-23-
Likvidace
Kármentesítés
Preventivna zaštita od štete
Likvidácia
Ravnanje z neuporabnim aparatom
Vysloužilé přístroje zbavte ihned funkčnosti. Vytáhněte síťovou zástrčku a síťový kabel přeřízněte. Elektrické přístroje odevzdejte
zpět v obchodě, kde jste je zakoupili, nebo ve sběrném místě.
Az elöregedett készüléket azonnal tegye használhatatlanná. Húzza ki a hálózati csatlakozót és vágja át a kábelt. Az elektromos
készüléket a vásárlás helyén vagy speciális gyűjtőhelyen adja le.
Odmah onesposobite zastarjeli aparat. Izvucite ga iz struje i presjecite kabel. Predajte električni aparat na mjestu kupnje ili
u specijalnu deponiju.
Odsluženo napravo takoj onesposobite. Potegnite vtič iz omrežja in prerežite električni kabel. Električne naprave vedno predajte na
mestu nakupa oziroma v ustrezno zbiralnico.
Vyradené spotrebiče okamžite zlikvidujte. Vytiahnite zástrčku a prerežte sieťový kábel. Elektrické prístroje odovzdajte na
likvidáciu predajcovi alebo špecializovanej fimre.
CS
· HU
· KR
· SL
· SK
Přístroj je během provozu velmi horký – nedotýkejte se jej, nebezpečí popálení.
A készülék üzem közben nagyon forró – ne fogja meg, megégetheti magát.
Uređaj se u pogonu jako zagrije – ne dirati, opasnost od oprživanja.
Spotrebič je počas prevádzky veľmi horúci – nechytajte sa ho, hrozí nebezpečie popálenia.
Naprava se med uporabo zelo segreje – ne je prijemati, nevarnost opeklin.
Přístroj nikdy nezakrývejte (např. papírem, utěrkou) – nebezpečí vznícení!
A készüléket ne takarja le (pl. papírral, kendővel) – tűzveszély!
Nikada ne pokrivati uređaj (npr. papir, krpe) – Opasnost od požara!
Spotrebič nikdy neprikrývajte (napr. papierom, úterkami) – nebezpečie vzplanutia!
Naprave nikoli ne pokrivajte (npr. s papirjem, krpami) – nevarnost vžiga!
V případě použití přístroje v rozporu s jeho určením, chybné obsluhy či neodborné opravy neručí výrobce za vzniklé škody.
V takovém případě zaniká nárok na poskytnutí záruky.
A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre, ha a készüléket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják,
avagy szakszerűtlenül javítják. Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik.
U slučaju nenamjenske ili nepravilne uporabe, te nestručnih popravaka proizvođač ne prihvaća nikakvu odgovornost.
U ovakvim slučajevima uskraćuje se jamstveno pravo.
Proizvajalec ne sprejema nobene odgovornosti za nenamensko oziroma nepravilno uporabo izdelka oziroma za nestrokovno popravilo
izdelka. V takih primerih preneha veljati pravica do garancije.
Výrobca neručí za škody zapríčinené použitím prístroja na nepovolené účely, nesprávnou obsluhou alebo neodbornou opravou.
V takýchto prípadoch zaniká nárok na záruku.
Přístroj provozujte na rovném a stabilním podkladu. Před uskladněním nechte přístroj vychladnout.
Használja a készüléket sima, és stabil sík felületen. Mielőtt elteszi a készüléket, hagyja lehűlni.
Upotrebljavati uređaj na ravnoj, stabilnoj podlozi. Pustiti da se uređaj prije pospremanja ohladi.
Prístroj postavte na rovný a stabilný podklad. Pred uschovaním nechajte spotrebič vychladnúť.
Napravo uporabljajte na ravni, stabilni podlagi. Preden boste napravo shranili, jo ohladite.
Do trouby nevkládejte hořlavé / tavitelné nádoby ani živočichy a rostliny.
Éghető vagy olvadékony edényt, ételt, élőlényt, növényt ne tegyen a sütő közelébe.
Ne stavljati nikakve posude koje se mogu zapaliti ili rastopiti, živa bića, biljke u peć.
Do rúry na pečenie neodkladajte žiadne horľavé alebo roztaviteľné nádoby, zvieratá alebo rastliny.
V pečico ne postavljajte vnetljivih tali topljivih posod, živih bitij, rastlin.
Dvířka a povrch přístroje jsou velmi horké – nebezpečí popálení
Az ajtó és a készülék felülete felforrósodik – megégetheti magát!
Vrata i površina kućišta se ugriju – opasnost od oprživanja!
Dvere a povrch krytu sporáku sa stanú horúcimi – hrozí nebezpečie popálenia!
Vrata in površina ohišja se segrejeta – nevarnost opeklin!