otřete vlhkou utěrkou nechte oschnout Nepoužívejte rozpouštědla A készüléket nedves ruhával törölje le majd hagyja megszárad...

Страница 26: ...z kalmamasını sağlayınız Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz Прочетете посочените в ръководството за употреба информации Съхранете грижливо ръководството за употреба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел Съблюдавайте указанията за безопасност Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач макс 30mA Citiţi cu aten...

Страница 27: ...рева Nastawić funkcję grzewczą Isıtma fonksiyonunun ayarlanması Настройка на нагревателната функция Setaţi funcţiile de încălzire Задать время Пуск Nastawić czas Włączyć Sürenin ayarlanması Start Настройка на времето Стартиране Setaţi timpul Porniţi min 10cm min 10cm min 10cm min 30cm Решетка Kratownica do pieczenia Fırın ızgarası Скара Gratarul Панель управления Panel sterowania Kumanda panosu Об...

Страница 28: ...copt necesar este sub 15 minute mai intai fixati l la 30 de minute apoi reduceti l la timpul dorit Программа автоматически завершится Program automatycznie zakończony Programın otomatik olarak bitirilmesi Програмата приключва автоматично Terminarea in mod automatic a programului Выключить функцию нагрева Wyłączyć funkcję grzewczą Isıtma fonksiyonunun kapatılması Изключване на нагревателната функци...

Страница 29: ...ayınız Избърсва се с влажна кърпа оставя се да изсъхне Да не се използват разтворители Ştergeţi aparatul cu o bucată de haină umedă apoi lăsaţi aparatul să se usuce Utilizarea substanţelor cu efect solvent este interzisă Промыть горячей водой затем высушить Нельзя мыть в посудомоечной машине Umyć gorącą wodą do płukania wysuszyć Nie nadaje się do zmywarki do naczyń Sıcak su ile yıkayınız ve kurula...

Страница 30: ...аната датирана и подписана от магазина гаранционна карта или касов бон на посочения в гаранционната карта адрес Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo o garanciji Upozornenie na záruku Fu r dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantieleist...

Страница 31: ...GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 21...

Отзывы: