background image

-11-

   

DE 

· FR 

· IT 

· EN 

· ES

Sicherheitshinweise

Directives de sécurité

Direttive di sicurezza

Indicaciones de seguridad

Safety instructions

Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen 

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch eine für 

deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtig werden, um sicherzustellen, dass 

sie nicht mit dem Gerät spielen.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle ou mentale 

réduite ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a fourni au préalable 

des directions ou instructions concernant l'usage de l'appareil. Surveiller les enfants pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.

Questo apparecchio non è destinato a persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con 

mancanza d’esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto una supervisione o un’istruzione iniziale sull’uso 

dell’apparecchio, da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per garantire 

che non giochino con l’apparecchio.

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incl. niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o sin 

experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que reciban de 

ella instrucciones al respecto. Los niños deben ser vigilados para garantizar que no jueguen con el aparato.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or 

lack of experience and knowledge unless they have been given initial supervision or instruction concerning use of the appliance by 

a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Netzkabel nicht herunterhängen lassen. Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.

Ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation. Ne pas laisser le matériel d’emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les 

mains des enfants.

Non lasciar pendere il cavo. Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare lontano dai bambini.

No dejar que el cable de alimentación cuelgue. El material de embalaje (p. ej. las bolsas de plásticos) debe mantenerse 

alejado de los niños.

Do not alow power cable to hang down within easy reach. Keep children away from packing material (e.g. plastic bags).

Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.

Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

Alimentazione elettrica: la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta dell’apparecchio.

Conexión a la red: La tensión se debe corresponder con las indicaciones de la etiqueta de tipo del aparato.

Mains Connection: The supply voltage must comply with that shown on the appliance label.

Gerät / Netzkabel / Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Defektes Gerät nie in Betrieb nehmen. Schadhafte 

Netzkabel durch den Hersteller ersetzen lassen.

Contrôler régulièrement si le cordon / l’appareil / la rallonge est défectueux. Dans ce cas l’appareil ne doit pas être mis en marche 

(retirer la fiche immédiatement) et envoyer l’appareil au fabricant pour réparation.

Controllare regolarmente se il cavo / l’apparecchio / la prolunga sono difettosi. In questo caso l’apparecchio non deve essere 

messo in funzione (staccare subito la spina) e mandare l’apparecchio al produttore per riparazione.

Regulary check if the main cable / appliance / extension lead is defective. In this case the appliance must not be put into operation 

(immediately pull the plug). Send it to the manufacturer for repair.

Comprobar que el aparato / el cable de alimentación / el cable de prolongación no presenten daños. Nunca debe operarse un 

aparato defectuoso. Los cables de alimentación dañados deben ser sustituidos por el fabricante.

Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händen ziehen. Netzstecker ziehen bei Störungen während Gebrauch, vor der 

Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch.

Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l‘utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l‘appareil ou après 

son utilisation.

Non staccare mai la spina tirando il cavo / con le mani bagnate. Staccare la spina in caso di guasto, prima di pulire, di spostare 

l’apparecchio o dopo l’uso.

Never pull on the mains cable / with damp hands. Disconnect mains plug in case of faults during use, prior to cleaning, relocation, 

after use.

No desenchufar nunca tirando del cable de alimentación o con las manos húmedas. Desenchufar en caso de averías durante 

el funcionamiento, antes de realizar tareas de limpieza o de cambiar el aparato de sitio, así como tras el uso.

Содержание 7326

Страница 1: ...ie RU TR F r n RO Cuptorul PL Piekarnik do pieczenia BG N vod k pou it Uputstvo za uporabu Navodilo za uporabo Haszn lati tmutat N vod na obsluhu Kullan m K lavuzu ndrum ri de utilizare Instrukcja obs...

Страница 2: ...2 DE Backofen IT Forno EN Oven FR Four ES Horno CS Pe ic trouba KR Pe nica SK R ra na pe enie SL Pe ica HU S t t r RU TR F r n BG RO Cuptorul PL Piekarnik do pieczenia...

Страница 3: ...tni predpisi Bezpe nostn pokyny 21 Bezpe nostn pokyny 14 CS HU KR SL SK zembe helyez s Pu tanje u pogon Za etek uporabe Uveden do provozu 15 Uvedenie do prev dzky Sz v lyesen dv z lj k Dobro do li Pri...

Страница 4: ...ve di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la informaci n contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidadosamente las instrucciones de u...

Страница 5: ...ille Introdurre la teglia e la griglia Introducir la bandeja la rejilla Insert tray and grill plate Schliessen einstecken Fermer brancher Chiudere Inserire la presa Cerrar Enchufar Close plug in 3 20...

Страница 6: ...rno Bandeja del horno Baking tray Backblech Halter abnehmbar Support de plaque amovible Supporto per teglia da forno removibile Soporte de la bandeja del horno extra ble Baking tray holder detachable...

Страница 7: ...er Minuteur Timer Temporizador Timer Abmessung Dimensions Dimensioni Dimensiones Dimension mm 285 450 390 Montaje Montage Putting together Zusammenbau Installazione Poulet beidseitig aufspiessen fests...

Страница 8: ...i F r Poulet siehe Kapitel Grill Drehspiess Pour le poulet voir chapitre Tournebroche Per il pollo vedi capitolo Spiedo per il grill Para pollo v ase el cap tulo Pincho giratorio para grill For chick...

Страница 9: ...star el tiempo de cocci n minutos Iniciar Select cooking time minutes start i Unter 15 Min Zuerst auf 20 Min drehen dann auf Wunschzeit zur ckdrehen Moins de 15 min tourner d abord le minuteur sur 20...

Страница 10: ...Directives europ ennes en mati re de s curit et de CEM In conformit alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromagn tica...

Страница 11: ...o dejar que el cable de alimentaci n cuelgue El material de embalaje p ej las bolsas de pl sticos debe mantenerse alejado de los ni os Do not alow power cable to hang down within easy reach Keep child...

Страница 12: ...d however the appliance fall into water only take it out after pulling the plug Do not use the appliance anymore It has to be checked by an authorized service department first Ger t auf hitzebest ndig...

Страница 13: ...onctionnement est br lant Ne pas toucher risque de br lure Durante il funzionamento l apparecchio diventa particolarmente caldo Non toccare pericolo di ustione El aparato se caliente mucho durante su...

Страница 14: ...abo Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku Napravo je dovoljeno uporabljati le v namen predviden v teh navodilih za uporabo Upo tevajte varnostne napotke Najbolje d...

Страница 15: ...urati Zasu te plech ro t Vstavljanje peka a re etka Zav ete zastr te Z r s bedug s Zatvoriti uklju iti Zatvori pripoji Zapiranje vtik 3 i Oh ev 20 minut 20 perc felf t s Zagrijati 20 min Segrevajte 20...

Страница 16: ...Ovl dac panel Kezel panel Panel upotrebe Ovl dac panel Upravljalna plo a Oto n grilovac ro e Grill forg ny rs Okre u i iljak za ro tilj Oto n ra e Vrtljivo nabodalo za ar Dr k Tart Dr a Dr iak Dr alo...

Страница 17: ...hn te rouby A poulet t mindk t oldalon t zze fel s csavarozza Poulet obostrano nabiti zategnuti Dr iak na pe enie hydiny Pi anca nabodite na obeh straneh in trdno privijte Vyberanie Kiv tel Odstranjev...

Страница 18: ...inu vidi poglavlje Okre u i iljak za ro tilj Dr iak na pe enie hydiny pozri kapitolu Oto n ra e Za koko glejte poglavje Vrtljivo nabodalo za ar Volba teploty H m rs klet be ll t sa Odabrati temperatur...

Страница 19: ...er ru no vratiti na 0 Pred asn zastavenie Timer nastavte ru ne na 0 Pred asno kon anje asovno stikalo vedno obrnite ro no nazaj na 0 Pod 15 minut nejprve p eto te na 20 minut pot oto te zp t na po ado...

Страница 20: ...sz r h zza ki a h l zati csatlakoz t a k sz l ket pedig hagyja leh lni Najprije povu i mre ni utika ostaviti ure aj da se ohladi Najprv odpojte pr pojn k bel od siete spotrebi nechajte vychladn Najpre...

Страница 21: ...ka vre ica nije za dje je ruke Pazite da elektri ni kabel ne bo visel Embala a npr najlonske vre ke ni za v otro ke roke Sie ov k bel nenechajte prev sa Obalov materi l napr plastov vreck nepatria do...

Страница 22: ...venku A k sz l k csak h ztart si c lra s nem ipari haszn latra k sz lt A k sz l ket szabadban ne haszn lja Stroj je namjenjen za primjenu u doma istvu a ne za profesionalno kori tenje Ne koristiti st...

Страница 23: ...bce za vznikl kody V takov m p pad zanik n rok na poskytnut z ruky A gy rt semmif le felel ss get nem v llal arra az esetre ha a k sz l ket rendeltet s t l elt r c lra vagy helytelen l haszn lj k avag...

Страница 24: ...de max 30 mA al t rman z en uygunudur Citi i cu aten ie instruc iunile de utilizare men ionate n continuare P stra i aceast bro ur i preda i o ulterior persoanei care urmeaz s utilizeze acest aparat E...

Страница 25: ...garay i ine s r n z Introducerea tavii gratarului Zamkn Pod czy do gniazdka Kapat n z tak n z Inchiderea Pornirea 3 i 20 Podgrza przez 20 min 20 dak s t n z 20 Incalzirea timp de 20 de min Pozosta o c...

Страница 26: ...piekarnika ze szk a Cam f r n kap s Usa de sticla a cuptorului Art Nr 7326 100 230 C Nagrzew g rny dolny Ro en obrotowy do grillu st alt s cakl k D ner zgara i i Incalzirea de sus de jos Tepusa rotit...

Страница 27: ...15 m 60 Min Timer Ayarl saat Ceasul de copt Moc G Capacitatea D ugo przewodu Kablo uzunlu u Lungimea cablului Wymiary Boyutlar Dimensiuni Udko kurczaka nak u z obu stron przykr ci Tavu u iki taraf nd...

Страница 28: ...urile de nc lzire 3 i W o y potrawy Yemeklerin yerle tirilmesi Introducerea mancarii Blacha albo ro en do pieczenia w zale no ci od potrzeby Gereksinime g re tepsi veya f r n zgaras In functie de nece...

Страница 29: ...ekr ci r cznie z powrotem na 0 Zaman ndan nce kapatma Saat ayar n elden 0 konumuna geri getiriniz 0 Intreruperea inaintea terminarii timpului fixat initial Dati ceasul la 0 program automatycznie zako...

Страница 30: ...rectivele Europene i cu normele de compatibilitate electromagnetic EMV Czyszczenie Temizleme Cur area aparatului Wyci gn najpierw wtyczk sieciow nce fi i pirizden kar n z nainte de toate se trage fi a...

Страница 31: ...w czasie korzystania z urz dzenia przed czyszczeniem i przestawieniem w inne miejsce lub po zako czeniu u ycia urz dzenia Fi i kablodan tutarak slak ellerle ekmeyiniz Kullan m esnas nda bir aksama old...

Страница 32: ...e stawia urz dzenia nigdy poza kraw d r g sto u Cihaz s ca a dayan kl y zeyler zerine koyunuz Havan n sirk le edebilmesi i in cihaz n her taraf ndan duvarlara en az 10 cm stten 30 cm mesafesi olmas ge...

Страница 33: ...umluluk stlenilmez Bu durumlarda garanti hakk ge erlili ini yitirir Garan ia acordat devine nul n cazul n care aparatul este utilizat n alte scopuri dec t cele pentru care a fost fabricat dac este uti...

Страница 34: ...e ou un endommagement par l acheteur ou des tiers les dommages provoqu s par des circonstances ext rieures ou occasionn s par des piles La prestation de garantie n cessite que l appareil d fec tueux s...

Страница 35: ...ges A garancia nem terjed ki a norm lis elhaszn l d sra ipari jelleg haszn latra eredeti llapot megv ltoztat s ra tiszt t sb l szakszer tlen kezel sb l a k sz l k vev ltal el id zett s r l s b l ered...

Страница 36: ...nlerde olu acak elektrostatik esd hasarlar 15 Hatal paketleme sebebi ile elden teslim kargo ile g nderim s ras nda olu abilen ar zalar garanti kapsam d ndad r Destek ve irtibat r nlerimize ili kin sor...

Страница 37: ...o trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT Sv jci Elektronika Kft Sz khely H 9724 Luk csh za Kert...

Страница 38: ...r S riov slo Sorozatsz m Serijski broj Serijska tevilka S riov slo Seri numaras Num rul serial Numer seryjny Modell Erzeugnis Mod le produit Modello prodotto Modelo Producto Model product Model v robe...

Страница 39: ...39 Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere GmbH Unauthorized use copying is liable to punishment...

Страница 40: ...trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 Switzerland Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 Austria HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf...

Отзывы: