background image

98

NE
d

ERL
AN
d

S

4.4 RIDE+ EASY II Controller

1• Ondersteunings/terugwinningsstand 2• Zij knop (Aan/Uit, verlichting Aan/Uit) 3• Verlichtingsindicator, 
Aan of uit 4• Accu status 5• ‘+’ (rechter) knop, Mijl of kilometerweergave 6• ‘-‘ (linker) knop, totaalafstand of 
rit afstands-weergave 7• Ritafstand/totaalafstand 8• Snelheidsindicator

• Systeem in- en uitschakelen

Om het systeem in te schakelen drukt u eenmaal op de ‘zijknop’. De accu piept 
viermaal en het systeem voert een korte zelfcontrole uit. Het systeem is nu 
actief en staat in de fietsstand (geen ondersteuning). Fietsen met het systeem 
in ondersteuningsstand 0 is hetzelfde als fietsen met het systeem uit. Om het 
systeem uit te schakelen drukt u op de ‘zijknop’. De accu piept vijfmaal. Als het 
systeem niet actief is zal het na 10 minuten vanzelf uitschakelen.

• Ondersteunings/terugwinningsstand

Er zijn vier ondersteuningsstanden. De pijlen in de rechter bovenhoek van het 
scherm geven aan in welke ondersteuningsstand het systeem staat. Voor 
ondersteuning drukt u op de ‘+’ (rechterkant) knop. Voor stand 1 drukt u 
eenmaal. Druk nogmaals voor meer ondersteuning. Druk op de ‘-‘ (linkerkant) 
knop om een stand naar beneden te gaan. Wanneer de pijlen in de rechter 
bovenhoek van het scherm alleen omlijnd zijn, dan is fietsen hetzelfde als op 
een normale fiets.

Terugwinningsstanden zijn niet als standaard geïnstalleerd op de controller. Dit betekent dat de motor alleen 
energie zal opwekken wanneer de achterrem wordt gebruikt (twee pijlen gaan knipperen). Echter, wanneer u 
dit wil, kan uw dealer de terugwinningsstanden activeren op de controller. Druk, vanuit stand 0, eenmaal op 
de ‘-‘ knop voor terugwinningsstand 1 (pijlen gaan knipperen), nogmaals voor hogere standen. Voor minder 
terugwinning drukt u op de ‘+’ knop.

 

Belangrijk: Het wordt sterk aangeraden om rechtuit weg te rijden wanneer het systeem in een 

ondersteuningsstand staat. Selecteer nooit ondersteuningsstand 3 of 4 tijdens het wegrijden of manoeuvreren 
in een scherpe bocht. De krachtige reactie van de motor kan ervoor zorgen dat u verrast wordt.

• Verlichting in- en uitschakelen

Druk de zijknop 2 seconden in voor het inschakelen van de 
displayverlichting, en, indien aanwezig, de voor- en achterverlichting. 
Wanneer de verlichting is ingeschakeld verschijnt het lichtsymbool  op het 
scherm. Als de accu volledig leeg is zal de motor automatisch als dynamo 
worden geschakeld en zo de verlichting voeden. Druk de zijknop weer 2 
seconden in om de verlichting uit te schakelen.

1

7

8

2

3

5

6

4

Gebruiksaanwijzing

Содержание RIDE+ C320

Страница 1: ...Electric bicycle Owner s Manual Benutzerhandbuch Gebruikers handleiding Le Manuel du Propriétaire ...

Страница 2: ...auteile am Fahrrad nicht aus Sollten Sie dennoch Fehler bemerken wurden wir uns freuen wenn Sie uns davon unterrichten NEDERLANDS Deze handleiding voor uw Elektrische fiets is een uitbreiding van de handleiding bij uw fiets Hierin staan de zaken beschreven die specifiek zijn voor de Elektrische fiets Trek Bicycle behoudt alle auteursrechten op deze handleiding U mag geen teksten details of illustr...

Страница 3: ...ionX G2 controller 18 4 2 RIDE Pro controller 21 4 3 RIDE EASY Controller 24 4 4 RIDE EASY II Controller 26 4 5 Rear Rack Battery pack 28 4 6 Downtube Battery pack 29 4 7 Charging the Battery pack 30 4 8 Battery care 32 4 9 Suggestions for use 32 4 10 Programming bikes with BionX G2 and RIDE Pro controller only 33 5 Maintenance 34 5 1 Cleaning 34 5 2 Removal and refitting of wheels for bikes with ...

Страница 4: ...lass is legally considered a bicycle Fast Electric Bikes assist at higher speeds This class is legally considered a lightweight moped This manual covers the following bikes both pedelecs and fast class Derailleur Roller brake Derailleur Rim Magura V brake or disc brake Internal gear hub Roller brake Internal gear hub Rim Magura V brake or disc brake The electric bicycle differs only slightly from ...

Страница 5: ... level is selected Never select assistance level 3 or 4 during maneuvering or riding away in a tight corner The powerful reaction of motor might take you unawares Switching lights On Off Press the button for 2 seconds to switch On Off the display light and if present the front and rear lights See time average speed odometer trip distance Use button to change computer functions Order of appearance ...

Страница 6: ...tton for 2 seconds to switch On Off the Controller display light and if present the front and rear lights Once activated the text Light On or Light Off will appear in the lower field of the display See time average speed odometer trip distance Use button to change bike computer functions Order of appearance trip distance odometer average speed time To prevent loss of riding information please make...

Страница 7: ...ing or riding away in a tight corner The powerful reaction of motor might take you unawares Assistance Level Regeneration Level For assistance level 1 push the right hand button once Push it again for higher levels Push the left hand button to go to a lower level Regeneration levels are not installed as standard on the controller Switching Lights On Off Press the Side button for 2 seconds to switc...

Страница 8: ...tance level 3 or 4 during maneuvering or riding away in a tight corner The powerful reaction of motor might take you unawares Assistance Regeneration Level Push button once for assistance level 1 again for higher levels Push button to go to a lower level Regeneration levels are not installed as standard on the controller Switching lights On Off Press the Side button for 2 seconds to switch On Off ...

Страница 9: ...320 RIDE C320 and RIDE C420 Charging the battery pack 1 Turn the system off 2 Connect the connector of the power supply to the charging port of the battery and connect the power supply to the power outlet Warning Replace a damaged power cable immediately to prevent an electric shock 3 The battery will emit beeps and then the charging port will turn orange When the battery is full the charging port...

Страница 10: ...ve the battery don t forget to take the keys out of the lock Replacing the battery pack Slide the battery pack into the rack electrical contact side first 1 Carefully push all the way forward also through a slightly higher resistance at the end 2 3 Now turn the key of the lock counter clockwise until the battery is locked and take the key out of the lock 4 Do not ride the bike with the lock open R...

Страница 11: ...he rail 3 When the battery is not on the bike always use the protective cover on the contacts on the frame to protect the electrical system from water 5 Replacing the battery pack Position the battery over the down tube with some space between the seat tube and the lower end of the battery 1 Now slide the battery pack down onto the rail 2 Use the lever to lower the battery carefully during the las...

Страница 12: ... 8 Ah 250 Wh 2 RIDE R320 Battery pack 2 editions containing 39 Li Mn Lithium Ion cells 6 6 Ah 320 Wh 3 RIDE C320 Battery pack containing 39 Li Mn Lithium Ion cells 6 6 Ah 320 Wh 4 RIDE C420 Battery pack containing 52 Li Mn Lithium Ion cells 8 8 Ah 420 Wh Motor configurations 1 250W RIDE rear motor derailleur and roller brakes 2 250W RIDE rear motor derailleur and disc brakes or rim brakes Magura o...

Страница 13: ...ll functions on off the four assist levels and Lights on off 4 RIDE Easy II Controller controls all functions on off the four assist levels Lights on off and trip and total distance Brake Switches 1 The right hand brake lever of cable activated brakes contains a switch that cuts off the power to the motor and switches the motor to generation mode as soon as the right hand brake lever is pulled 2 O...

Страница 14: ...hill you can reduce your speed by regulating the amount level of regeneration as the created resistance acts as a motor brake Though that generation mode is not a substitute for using brakes to control speed or stop The tables below give an indication of the effort that is compensated in the different assistance and regeneration levels The real percentages of compensated effort depend on the softw...

Страница 15: ... that is needed to power the lights comes from the battery Both lights always work simultaneously Depending on model Adjusting the beams The height of the beams can be adjusted by turning knobs C on both sides of the fork Both beams can be adjusted independently by turning knob C with a cross headed screwdriver Both beams at the same height gives best performance Bontrager Satellite Elite ForkLigh...

Страница 16: ...ortant The maximum power of the motor on your bicycle is limited to 250 W Your 40 km h electric bicycle is still a bicycle It is therefore not recommended that you use it as a moped or an E bike without pedaling Using battery power only will strongly limit your range 3 2 Differences in equipment The technical equipment of these 40 km h bikes is almost identical to that on Pedelecs The following pa...

Страница 17: ...onding button Same as in the Quick Start To switch the system off press the button The battery pack will beep five times Riding with the system On in level 0 is the same as riding with the system Off If the bike is left with the system on it will automatically switch off after about 10 minutes Same as in the Quick Start Changing the position of the buttons Normally the On Off button and the mode s...

Страница 18: ...the battery the system is in generation mode The motor then works as a dynamo There are four levels of regeneration The level of assistance is shown by the bar graph on the left below the digits for speed The narrow graph on the display shows the amount of energy delivered to the battery To increase the regeneration level press button For regenerative level 1 press once Press again to increase the...

Страница 19: ...ontroller is moved off its clamp while the system is active on the system will no longer assist even when the controller is replaced into its clamp Please select the correct level of assistance again to reactivate the system Using the BionX remote Most bikes with the BionX G2 controller positioned on the middle clamp are equipped or can be equipped with the BionX remote This device is mounted eith...

Страница 20: ...stem on it will automatically switch off after about 10 minutes Changing the position of the buttons Normally the On Off button and the mode switch button are on the right and the and buttons on the left The functionality of the buttons can be swapped right to left The code to access this is 2009 More information about programming via the controller can be found later in this manual Assistance Whe...

Страница 21: ...ergy Distance Odometer Chronometer Average speed Clock The right bottom corner of the screen shows the distance odometer chronometer and average speed Order of appearance trip distance odometer average speed time of day Press button to switch modes To reset distance chronometer or average speed keep this button pressed for 2 seconds Switching lights On Off Press the button for 2 seconds to switch ...

Страница 22: ... the system is active on the system will no longer assist even when the controller is replaced into its clamp Please select the correct level of assistance again to reactivate the system Using the RIDE Link Most bikes with the RIDE Pro controller are equipped or can be equipped with the RIDE Link This device is mounted either the right or left side of the handlebar and can be used to regulate the ...

Страница 23: ...e assistance Push the left hand button to go to a lower level When bars behind the bicycle wheel in the display are all outlined only you are pedaling a normal bicycle When the rear brake is pulled the system switches to generating The two upper bars in the display will blink Regeneration levels are not installed as standard on the controller This means that the motor will only generate energy whe...

Страница 24: ...ontroller The RIDE Easy Controller can easily be removed from the bike just slide it to the right Putting the Easy controller onto the bike is just as easy slide it from right to left into its clamp until it clicks in place Unintended removal of Controller out of its dock If the controller is moved off its clamp while the system is active on the system will no longer assist even when the controlle...

Страница 25: ...on to go to a lower level When arrows in the right top corner are all outlined only you are pedaling a normal bicycle When the rear brake is pulled the system switches to generating and two arrows on the display will start blinking Regeneration levels are not installed as standard on the controller This means that the motor will only generate energy when the rear brake is pulled However if you wan...

Страница 26: ...ched off before it is removed from the bike Unintended removal of Controller out of its dock If the controller is moved off its clamp while the system is active on the system will no longer assist even when the controller is replaced into its clamp Please select the correct level of assistance again to reactivate the system See total distance trip distance The controller can measure two types of r...

Страница 27: ...t a Bontrager basket or pannier on the rear rack of the bike by removing the plug from the battery Removing the battery pack from the bike Insert the key into the lock on the battery docking and turn it clockwise 1 2 The battery can now be taken off the bike Slide the battery pack out by pulling it to the rear 3 4 Don t forget to take the keys out of the lock after removal Putting the battery pack...

Страница 28: ... batteries by installing the bottle cage holder This adapter can be mounted by 2 bolts Subsequently the bottle cage can be mounted on the adapter Only use the 4 bolts that are delivered with the holder to prevent damage to the battery cells inside Removing battery pack Put the key in the lock twist the key clockwise until the lock springs out 1 2 When the lock springs out the lever of the battery ...

Страница 29: ...onnector on the docking engage properly When the battery is fully in place push the lock in until it clicks 4 Do not ride the bike with the lock open 4 7 Charging the battery pack Notice Before charging make sure that the system is switched off and never turn the system on or off during charging This prevents unintended activation of the system Only use the power supply approved for use with this ...

Страница 30: ...ate power source Warning Replace a damaged power cable immediately to prevent an electric shock The light at the charging port of the battery will turn red It will turn yellow as soon as charging starts As soon as the yellow light on the battery charging port turns green the battery pack is fully charged Disconnect both the connector from the battery pack and the power source Charging a fully disc...

Страница 31: ... substances it must be treated as chemical waste and may not be disposed as normal waste a battery pack may not be disposed as normal waste To prevent environmental pollution a defective or end of life battery pack can be handed over to your dealer or to another waste disposal according to local rules 4 9 Suggestions for use Getting the most from your electric bicycle Riding with the system on in ...

Страница 32: ...er to the manual of the towbar and or the vehicle for additional information Take care about the maximum load capacity of the car s roof when placing a bike carrier on it with multiple bicycles including an e bike Please refer to the manual of the vehicle and or bike carrier for additional information A bike carrier has a limited load capacity Sometimes that is not enough to carry an heavier elect...

Страница 33: ...ections of the system every two to three months Make sure that no dirt or moisture can get into the docking station connector when the battery pack is not on the bike If you notice anything like this clean with a smooth dry brush The motor is of the brushless type and requires no maintenance 5 1 Cleaning When cleaning the bike use a sponge and or a soft brush For the battery case a damp cloth suff...

Страница 34: ...most tight point in the chain else the system does not work properly and can the rider lose control of the bike while riding Adjust the chain so that there is 10 20 mm of slackness in the chain at its tightest spot when a force of about 100g is applied 6 Reconnect the rear brake Rollerbrake bikes make sure that the bolt for the brake arm is securely tightened 7 Reconnect the motor connectors 8 Act...

Страница 35: ... tightening torque of the nuts at the earliest opportunity 7 Reconnect the front brake Rollerbrake bikes make sure that the bolt for the brake arm is securely tightened 8 Check if the front brake works 9 Reconnect the motor connectors 10 Put the battery back onto the bike 11 Activate the system 12 Perform a short test ride to make sure that the system works Notice Switch the system off before you ...

Страница 36: ...h 320 Wh 420 Wh Weight 2 4 Kg 2 8 Kg 2 8 Kg 3 8 kg Life At least 600 full discharge charge cycles At least 600 full discharge charge cycles At least 600 full discharge charge cycles At least 600 full discharge charge cycles Charging time fully discharged battery 3 to 4 hours 3 to 4 hours 3 to 4 hours 3 to 4 hours 6 3 Minimum and maximum temperatures for battery pack Status Min o C Max o C Charging...

Страница 37: ...does assist but irregularly On a bike with a rear motor have the rear axle nuts tightened to the correct torque 40 Nm On a bike with a front motor have the front as well as the rear axle nuts tightened to the correct torque 40 Nm System switches on as Battery is put into Docking Station This happens sometimes due to static electricity There is no problem with the system 7 2 Charging problems The d...

Страница 38: ...ge to the battery pack after the battery has been opened by the dealer or consumer Any damage caused by installing a child seat This warranty is void in its entirety by any modification of the frame fork or components This warranty is expressly limited to the repair or replacement of a defective item and is the sole remedy of the warranty This warranty extends from the date of purchase applies onl...

Страница 39: ...anleitung 54 4 1 Steuerungseinheit BionX G2 54 4 2 Steuerungseinheit RIDE Pro 57 4 3 Steuerungseinheit RIDE EASY 60 4 4 Steuerungseinheit RIDE EASY II 62 4 5 Gepäckträger Akkupack 64 4 6 Unterrohr Akkupack 65 4 7 Aufladen des Akkus 66 4 8 Akkupack Pflege 68 4 9 Vorschläge zum Gebrauch 68 4 10 Programmierung nur Bikes mit der Steuerungseinheit BionX G2 oder RIDE Pro 70 5 Wartung 70 5 1 Reinigung 70...

Страница 40: ...r Klasse gilt rechtlich als Fahrrad Schnelle Pedelecs bieten auch bei höheren Geschwindigkeiten Unterstützung Ein Pedelec dieser Klasse gilt rechtlich als Kleinkraftrad mit Fahrerlaubnispflicht und Versicherungspflicht Dieses Handbuch behandelt die folgenden Modelle sowohl Pedelecs als auch Bikes der schnellen Klasse mit Kettenschaltung Rollenbremse mit Kettenschaltung Felgenbremse Magura V Bremse...

Страница 41: ...erstützungsstufe geradeaus zu fahren Wählen Sie beim Durchfahren von engen Kurven niemals Unterstützungsstufe 3 oder 4 aus Die plötzlich einsetzende Motorunterstützung kann zu gefährlichen Situationen führen Ein und Ausschalten der Beleuchtung Bei Fahrrädern mit Beleuchtung können Sie diese durch 2 Sekunden langes Drücken der Taste einschalten Anzeige Uhrzeit Durchschnittsgeschwindigkeit Gesamtfah...

Страница 42: ...tung können Sie diese durch 2 Sekunden langes Drücken der Taste einschalten Nach dem Aktivieren erscheint im unteren Bereich des Displays die Meldung Licht an oder Licht aus Anzeige Uhrzeit Durchschnittsgeschwindigkeit Gesamtfahrstrecke Tagesfahrstrecke Die Auswahl der angezeigten Werte erfolgt über die Taste Reihenfolge Tagesfahrstrecke Gesamtfahrstrecke Durchschnittsgeschwindigkeit und Uhrzeit U...

Страница 43: ...en Kurven niemals Unterstützungsstufe 3 oder 4 aus Die plötzlich einsetzende Motorunterstützung kann zu gefährlichen Situationen führen Unterstützungsstufe Ladestufe Für die Unterstützungsstufe 1 drücken Sie ein Mal die Taste rechts Drücken Sie sie erneut um höhere Stufen auszuwählen Mit der Taste links können Sie die Trittkraftunterstützung senken Die Ladestufen sind nicht standardmäßig auf der S...

Страница 44: ...tufe 3 oder 4 aus Die plötzlich einsetzende Motorunterstützung kann zu gefährlichen Situationen führen Unterstützungsstufe Ladestufe Für die Unterstützungsstufe 1 drücken Sie die Taste einmal und erneut um höhere Stufen auszuwählen Drücken Sie die Taste um eine Stufe zurückzuschalten Die Ladestufen sind nicht standardmäßig auf der Steuerungseinheit installiert Ein und Ausschalten der Beleuchtung B...

Страница 45: ...n Sie den Stecker des Netzteils in den Ladeanschluss des Akkus und verbinden Sie das Netzteil mit einer Stromquelle Warnung Ersetzen Sie ein beschädigtes Stromkabel umgehend um einen Stromschlag zu verhindern 3 Der Akku gibt Signaltöne aus und die Kontrollleuchte des Ladeanschlusses wird orange Wenn der Akku voll ist leuchtet die Kontrollleuchte des Ladeanschlusses grün Wenn Sie den Ladevorgang ab...

Страница 46: ...n Sie nicht den Schlüssel nach dem Abnehmen des Akkus wieder aus dem Schloss zu ziehen Anbringen des Akkupacks Schieben Sie den Akkupack mit der Anschlussseite voraus in den Gepäckträger 1 Schieben Sie den Akku über einen leichten Widerstand im letzten Bereich hinaus vorsichtig ganz nach vorne 2 3 Drehen Sie nun den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn bis der Akku verriegelt ist und ziehen Sie den S...

Страница 47: ...f dem Rahmen stets mit der Schutzabdeckung versehen werden um die Elektrik vor Wasser zu schützen 4 5 Anbringen des Akkupacks Halten Sie den Akku über das Unterrohr lassen Sie etwas Platz zwischen dem Sitzrohr und dem unteren Ende des Akkus 1 Schieben Sie jetzt dem Akkupack nach unten auf die Gleitschiene 2 Bewegen Sie den Akku am Ende des Gleitweges mit dem Hebel vorsichtig nach unten bis die Ans...

Страница 48: ... 250 Wh 2 Akkupack RIDE R320 2 Ausführungen mit 39 Li Mn Zellen Li Ion 6 6 Ah 320 Wh 3 Akkupack RIDE C320 mit 39 Li Mn Zellen Li Ion 6 6 Ah 320 Wh 4 Akkupack RIDE C420 mit 52 Li Mn Zellen Li Ion 8 8 Ah 420 Wh Motor 1 Hinterradmotor RIDE 250 W Kettenschaltung oder Rollenbremse 2 Hinterradmotor RIDE 250 W Kettenschaltung und Scheibenbremse oder Felgenbremse Magura oder V Bremse 3 Leichter SL Hinterr...

Страница 49: ...e Programmierung 3 Steuerungseinheit RIDE Easy Steuerung der folgenden Funktionen ein aus die vier Unterstützungsstufen und Licht ein aus 4 Steuerungseinheit RIDE Easy II Steuerung der folgenden Funktionen ein aus die vier Unterstützungsstufen Licht ein aus sowie Tagesfahrstrecke und Gesamtfahrstrecke Bremsschalter 1 Der rechte Bremshebel der Seilzugbremsen enthält einen Schalter der die Stromverb...

Страница 50: ...im Akkupack gespeichert wird Beim Bergabfahren können Sie Ihre Geschwindigkeit durch Auswahl der Ladestufe steuern Der Lademodus ist jedoch kein Ersatz für die Verwendung der Bremsen zur Geschwindigkeitsregelung bzw zum Anhalten Die nachfolgenden Tabellen veranschaulichen das Maß an Entlastung in den verschiedenen Unterstützungs und Ladestufen Die tatsächlichen Prozentsätze hängen von den Software...

Страница 51: ...eleuchtung wird von dem Akku abgedeckt Die beiden Leuchten sind immer gleichzeitig in Betrieb Einstellung der Lichtkegel Die Höhe der Lichtkegel kann über die Drehknöpfe C an beiden Seiten der Gabel eingestellt werden Die beiden Lichtkegel können unabhängig voneinander durch Drehen des Knopfes C mit einem Kreuzschlitz Schrauben dreher eingestellt werden Das beste Ergebnis erhalten Sie wenn beide L...

Страница 52: ...ng bis zu einer Geschwindigkeit von 40 km h Hinweis Die maximale Leistung des Elektromotor ist auf 250 W begrenzt Ihr 40 km h schnelles Pedelec ist trotz allem immer noch ein Fahrrad Ein Einsatz als Moped oder E Bike ohne Pedale ist daher nicht empfehlenswert Wird der Akku als einzige Leistungsquelle verwendet schränkt dies die Reichweite erheblich ein 3 2 Unterschiede in der Ausstattung Die techn...

Страница 53: ... auszuschalten Der Akkupack gibt fünf Pieptöne aus Es besteht kein Unterschied zwischen dem Fahren mit eingeschaltetem System auf Stufe 0 und dem Fahren mit ausgeschaltetem System Wird das System am Ende der Fahrt nicht ausgeschaltet geschieht dies automatisch nach etwa 10 Min Änderung der Tastenpositionen Normalerweise befinden sich die Ein Aus Taste und die Moduswechsel Taste auf der rechten und...

Страница 54: ...em im Lademodus Der Motor fungiert dann als Dynamo Es gibt vier Ladestufen Die Ladestufe wird mit der Balkengrafik auf der linken Seite des Displays unter der Geschwindigkeitsanzeige dargestellt Der schmale Balken auf dem Display zeigt an wie viel Energie zum Akku übertragen wird Drücken Sie die Taste um die Ladestufe zu erhöhen Für die Ladestufe 1 drücken Sie die Taste ein Mal Drücken Sie die Tas...

Страница 55: ...heit aus der Halterung entnommen wird während das System aktiv ist wird keine Trittkraftunterstützung mehr bereitgestellt auch dann nicht wenn die Steuerungseinheit wieder in der Halterung angebracht wird Bitte wählen Sie die richtige Unterstützungsstufe aus um das System erneut zu aktivieren Einsatz der BionX Fernbedienung Die meisten Bikes mit einer Steuerungseinheit BionX G2 auf der Lenkermitte...

Страница 56: ...weise befinden sich die Ein Aus Taste und die Moduswechsel Taste auf der rechten und die Tasten und auf der linken Seite Die Funktionen der rechten und linken Tasten lassen sich aber austauschen Geben Sie dazu den Code 2009 ein Weitere Informationen zur Programmierung über die Steuerungs einheit finden Sie weiter unten in diesem Handbuch Unterstützung Wenn der Motor Leistung bereitstellt wechselt ...

Страница 57: ...tromerzeugung erscheinen der Pfeil und G auf dem Display Tagesfahrstrecke Gesamtfahrstrecke Fahrzeit Durchschnittsgeschwindigkeit Uhrzeit In der rechten unteren Ecke des Bildschirms werden Informationen wie Tagesfahrstrecke Gesamtfahrstrecke Durchschnitts geschwindigkeit und Uhrzeit angezeigt in dieser Reihenfolge Drücken Sie die Taste um den Modus zu wechseln Um die Werte für Tagesfahrstrecke Fah...

Страница 58: ...RIDE Pro wieder am Lenker anzubringen richten Sie sie an ihrer Halterung aus und schieben Sie sie nach vorne bis sie einrastet Unbeabsichtigtes Entfernen der Steuerungseinheit aus ihrer Halterung Wenn die Steuerungseinheit aus der Halterung entnommen wird während das System aktiv ist wird keine Trittkraftunterstützung mehr bereitgestellt auch dann nicht wenn die Steuerungseinheit wieder in der Hal...

Страница 59: ...ie die Taste rechts um Trittkraftunterstützung zu erhalten Für die Unterstützungsstufe 1 drücken Sie die Taste ein Mal Drücken Sie die Taste erneut um mehr Unterstützung zu erhalten Drücken Sie die Taste links um die Trittkraftunterstützung zu senken Sie sehen nur die Umrisse der Balken hinter dem Radsymbol auf dem Display wenn Sie das Bike wie ein normales Fahrrad fahren Wenn die hintere Bremse b...

Страница 60: ...chaltet das System automatisch in den Lademodus und versorgt so auch die Beleuchtung mit Strom Abnehmen und Anbringen der Steuerungseinheit Die Steuerungseinheit RIDE Easy kann einfach durch Schieben nach rechts vom Fahrrad abgenommen werden Genauso einfach ist es die Steuerungseinheit wieder anzubringen Schieben Sie sie von rechts nach links in die Halterung bis sie einrastet Unbeabsichtigtes Ent...

Страница 61: ...rechts um Trittkraftunterstützung zu erhalten Für die Unterstützungsstufe 1 drücken Sie die Taste einmal Drücken Sie die Taste erneut um mehr Unterstützung zu erhalten Drücken Sie die Taste links um die Trittkraftunterstützung zu senken Sie sehen nur die Umrisse der Pfeile in der rechten oberen Ecke wenn Sie das Bike wie ein normales Fahrrad fahren Wenn die hintere Bremse betätigt wird schaltet da...

Страница 62: ...ie Halterung bis sie einrastet Um den Verlust von Pedelec zu verhindern stellen Sie bitte sicher dass die Steuerungseinheit ausgeschaltet ist bevor sie vom Pedelec abgenommen wird Unbeabsichtigtes Entfernen der Steuerungseinheit aus ihrer Halterung Wenn die Steuerungseinheit aus der Halterung entnommen wird während das System aktiv ist wird keine Trittkraftunterstützung mehr bereitgestellt auch da...

Страница 63: ...gen können wenn Sie den Stopfen aus dem Akku ziehen Abnehmen des Akkupacks vom Pedelec Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss der Akkuhalterung und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn 1 2 Der Akku kann nun vom Bike abgenommen werden Schieben Sie den Akkupack nach hinten heraus 3 4 Vergessen Sie nicht den Schlüssel nach dem Abnehmen des Akkus wieder aus dem Schloss zu ziehen Anbringen des Akkupacks a...

Страница 64: ... werden Dieser Adapter kann mit 2 Schrauben befestigt werden Anschließend kann der Flaschenhalter auf den Adapter montiert werden Verwenden Sie nur die 4 Schrauben im Lieferumfang der Befestigung um Schäden an den Akkuzellen im Inneren zu verhindern Abnehmen des Akkupacks Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis der Schließzylinder herausspringt 1 2 Wenn der...

Страница 65: ...ließzylinder hinein bis er hörbar einrastet 4 Fahren Sie nicht mit dem Fahrrad wenn das Schloss geöffnet ist 4 7 Aufladen des Akkus GEFAHR Stellen Sie vor dem Laden sicher dass das System ausgeschaltet ist und schalten Sie das System niemals während des Ladevorgangs ein oder aus Auf diese Weise wird eine unbeabsichtigte Aktivierung des Systems verhindert Verwenden Sie ausschließlich das für den Ei...

Страница 66: ...kupacks Verbinden Sie das Netzteil mit einer geeigneten Stromquelle Die Kontrollleuchte am Ladeanschluss des Akkus wird rot Sie leuchtet gelb wenn der Ladevorgang beginnt Warnung Ersetzen Sie ein beschädigtes Stromkabel umgehend um einen Stromschlag zu verhindern Wenn die Kontrollleuchte am Ladeanschluss des Akkus grün leuchtet ist der Akkupack vollständig aufgeladen Ziehen Sie den Stecker aus dem...

Страница 67: ... Hochdruckreiniger Akku Pack Entsorgung Akku Packs enthalten bestimmte Schadstoffe welche chemische Abfälle darstellen und daher nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen Achtung ein Akku Pack gehört nicht in den Hausmüll Um Umweltverschmutzung zu verhindern übergeben Sie defekte oder verbrauchte Akku Packs Ihrem Fachhändler oder einer örtlichen Sammelstelle entsprechend der dort geltenden Regelung...

Страница 68: ...hrer Anhängerkupplung am Fahrzeug bevor Sie einen Fahrradträger mit mehreren Fahrrädern zusammen mit einem Pedelec befestigen Bitte ziehen Sie die Bedienungsanleitung der Anhängerkupplung und oder des Fahrzeugs hinzu bevor Sie einen Fahrradträger mit mehreren Fahrrädern zusammen oder in Kombination mit einem oder mehreren Pedelecs betreiben Beachten Sie die maximale Traglast Ihres Fahrzeugdaches b...

Страница 69: ...Sie die Speichen im Hinterrad nach den ersten zwei bis drei Einsatzwochen oder 300 km durch Ihren Fachhändler überprüfen Überprüfen Sie alle zwei bis drei Monate die Anschlüsse des Systems Stellen Sie sicher dass weder Schmutz noch Feuchtigkeit in die Dockingstation bzw deren Anschluss eindringen kann wenn der Akkupack nicht auf dem Fahrrad angebracht ist Sollte es dennoch einmal vorkommen reinige...

Страница 70: ... straff gespannt sein gemessen am straffsten Punkt der Kette da sonst das System nicht ordnungsgemäß arbeitet und Sie die Kontrolle über das Pedelec verlieren können Stellen Sie die Kettenspannung so ein dass die Kette an der Stelle mit der höchsten Kettenspannung bei Belastung mit ca 1 Newton entspricht ca 100g 10 20 mm auf bzw abwärts bewegt werden kann 6 Schließen Sie die hintere Bremse wieder ...

Страница 71: ...enbremse Stellen Sie sicher dass die Schraube des Bremsarms fest angezogen ist 8 Prüfen Sie die Funktion der vorderen Bremse 9 Schließen Sie die Motorstecker wieder an 10 Bringen Sie den Akku wieder am Pedelec an 11 Schalten Sie das System ein 12 Machen Sie eine kurze Probefahrt um sicherzustellen dass das System funktioniert Gefahr SchaltenSiedasSystemaus bevorSiedieSteckverbinderdesMotorslösenod...

Страница 72: ...llständig entladenen Akku 3 bis 4 Stunden 3 bis 4 Stunden 3 bis 4 Stunden 3 bis 4 Stunden 6 3 Minimale und maximale Temperaturen für den Akkupack Status Min C Max C Laden 0 45 Verwendung 10 50 Lagerung 5 25 6 4 Netzteil Eingangsspannung 100 V AC bis 240 V AC Eingangsstrom 1 6 A Ausgangsspannung 26 V DC Ausgangsstrom 3 45 A 7 Problemlösung 7 1 Probleme beim Antrieb System lässt sich nicht einschalt...

Страница 73: ...ufladen Laut Anzeige ist der Akku nach dem vollständigen Aufladen nicht voll Bitte befolgen Sie alle Ladeanweisungen Lassen Sie den Akku einige Stunden abkühlen und versuchen Sie es erneut Wenn das Problem weiterhin besteht muss der Akku durch Fahren vollständig entladen und danach wieder aufgeladen werden Lassen Sie die Firmware bei Bedarf durch Ihren Fachhändler aktualisieren DieLadeanschluss Ko...

Страница 74: ...en Diese Garantie erlischt in ihrer Gesamtheit durch jede Änderung an Rahmen Gabel oder Komponenten Die Garantie beschränkt sich ausdrücklich auf Reparatur oder Ersatz des fehlerhaften Gegenstandes Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen Diese Garantie erlangt ihre Gültigkeit mit dem Kaufdatum sie gilt nur für den ersten rechtmässigen Eigentümer und ist nicht übertragbar Die Trek Bicycle Corpo...

Страница 75: ... controller 93 4 3 RIDE EASY Controller 96 4 4 RIDE EASY II Controller 98 4 5 Accu onder de drager RIDE R250 RIDE R320 100 4 6 Onderbuis accu RIDE C320 RIDE C420 101 4 7 Het laden van de accu 102 4 8 De accu bewaren accu onderhoud 104 4 9 Gebruikssuggesties 104 4 10 Programmeren alleen fietsen met de BionX G2 en RIDE Pro controller 105 5 Onderhoud van de RIDE fiets 106 5 1 Schoonmaken 106 5 2 Verw...

Страница 76: ...elektrische fietsen ondersteunen ook op hogere snelheden Deze fietsen behoren tot de Europese voertuigcategorie L1e en de motorondersteuning mag tot 45 km u gaan Deze handleiding behandeld de volgende typen fietsen zowel Pedelecs als snelle klasse met Derailleur en Rollerbrake Derailleur en schijfrem of velgrem Magura of V brake Interne naafversnelling en Rollerbrake Interne naafversnelling en sch...

Страница 77: ...it weg te rijden wanneer het systeem in een ondersteuningsstand staat Selecteer nooit ondersteuningsstand 3 of 4 tijdens het wegrijden of manoeuvreren in een scherpe bocht De krachtige reactie van de motor kan ervoor zorgen dat u verrast wordt De verlichting in en uitschakelen Voor fietsen uitgerust met verlichting u kunt de Druk de knop 2 seconden in voor het inschakelen van de displayverlichting...

Страница 78: ...wegrijdenofmanoeuvreren ineenscherpebocht Dekrachtigereactievandemotorkanervoorzorgendatuverrastwordt De verlichting in en uitschakelen Druk de knop 2 seconden in voor het inschakelen van de displayverlichting en indien aanwezig de voor en achterverlichting De tekst Licht aan of Licht uit zal onderin het display verschijnen Druk de knop weer 2 seconden in om de verlichting uit te schakelen Van mod...

Страница 79: ...reren in een scherpe bocht De krachtige reactie van de motor kan ervoor zorgen dat u verrast wordt Ondersteunings terugwinningsstand Voor ondersteuning drukt u op de rechterkant knop Voor stand 1 drukt u eenmaal Druk nogmaals voor meer ondersteuning Druk op de linkerkant knop om een stand naar beneden te gaan Terugwinningsstanden zijn niet als standaard geïnstalleerd op de controller De verlichtin...

Страница 80: ...ndatuverrastwordt Ondersteunings terugwinningsstand Voor ondersteuning drukt u op de rechterkant knop Voor stand 1 drukt u eenmaal Druk nogmaals voor meer ondersteuning Druk op de linkerkant knop om een stand naar beneden te gaan Terugwinningsstanden zijn niet als standaard geïnstalleerd op de controller De verlichting in en uitschakelen Druk de zijknop 2 seconden in voor het inschakelen van de di...

Страница 81: ... C420 Het opladen van de accu 1 Zorg ervoor dat het systeem is uitgeschakeld 2 Steek de stekker van de voeding in de laadpoort van de accu en verbindt de voeding met een stopcontact 100V 240V Waarschuwing Vervang een beschadigde netkabel onmiddellijk ter voorkoming van een elektrische schok 3 De accu zal bij het starten van het laden een piepsignaal geven en de laadpoort zal oranje kleuren Wanneer...

Страница 82: ... om de sleutels uit het slot te halen nadat u de accu verwijderd heeft De accu terugplaatsen Schuif de accu met de aansluitzijde eerst in de achterdrager stap 1 Schuif de accu helemaal naar voren en duw iets krachtiger aan het einde wanneer de aansluiting gemaakt wordt met de docking stap 2 3 Vergrendel de accu op zijn plaats door de sleutel te draaien en neem de sleutel uit het slot stap 4 Accu o...

Страница 83: ...ccu niet op de fiets gemonteerd is gebruik dan altijd de bijgeleverde afdekkapje om het elektrische systeem te beschermen tegen water De accu terugplaatsen Plaats de accu vlak boven de onderbuis met enige ruimte tussen de zitbuis en de onderkant van de accu stap 1 Schuif nu de accu op de rail stap 2 Gebruik de hendel om de accu voorzichtig te laten zakken zodat de aansluitingen een goede verbindin...

Страница 84: ...ithium Ion cellen 6 6 Ah 320 Wh 3 RIDE C320 accu bevat 39 Li Mn Lithium Ion cellen 6 6 Ah 320 Wh 4 RIDE C420 accu bevat 52 Li Mn Lithium Ion cellen 8 8 Ah 420 Wh Motor 1 250W RIDE motor ingebouwd in de achternaaf derailleur en Rollerbrake 2 250W RIDE motor ingebouwdindeachternaaf derailleurenschijfremofvelgrem MaguraofV brake 3 Lichtgewicht 250W RIDE SL motor ingebouwd in de achternaaf derailleur ...

Страница 85: ... volgende aan uit de vier ondersteuningsstanden en verlichting aan uit 4 RIDE Easy II Controller De functies zijn de volgende aan uit de vier ondersteuningsstanden verlichting aan uit ritafstand en totale afstand Remschakelaar 1 De rechter remhendel van kabelbediende remmen onderbreekt de stroom naar de motor en schakelt de motor naar terugwinnen op het moment dat de achterrem ingeknepen wordt 2 O...

Страница 86: ...terrem Tijdens afdalingen kan de snelheid zo worden gereguleerd Let op de terugwinningsstanden zijn geen vervanging voor het gebruik van de remmen om de snelheid te reguleren of om te stoppen De onderstaande tabellen geven een indicatie van de inspanning die gecompenseerd wordt in de verschillende ondersteunings en terugwinningsstanden De werkelijke percentages hangen echter af van de software ins...

Страница 87: ...omt uit de accu De beide lichtbundels werken altijd tegelijkertijd Afstellen lichtbundels De hoogte van de lichtbundels kunt u afstellen met behulp van de knop C aan beide zijden van de vork U kunt beide lampen onafhankelijk instellen Met een kruisschroevendraaier stelt u de lichtbundel hoger of lager Het beste lichtbeeld wordt gecreëerd door de lichtbundels op dezelfde hoogte af te stellen Bontra...

Страница 88: ... km h ondersteunt de motor het trappen tot 40 km h Belangrijk Het maximum vermogen van de motor is 250 W Uw 40 km h elektrische fiets is een fiets Daarom raden wij het af hem als snorfiets dus zonder te trappen te berijden Als u alleen op de motor rijdt wordt het bereik sterk beperkt 3 2 Uitrustingsverschillen De technische uitrusting van deze 40 km h fietsen is bijna gelijk aan die van de Pedelec...

Страница 89: ...stige knop Als u het systeem wilt uitschakelen drukt u op de knop De accu piept vijf keer Rijden met het systeem ingeschakeld op stand 0 is hetzelfde als rijden met het systeem uitge schakeld Als de fiets wordt achtergelaten met het systeem ingeschakeld wordt dit automatisch uitgeschakeld na ongeveer 10 minuten De positie van de knoppen wijzigen Deaan uit knop endemodusselectieknop bevindenzich no...

Страница 90: ...atie terugwinnings modus is ingesteld wordt de motor gebruikt als dynamo en wekt hij elektriciteit op Op deze manier kan de berijder energie terugwinnen die kan worden gebruikt om de accu op te laden De smalle balk onder de terugwinningsbalken toont de hoeveelheid energie die de motor levert In de terugwinningsmodus kan ook energie worden teruggewonnen tijdens een afdaling Op een neerwaartse helli...

Страница 91: ... verwijdering van de controller uit de docking Als de controller van de docking wordt verwijderd terwijl het systeem actief ingeschakeld is biedt het systeem geen ondersteuning meer zelfs als de controller terug op de docking wordt geplaatst Kies nu de juiste ondersteuningsstand om de volledige werking van het systeem opnieuw te activeren De BionX remote gebruiken De meeste RIDE fietsen met de Bio...

Страница 92: ...en De aan uit knop en de modusselectieknop bevinden zich normaal aan de rechterkant en de knoppen en aan de linkerkant De functies van de knoppen rechts en links kunnen worden verwis seld De code voor deze functie is 2009 Meer informatie hierover kan gevonden worden in de paragraaf programmeren De ondersteuningsstand wijzigen Als het systeem op ondersteuning is ingesteld drijft de elektrische moto...

Страница 93: ...systeem altijd naar terugwinnen De pijl en G zullen verschijnen op het scherm Van modus wisselen zie afstand kilometerteller chronometer gemiddelde snelheid klok Rechtsonder aan de display ziet u de afstand kilometerteller chronometer en gemiddelde snelheid Druk op knop om van modus te wisselen Om de afstand kilometerteller of gemiddelde snelheid terug te zetten op nul houdt u deze knop 2 seconden...

Страница 94: ...atst Kies nu de juiste ondersteuningsstand om de volledige werking van het systeem opnieuw te activeren De RIDE Link gebruiken De meeste fietsen met de RIDE Pro controller zijn voorzien of kunnen worden voorzien met de RIDE Link Dit hulpmiddel kan gebruikt worden om een hogere of lagere ondersteunings of terugwinningsstand te selecteren zonder uw handen van het stuur te halen 1 knop Verlichting in...

Страница 95: ...geven aan in welke ondersteuningsstand het systeem staat Voor ondersteuning drukt u op de rechterkant knop Voor stand 1 drukt u eenmaal Druk nogmaals voor meer ondersteuning Druk op de linkerkant knop om een stand naar beneden te gaan Wanneer de pijlen in de rechter bovenhoek van het scherm alleen omlijnt zijn dan is fietsen hetzelfde als op een normale fiets Terugwinningsstanden zijn niet als sta...

Страница 96: ...n Verwijderen en terugplaatsen De RIDE Easy Controller kan gemakkelijk worden verwijderd van de fiets door deze naar rechts te schuiven Het terugplaatsen van de controller kan door deze van rechts naar links te schuiven Zorg ervoor dat u het systeem uitschakelt voordat u de controller van de fiets haalt om verlies van ritinformatie te voorkomen Onbedoelde verwijdering van de controller uit de dock...

Страница 97: ...en stand naar beneden te gaan Wanneer de pijlen in de rechter bovenhoek van het scherm alleen omlijnd zijn dan is fietsen hetzelfde als op een normale fiets Terugwinningsstanden zijn niet als standaard geïnstalleerd op de controller Dit betekent dat de motor alleen energie zal opwekken wanneer de achterrem wordt gebruikt twee pijlen gaan knipperen Echter wanneer u dit wil kan uw dealer de terugwin...

Страница 98: ... ingeschakeld zal het systeem niet langer ondersteunen zelfs wanneer de controller direct wordt teruggeplaatst Selecteer na het terugplaatsen van de controller eenvoudig weer de gewenste ondersteuningsstand Totale afstand ritafstand weergeven De controller meet twee typen rij informatie Houdt de knop 5 seconden ingedrukt om te wisselen tussen totaalafstand en de ritafstand De ritafstand resetten n...

Страница 99: ...ger mandje of fietstas kunt monteren op het bagagedrager van de fiets door de plug uit de accu te verwijderen De accu verwijderen Steek de sleutel in het slot van de docking en draai deze rechtsom zodat het slot ontgrendeld is stap 1 2 Schuif de accu uit de drager door deze naar achteren te trekken stap 3 4 Vergeet niet om de sleutels uit het slot te halen nadat u de accu verwijderd heeft De accu ...

Страница 100: ...e monteren Deze adapter kan op de accu gemonteerd worden met twee boutjes Vervolgens kan de bidonhouder op de adapter gemonteerd worden Gebruik alleen de 4 boutjes die meegeleverd zijn met de accu om schade aan de accucellen aan de binnenzijde van de accu te voorkomen De accu verwijderen Steek de sleutel in het slot van de accu en draai deze rechtsom Het slot springt open stap 1 2 De hendel van de...

Страница 101: ... stap 3 Druk het slot van de accu in wanneer deze in de goede positie zit stap 3 4 Rij niet op de fiets met het slot open 4 7 Het laden van de accu Belangrijk Schakel het systeem uit voor u de accu oplaadt Schakel het systeem niet aan of uit tijdens het laden Gebruik alleen de bijbehorende lader Gebruik van een verkeerde lader kan leiden tot oververhitten in brand vliegen of zelfs exploderen van h...

Страница 102: ...spanningsbron Het licht bij de laadpoort van de accu zal rood oplichten Als het laden start zal deze oranje kleuren Waarschuwing Vervang een beschadigde netkabel onmiddellijk ter voorkoming van een elektrische schok Wanneer het lampje bij de laadpoort groen kleurt is de accu volledig opgeladen Haal de stekkers van de voeding uit de laadpoort van de accu en de spanningsbron Het laden van een volled...

Страница 103: ...n mogen niet met het gewone afval worden afgevoerd Waarschuwing een accupak mag niet worden afgevoerd als gewoon afval Om milieuvervuiling te voorkomen kan een accupak dat defect is bij de fietsendealer worden ingeleverd of bij een andere afvalverwerking volgens lokale wetgeving 4 9 Gebruikssuggesties Haal het meeste uit uw fiets Het maakt geen verschil of u nu rijdt met het systeem aan in stand 0...

Страница 104: ... het voertuig indien op het voertuigdak een fietsendrager met één of meerdere rijwielen waaronder een elektrische fiets geplaatst wordt Zie het instructieboekje van uw voertuig en of fietsendrager voor meer informatie Een fietsendrager heeft een beperkt laadvermogen Soms is dat niet voldoende voor het vervoer van een zwaardere elektrische fiets in combinatie met andere al dan niet elektrische fiet...

Страница 105: ...svrij 5 1 Schoonmaken Maak de fiets schoon met een spons en of een zachte borstel en weinig water Voor de accu is een vochtige doek voldoende Zorg dat de elektrische verbindingen droog blijven Belangrijk Gebruikgeenhogedrukreiniger Dekrachtigestraalhiervankandeelektronicabeschadigen 5 2 Verwijderen en monteren van wielen bij een fiets met achternaafmotor Het is belangrijk voor het RIDE systeem dat...

Страница 106: ...opnieuw aan Rollerbrake fietsen Zorg ervoor dat de bout voor de remarm stevig is aangedraaid 7 Sluit de stekkers van de motor aan 8 Schakel het systeem in 9 Maak een testrit om te controleren of het systeem werkt 10 Controleer of de achterrem werkt Belangrijk Schakel het systeem uit voordat u de stekkers van de motor losneemt of in elkaar steekt Als u dit niet doet kunnen er vonken ontstaan en zou...

Страница 107: ...erbrake fietsen Zorg ervoor dat de bout voor de remarm stevig is aangedraaid 8 Controleer of de voorrem werkt 9 Sluit de stekkers van de motor aan 10 Plaats de accu terug op de fiets 11 Schakel het systeem in 12 Maak een testrit om te controleren of het systeem werkt Belangrijk Schakelhetsysteemuitvoordatudestekkersvandemotorlosneemtofinelkaarsteekt Alsuditnietdoet kunnenervonkenontstaanenzouuzelf...

Страница 108: ... Vermogen 250 Wh 320 Wh 320 Wh 420 Wh Gewicht 2 4 Kg 2 8 Kg 2 8 Kg 3 8 kg Levensduur Minimaal 600 volledige ontlaad laad cycli Minimaal 600 volledige ontlaad laad cycli Minimaal 600 volledige ontlaad laad cycli Minimaal 600 volledige ontlaad laad cycli Laadduur geheel ontladen accu 3 to 4 uur 3 to 4 uur 3 to 4 uur 3 to 4 uur 6 3 Minimale en maximale temperaturen voor de accu Status Min o C Max o C...

Страница 109: ...r doet dit onregelmatig Laat bij een fiets met achternaafmotor de achterasmoeren controleren op het juiste aanhaalmoment van 40Nm Laat bij een fiets met voornaafmotor de voor en achterasmoeren controleren op het juiste aanhaalmoment van 40Nm Het systeem activeert wanneer de accu in de docking wordt geschoven Dit gebeurt soms door statische elektriciteit Er is geen probleem met het systeem 7 2 Laad...

Страница 110: ...hade aan de accu nadat de batterij is geopend door de dealer of consument Schade veroorzaakt door het installeren van een kinderzitje Deze garantie komt volledig te vervallen zodra de motor de controller het accupakket of enig ander onderdeel wordt gewijzigd Deze garantie is nadrukkelijk beperkt tot de reparatie of vervanging van een defect onderdeel en vormt de enige mogelijkheid tot verhaal Deze...

Страница 111: ... G2 126 4 2 Module de commande RIDE Pro 129 4 3 Module de commande RIDE EASY 132 4 4 Module de commande RIDE EASY II 134 4 5 Module batterie installé sur le porte bagages arrière 136 4 6 Module batterie installé sur le tube diagonal 137 4 7 Charge du module batterie 138 4 8 Soins de la batterie 140 4 9 Suggestions d utilisation 140 4 10 Programmation vélos équipés du module de commande BionX G2 ou...

Страница 112: ...tion comme une bicyclette Les vélos Fast Electric fournissent une assistance de pédalage jusqu à une vitesse plus élevée Ce type de vélo est considéré par la réglementation comme un vélomoteur léger Le présent manuel concerne les modèles de vélos Pedelec et Fast Electric équipés des options suivantes Dérailleur Frein à tambour Dérailleur Frein sur jante Magura V Brake ou frein à disque Moyeu à vit...

Страница 113: ...illéderoulerenlignedroitelorsquevoussélectionnezunniveaud assistance Ne sélectionnezjamaisleniveaud assistance3ou4pendantquevouseffectuezunemanœuvreouquevousprenezun virageserré Laréactionpuissantedumoteurpourraitvoussurprendre Allumageetextinctiondel éclairage Sur les vélos équipés d un système d éclairage vous pouvez allumer ou éteindre l éclairage en appuyant sur la touche pendant 2 secondes Af...

Страница 114: ...lumageetextinctiondel éclairage Pour les vélos équipés d un système d éclairage vous pouvez allumer l éclairage en appuyant sur la touche pendant 2secondes Une fois l éclairage activé l indication Light On éclairage allumé ou Light Off éclairage éteint s affiche en bas de l écran Affichagedel heure delavitessemoyenne deladistancetotale de ladistancepartielle Utilisez la touche pour modifier les fo...

Страница 115: ...3 ou 4 pendant que vous effectuez une manœuvre ou que vous prenez un virage serré La réaction puissante du moteur pourrait vous surprendre Niveau d assistance générateur Pour activer le niveau d assistance 1 appuyez une fois sur la touche à droite Appuyez de nouveau sur la touche pour passer aux niveaux supérieurs Appuyez sur la touche à gauche pour diminuer l assistance de pédalage d un niveau Le...

Страница 116: ...assistance 3 ou 4 pendant que vous effectuez une manœuvre ou que vous prenez un virage serré La réaction puissante du moteur pourrait vous surprendre Niveau d assistance générateur Appuyez une fois sur la touche pour activer le niveau 1 d assistance et appuyez de nouveau pour passer aux niveaux supérieurs Appuyez sur la touche pour passer au niveau d assistance inférieur Les niveaux de générateur ...

Страница 117: ...d RIDE C420 Charge du module batterie 1 Mettez le système hors tension 2 Raccordez le connecteur de l adaptateur d alimentation à la prise sur le module batterie et branchez l adaptateur d alimentation sur le secteur Attention Remplacezimmédiatementuncâbleélectriquedéfectueuxpouréviterunchocélectrique 3 La batterie émet des bips sonores et le voyant de la prise de recharge s allume en orange Lorsq...

Страница 118: ...4 Après avoir déposé le module batterie n oubliez pas de retirer les clés du verrou Remplacement du module batterie Faites glisser le module batterie dans le porte bagages arrière côté connecteur en premier 1 Poussez délicatement le module à fond vers l avant vous sentirez une légère résistance en fin de course 2 3 Tournez maintenant la clé du verrou dans le sens contraire des aiguilles d une mont...

Страница 119: ...rs le couvercle de protection des contacts sur le cadre afin de protéger le système électrique de l eau 4 5 Remplacement du module batterie Positionnez la batterie sur le tube diagonal en laissant de l espace entre le tube de selle et l extrémité inférieure de la batterie 1 Ensuite faites glisser le module batterie vers le bas sur les rails 2 Utilisez le levier pour faire descendre la batterie dan...

Страница 120: ...rie RIDE R250 30 éléments Li Mn Lithium Ion 4 8 Ah 250 Wh 2 Module batterie RIDE R320 2 versions 39 éléments Li Mn Lithium Ion 6 6 Ah 320 Wh 3 Module batterie RIDE C320 39 éléments Li Mn Lithium Ion 6 6 Ah 320 Wh 4 Module batterie RIDE C420 52 éléments Li Mn Lithium Ion 8 8 Ah 420 Wh Moteur 1 Moteur arrière RIDE 250 W dérailleur frein à tambour 2 Moteur arrière RIDE 250 W dérailleur frein sur jant...

Страница 121: ...ons marche arrêt quatre niveaux d assistance commutateur d éclairage allumage extinction 4 Module de commande RIDE Easy II commandes et fonctions marche arrêt quatre niveaux d assistance commutateur d éclairage allumage extinction distance partielle et distance totale Commutateur de freinage 1 Le levier de frein droit des vélos à freins actionnés par câble est équipé d un commutateur qui coupe l e...

Страница 122: ... générateur n est pas destiné à remplacer l usage des freins pour contrôler la vitesse du vélo ou pour vous arrêter Le tableau ci dessous donne une indication de la compensation de la force d entraînement freinage en fonction du niveau d assistance ou de générateur utilisé Les valeurs réelles de compensation de l effort dépendent des réglages du micrologiciel du vélo Assistance Compensation de l e...

Страница 123: ...r le guidon L énergie nécessaire pour alimenter l éclairage provient de la batterie Les deux lumières avant et arrière fonctionnent simultanément Réglage des faisceaux lumineux La hauteur des faisceaux lumineux peut être ajustée à l aide des boutons rotatifs C sur les deux côtés de la fourche Les deux faisceaux peuvent être réglés indépendamment en tournant le bouton C à l aide d un tournevis cruc...

Страница 124: ...la puissance maximale du moteur de votre vélo est limitée à 250 W Votre vélo électrique 40 km h est avant tout une bicyclette Par conséquent il est déconseillé de l utiliser comme un vélomoteur ou un vélo à propulsion électrique sans pédaler La propulsion du vélo avec la seule énergie de la batterie limiterait fortement l autonomie 3 2 Différence d équipement L équipement technique des vélos 40 km...

Страница 125: ...e la touche correspondante Pour mettre le système hors tension appuyez sur la touche Le module batterie émet cinq bip sonores Rouler à vélo avec le système activé au niveau 0 revient au même que de rouler avec le système hors tension Si le vélo est laissé avec le système activé celui ci se désactive automatiquement après 10 minutes Changement de position des touches Normalement la touche Marche Ar...

Страница 126: ...générateur Le moteur fonctionne alors comme une dynamo Le mode générateur comporte quatre niveaux de production d électricité Le niveau de générateur est indiqué par le graphique en barres de gauche en bas des chiffres indiquant la vitesse Les barres du graphique indiquent le niveau d énergie fournie par le moteur pour charger la batterie Pour augmenter la production d électricité appuyez sur la t...

Страница 127: ...sa station d accueil alors que le système est sous tension On le système est alors désactivé et il reste dans cet état même si le module de commande est remis en place Veuillez de nouveau sélectionner le niveau d assistance désiré pour réactiver le système Utilisation de la télécommande BionX La plupart des vélos sur lesquels le module de commande BionX G2 est installé sur le collier central sont ...

Страница 128: ...rès 10 minutes Changement de position des touches Normalement la touche Marche Arrêt et la touche de changement de mode sont situées à droite et les touches et sont situées à gauche La fonction des touches peut être intervertie de gauche à droite Le code permettant d effectuer ce changement est 2009 Vous trouverez davantage d informations au sujet de la programmation du module de commande plus loi...

Страница 129: ... écran affiche la distance partielle la distance totale le chronomètre et la vitesse moyenne ordre d affichage distance partielle distance totale vitesse moyenne horloge Appuyez sur la touche pour changer de mode Pour réinitialiser la distance le chronomètre ou la vitesse moyenne maintenez cette touche enfoncée pendant 2 secondes Allumage et extinction de l éclairage Sur les vélos équipés d un sys...

Страница 130: ... est alors désactivé et il reste dans cet état même si le module de commande est remis en place Veuillez de nouveau sélectionner le niveau d assistance désiré pour réactiver le système Utilisation de la télécommande RIDE Link La plupart des vélos sur lesquels le module de commande RIDE Pro est installé sont équipés ou peuvent être équipés de la télécommande RIDE Link Cet accessoire est monté sur l...

Страница 131: ...pour diminuer l assistance de pédalage d un niveau Lorsque seul le contour de toutes les barres derrière le vélo sont affichées le vélo fonctionne comme une bicyclette normale Lorsque le levier de frein arrière est actionné le système passe en mode générateur Les deux barres supérieures s affichent sur l écran en clignotant Les niveaux de générateur ne sont pas installés en standard sur le module ...

Страница 132: ...e Le module de commande RIDE Easy peut facilement être retiré du vélo il suffit de le faire glisser vers la droite Il est tout aussi facile d installer le module de commande RIDE Easy sur le vélo faites le glisser de la droite vers la gauche jusqu à ce qu il s enclenche avec un déclic Retrait par inadvertance du module de commande Si le module de commande est retiré de sa station d accueil alors q...

Страница 133: ...e à droite Appuyez une fois pour utiliser le niveau d assistance 1 Appuyez de nouveau pour utiliser un niveau d assistance supérieur Appuyez sur la touche à gauche pour diminuer l assistance de pédalage d un niveau Lorsque seul le contour de toutes les flèches sont affichées en haut à droite le vélo fonctionne comme une bicyclette normale Lorsque le levier de frein arrière est actionné le système ...

Страница 134: ...e glisser de la droite vers la gauche jusqu à ce qu il s enclenche avec un déclic Afin d éviter de perdre les informations stockées dans le module veillez à mettre le module de commande hors tension avant de retirer déconnecter le module du vélo Retrait par inadvertance du module de commande Si le module de commande est retiré de sa station d accueil alors que le système est sous tension On le sys...

Страница 135: ...ière après avoir retiré le bouchon situé sur le dessus du module batterie Dépose du module batterie Insérez la clé dans le verrou de la station d accueil du module batterie et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre 1 2 La batterie peut maintenant être retirée du vélo Faites glisser le module batterie vers l extérieur en le tirant vers l arrière 3 4 N oubliez pas de retirer la clé du ve...

Страница 136: ...l est nécessaire d installer au préalable le support de porte bidon Cet adaptateur se fixe à l aide de deux boulons Ensuite le porte bidon peut être installé sur l adaptateur Utilisez uniquement les 4 boulons fournis avec le support afin d éviter d endommager les éléments à l intérieur du module batterie Dépose du module batterie Insérez la clé dans le verrou puis tournez la dans le sens des aigui...

Страница 137: ...erie est bien en place poussez sur le verrou jusqu à ce qu il s enclenche avec un déclic 4 Ne roulez pas sur le vélo en laissant le verrou en position ouverte 4 7 Charge du module batterie Conseil Vérifiezquelesystèmeestmishorstensionavantdechargerlabatterie etnelemettezjamais soustensionpendantlacharge Ceciafind empêchertouteactivationdusystèmeparinadvertance Utilisez uniquementl adaptateurd alim...

Страница 138: ...ordez l adaptateur d alimentation à une source de courant secteur appropriée Le voyant situé au niveau de la prise de recharge de la batterie s allume en rouge Il passe au jaune dès que la charge commence Attention Remplacezimmédiatementuncâbleélectriquedéfectueuxpouréviterunchocélectrique Lorsque le voyant passe au vert cela signifie que le module batterie est complètement chargé Débranchez le co...

Страница 139: ...terie Une batterie contenant des produits nocifs celle ci doit être traitée comme produit chimique et ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers Attention unebatterienepeutpasêtrejetéeaveclesdéchetsménagers Pour prévenir toute pollution environnementale une batterie défectueuse ou épuisée peut être remis à votre revendeur ou à un parc de recyclage de déchets reconnu par les autorités locales...

Страница 140: ... manuel de la boule de remorquage et ou du véhicule pour des informations supplémentaires Il faut être attentif à la capacité de chargement maximum sur le toit du véhicule quand vous y placez un porte vélo avec plusieurs vélos Merci de lire attentivement le manuel du véhicule et ou porte vélo pour des informations supplémentaires Un porte vélo a des capacités de chargements limitées Parfois ce n e...

Страница 141: ...ns de la roue arrière par votre revendeur Vérifiez les connexions du système tous les deux ou trois mois Vérifiez que la station d accueil connecteur est protégée de la poussière et de l humidité lorsque le module batterie n est pas installé sur le vélo Si vous remarquez un problème de ce genre nettoyez le connecteur à l aide d une brosse ou d un pinceau doux et sec Le moteur est de type sans bala...

Страница 142: ... plus tendu de la chaîne sinon le système ne marche pas comme il faut et le cycliste peut perdre le contrôle du vélo pendant le trajet Régler la tension de la chaine de façon à ce qu à l endroit avec la plus forte tension un force d env 1 newton env 100g déplace la chaine de 10 à 20 mm vers le haut ou vers le bas 6 Reconnectez le frein arrière Vélos à frein à tambour vérifiez que le boulon du bras...

Страница 143: ... possible 7 Reconnectez le frein avant Vélos à frein à tambour vérifiez que le boulon du bras de frein est correctement serré 8 Vérifiez que le frein avant fonctionne 9 Rebranchez les connecteurs du moteur 10 Réinstallez le module batterie sur le vélo 11 Activez le système 12 Faites un essai de conduite pour vérifier que le système fonctionne Conseil Mettez le système hors tension avant de débranc...

Страница 144: ... batterie est complètement déchargée 3 à 4 heures 3 à 4 heures 3 à 4 heures 3 à 4 heures 6 3 Températures maximales et minimales pour le module batterie État Min C Max C Charge 0 45 Utilisation 10 50 Stockage 5 25 6 4 Chargeur Tension d entrée 100 V à 240 V CA Courant d entrée 1 6 A Tension de sortie 26 V CC Courant de sortie 3 45 A 7 Résolution des problèmes 7 1 Problèmes concernant la motorisati...

Страница 145: ...del électricitéstatique Cecin estpascauséparunproblèmedusystème 7 2 Problèmes de charge L affichagen indiquepas full aprèsunerechargecomplète Veuillez vérifier que vous avez bien suivi toutes les instructions de charge Laissez la batterie refroidir pendant plusieurs heures et réessayez Si le problème persiste déchargez complètement la batterie en roulant puis rechargez la Si nécessaire faites inst...

Страница 146: ...nstallation d un siège pour enfant La présente garantie s annule en cas de modification apportée au cadre à la fourche ou aux composants Cette garantie est expressément limitée à la réparation ou au remplacement d un élément défectueux ce qui constitue l unique recours offert par la garantie Cette garantie s applique à compter de la date d achat elle s applique uniquement à l acheteur initial et n...

Страница 147: ...derlande 31 0 33 450 90 60 Diamant Trek Fahrrad GmbH Stettbachstrasse 2 CH 8600 Dübendorf Für Deutschland 0180 350 70 10 Für Österreich 0820 820 121 Villiger Trek Fahrrad GmbH Stettbachstrasse 2 CH 8600 Dübendorf 41 0 44 824 85 00 Partnumber 321466 January 2012 First Edition ...

Страница 148: ...partnr 321466 ...

Отзывы: