background image

16

MANTENIMIENTO

Los paquetes de baterías de la línea BP no requieren mantenimiento, pero deberá asegurarse de que
permanezcan secos en todo momento. Evite su instalación en sitios con humedad o calor excesivos. Los
paquetes de baterías deben mantenerse completamente cargados, conectándose a un sistema UPS activo;
no deje la batería descargada. Las baterías que se dejan descargadas sufrirán una pérdida de capacidad
permanente.

Cambio del fusible

Hay un montaje de fusibles dentro de cada paquete de baterías. Si se presenta una sobrecarga o un corto
circuito, un fusible se abrirá (se quema). Un paquete de baterías con un fusible quemado 

no

 proporcionará

ningún voltaje de salida a ninguna carga. Un técnico capacitado deberá cambiar los fusibles. Póngase
en contacto con el departamento de servicio a clientes de Tripp Lite al teléfono (773) 869-1234 para
obtener información adicional.

Cambio de la batería interna

Las baterías del paquete se desgastarán en algún momento y no podrán proporcionar tiempos de respaldo
adecuados. Las baterías sólo podrán ser reemplazadas por personal de servicio autorizado por la fábrica.
Tripp Lite ofrece un programa de cambio para los clientes en Norteamérica, el cual les permite remplazar
sus paquetes de baterías gastadas por otros nuevos a un precio semejante al costo del cambio individual
de la batería. Para obtener más detalles, comuníquese con Tripp Lite al teléfono (773) 869-1234.

Almacenaje

Desconecte su paquete de baterías del sistema UPS y de otros paquetes de baterías antes de guardarlo.
Si planea almacenar su paquete de baterías por un periodo prolongado de tiempo, debe recargar
completamente las baterías cada tres meses, conectándolas a un sistema UPS que esté alimentado por
energía de CA durante 4 a 6 horas.

Servicio

Si regresa su paquete de baterías a Tripp Lite para darle servicio, por favor empáquelo cuidadosamente
con el MATERIAL DE EMPAQUE ORIGINAL con el cual se suministró la unidad. Incluya una carta
describiendo los síntomas del  problema. Si el paquete de baterías se encuentra dentro de su periodo
de garantía de dos años, anexe una copia de su nota de compra.

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

El distribuidor garantiza que este producto, si se utiliza de acuerdo con las instrucciones aplicables, se encuentra libre de defectos en cuanto a los
materiales originales y mano de obra por un período de dos años, a partir de la fecha de compra. Si dentro de este periodo se demuestra que el
producto tiene defectos en sus materiales o mano de obra,  el distribuidor reparará o cambiará el producto, de acuerdo al criterio del propio
distribuidor.

Los clientes dentro de los Estados Unidos podrán obtener el servicio que ampara esta garantía únicamente si se entrega o devuelve el producto (con
todos los cargos de empaque y traslado pagados previamente) a:  Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago, IL  60609. El distribuidor pagará los
gastos de devolución. Llame a Tripp Lite al teléfono (773) 869-1234 antes de devolver cualquier equipo para su reparación.

Los clientes en México podrán obtener el servicio que ampara esta garantía únicamente si se entrega o devuelve el producto (con todos los cargos
de empaque y traslado pagados previamente) a un centro de servicio autorizado. En la ciudad de México, el centro de servicio autorizado es
CompuSupport México, con dirección Avenida Coyoacán No. 931, Col. Del Valle, México D.F.  C.P. 03100–Llame a CompuSupport al teléfono (5)
559-3022 antes de enviar o devolver cualquier equipo para su reparación. Los clientes de otras localidades de México pueden visitar la página de
Internet de Tripp Lite (www.tripplite.com) para encontrar la dirección y el número telefónico de su centro de servicio autorizado más cercano.

Los clientes en Canadá podrán obtener el servicio que ampara esta garantía únicamente si se entrega o devuelve el producto (con todos los cargos
de empaque y traslado pagados previamente) a un centro de servicio autorizado. Los clientes de Canadá pueden visitar la página de Internet de
Tripp Lite (www.tripplite.com) para encontrar la dirección y el número telefónico de su centro de servicio autorizado más cercano.

ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL NI ALOS DAÑOS QUE SEAN RESULTADO DE ACCIDENTES,
MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. LOS DISTRIBUIDORES NO OFRECEN NINGUNA OTRA GARANTÍA A LA
EXPRESAMENTE ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO. CON EXCEPCIÓN DE LO EXPRESAMENTE PROHIBIDO
POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS COMERCIALES O DE
ADECUACIÓN, ESTÁN LIMITADAS EN SU VIGENCIA AL PERIODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE;
ADEMÁS ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODO DAÑO INCIDENTAL Y CONSECUENCIAL (algunos estados no
permiten la limitación de la vigencia de la garantía implícita, además algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales
o consecuenciales, por ello las limitaciones o exclusiones señaladas anteriormente no se aplicarán en tales casos. Esta garantía otorga derechos
legales específicos, se puede gozar además de otros derechos que variarán de una jurisdicción a otra).

Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago, IL  60609

ADVERTENCIA:

  El usuario deberá tener el cuidado de determinar si el dispositivo es apropiado, adecuado o seguro para el uso al que lo tiene destinado,

antes de utilizarlo. Dado que las diferentes aplicaciones están sujetas a una enorme variación, el fabricante no puede garantizar que el equipo se adapte
o sea apropiado a toda aplicación.

La política de Tripp Lite es de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Содержание BP12V81

Страница 1: ...attery power due to the possibility of dangerous arcing There are no user serviceable parts inside the Battery Pack Do not open the Battery Pack for any reason Do not attempt to replace the internal b...

Страница 2: ...y youmust determine the fitness of your mounting hardware before attempting to mount the Battery Pack Suggested Rackmount Installation for 3U Models in 4 Post Enclosures 1 Loosen the wingnuts A on eac...

Страница 3: ...hers provided F Do not attach the mounting ears to the Battery Pack s front mounting holes 3 Have one or more assistants lift the Battery Pack and hold it in position until this step is complete Inser...

Страница 4: ...ont mounting ears to rear mounting ears matches the depth of your rack 4 Have one or more assistants lift the Battery Pack and hold it in position until this step is complete Insert the Battery Pack i...

Страница 5: ...E on each side Suggested Wall Installation for 2U Models Only 1 On both sides of your Battery Pack con nect one mounting ear A to the Battery Pack s four front mounting holes and another mounting ear...

Страница 6: ...ssistants lift the Battery Pack and hold it in position until this step is complete Move the Battery Pack to its intended floor space and hold it so that the mounting surfaces of its ears D are level...

Страница 7: ...uire longer recharge times If your battery pack does not feature an external battery connector B you use a Power Cable Y Adapter sold separately by Tripp Lite to con nect two of them to a single UPS C...

Страница 8: ...shipping or delivery charges prepaid to Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 Seller will pay return shipping charges Call Tripp Lite at 773 869 1234 before sending any equipment back for re...

Страница 9: ...or medio de la bater a pues existe la posibilidad de crear un arco de voltaje peligroso Este paquete de bater as no contiene partes interiores que puedan ser reparadas por el usuario Por ning n motivo...

Страница 10: ...nte sedebedeterminarelequipoapropiadoantesderealizarelmontajedelpaquetedebater as Figura 1 3U 4 soportes Figura 2 3U 4 soportes Figura 3 3U 4 soportes Montaje en rack bastidor sugerido Instalaci n par...

Страница 11: ...er as E utilizando los tornillos y arandelas proporcionados F No una las leng etas de montaje a los orificios de montaje frontales del paquete de bater as 3 Con la ayuda de uno o m s asistentes levant...

Страница 12: ...ro tornillos y arandelas planas para cada una H Ajuste las leng etas de montaje posteriores sobre las extensiones de montaje de modo que la distancia desde las leng etas de montaje frontales hasta las...

Страница 13: ...e montaje de la leng eta debe dirigirse al frente del paquete de bater as 2 Con la ayuda de uno o m s asistentes levante el paquete de bater as y sost ngalo en esta posici n hasta completar el procedi...

Страница 14: ...o Una las leng etas al suelo mediante dos tornillos y arandelas planas proporcionados por el usuario E para cada una Si no se colocan los pernos al paquete de bater as para fijarlo en su sitio existir...

Страница 15: ...para bater as externas B se puede utilizar un adaptador en Y para el cable de corriente que Tripp Lite vende por separado para conectar dos de ellos a un solo sistema UPS Conexi ndepaquetesdebater as...

Страница 16: ...aque y traslado pagados previamente a Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 El distribuidor pagar los gastos de devoluci n Llame a Tripp Lite al tel fono 773 869 1234 antes de devolver cualqu...

Страница 17: ...rcs lectriquesdangereux Iln yapasdepi ces l int rieurdubloc batteriequel utilisateurpuisser parerparlui m me Ne l ouvrez pas quelqu en soit la raison N essayezpasderemplacerlesbatteriesinternes Cesbat...

Страница 18: ...evez d terminer l adaptation de vos pi ces de montageavantdetenterd installervotrebloc batterie Figure 1 3U 4 piliers Figure 2 3U 4 piliers Figure 3 3U 4 piliers B ti sugg r Installation des mod les 3...

Страница 19: ...bloc batterie E en utilisant les vis et les rondelles fournies F Ne fixez pas les oreilles de montage aux trous avant du bloc batterie 3 Ayez un ou plusieurs assistants pour soulever le bloc batterie...

Страница 20: ...ri re soitlam mequelaprofondeurdevotreb ti 4 Ayezunouplusieursassistantspoursoulever le bloc batterie et le maintenir en position jusqu ce que cette tape soit accomplie Ins rez le bloc batterie dans s...

Страница 21: ...ion murale sugg r e pour les mod les 2U seulement 1 Reliez une oreille de montage de chaque c t du bloc batterie A ses quatre trous de montage avant et une autre oreille de mon tage B au quatre trous...

Страница 22: ...bloc batterie et le maintenir en position jusqu ce que cette tape soit accomplie D placez le bloc batterie vers son espace pr vu au sol et maintenez le de fa on ce que les surfaces de montage de ses o...

Страница 23: ...Si votre bloc batterie n est pas dot d un connecteur de batterie externe B vous pouvez utiliser un raccord de c ble en Y vendu s par ment par Tripp Lite pour relier deux blocs un seul syst me UPS Con...

Страница 24: ...livraison Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 Le vendeur paiera les frais d exp dition au retour Appelez Tripp Lite 773 869 1234 avant d envoyer du mat riel r parer Les consommateurs du Me...

Страница 25: ...d auf Grund von Elektroden berschlagsgefahr DasBatteriesystementh ltkeinevomBenutzerzuwartendenTeile Ein ffnendesBatteriesystems sollteinjedemFallunterlassenwerden VersuchenSienicht dieinternenBatteri...

Страница 26: ...und die Seitenst tzen schrauben Abbildung 2 3U 4 Pfosten Abbildung 1 3U 4 Pfosten Abbildung 3 3U 4 Pfosten FARBAUSWAHL Nur bestimmte Modelle Einige Batteriesysteme sind mit zwei verschiedenfarbigen Au...

Страница 27: ...festigungsl chern des Batteriesystems E mit Hilfe der beiliegenden Schrauben und Unterlegscheiben F Achten Sie dabei darauf die Haltevorrichtungen nicht in den vorderen Befestigungsl chern des Batteri...

Страница 28: ...legscheiben H Justieren Sie die hinteren Halte vorrichtungen mit den Halte verl ngerungen so dass der Abstand von den vorderen zu den hinteren Halte vorrichtungen mit der Tiefe Ihres Gestells bereinst...

Страница 29: ...rseite des Batteriesystems ausgerichtet sein 2 Heben Sie das Batteriesystem mit einem oder mehreren Assistenten an und halten Sie es in Position bis dieser Schritt vollst ndig ausgef hrt ist F hren Si...

Страница 30: ...rn mit jeweils vier Schrauben und Unterlegscheiben Die Enden der Haltevorrichtungen sollten auf den entgegengesetzten Seiten des Batteriesystems herausragen 2 Heben Sie das Batteriesystem mit einem od...

Страница 31: ...n Tripp Lite einen Y Adapter separat bestellen um zwei Batterien an ein USV Ger t anzuschlie en Anschlie en von Batteriesystemen mit abnehmbaren Leitungskabeln So schlie en Sie eine einzelne Batterie...

Страница 32: ...ch vor dem Versand von Ger ten zu Reparaturzwecken mit Tripp Lite telefonisch unter 1 773 869 1234 in Verbindung Kunden in Mexiko erhalten Kundendienstleistungen gem dieser Garantiebestimmungen durch...

Отзывы: